Voltar para Situações

Detailed Itinerary & Inclusions Questions

Perguntas sobre Itinerário Detalhado e Inclusões

The customer has a specific tour in mind and asks detailed questions about the daily itinerary, included meals, transportation, accommodation standards, and entrance fees.

O cliente tem um tour específico em mente e faz perguntas detalhadas sobre o itinerário diário, refeições incluídas, transporte, padrões de acomodação e taxas de entrada.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Hi, I'm interested in your 'Historic City Explorer' tour. Could you tell me a bit more about the daily itinerary?
Olá, estou interessado na sua excursão 'Explorador da Cidade Histórica'. Você poderia me contar um pouco mais sobre o itinerário diário?
2
Lisa (Female)
Certainly, John. On day one, we focus on the Old Town, visiting the cathedral and the ancient market. Day two is dedicated to the castle and its grounds. And day three, we explore the riverside district and a local museum. Does that sound good so far?
Certamente, John. No primeiro dia, focamos na Cidade Velha, visitando a catedral e o mercado antigo. O segundo dia é dedicado ao castelo e aos seus terrenos. E no terceiro dia, exploramos o distrito à beira-rio e um museu local. Isso soa bem até agora?
3
John (Male)
That sounds great. And what about meals? Are lunches and dinners included, or just breakfast?
Isso soa ótimo. E quanto às refeições? Os almoços e jantares estão incluídos, ou apenas o café da manhã?
4
Lisa (Female)
Good question. Breakfasts are included daily at the hotel. We also include two dinners at carefully selected local restaurants, allowing you to experience authentic cuisine. Lunches are usually on your own, giving you flexibility.
Boa pergunta. Os cafés da manhã estão incluídos diariamente no hotel. Também incluímos dois jantares em restaurantes locais cuidadosamente selecionados, permitindo que você experimente a culinária autêntica. Os almoços são geralmente por sua conta, dando-lhe flexibilidade.
5
John (Male)
Okay, that makes sense. How about transportation? Is all local transport between sites provided, and what kind of vehicles are used?
Tudo bem, faz sentido. E quanto ao transporte? Todo o transporte local entre os sites é fornecido, e que tipo de veículos é usado?
6
Lisa (Female)
Yes, absolutely. All ground transportation during the tour, including airport transfers if you opt for them, is provided. We use comfortable, air-conditioned mini-coaches for our group, ensuring a smooth and pleasant journey.
Sim, absolutamente. Todo o transporte terrestre durante o tour, incluindo as transferências do aeroporto se as optar, é fornecido. Utilizamos mini-ônibus confortáveis com ar-condicionado para o nosso grupo, garantindo uma viagem suave e agradável.
7
John (Male)
Excellent. And the accommodation standard? Is it central and what star rating are the hotels typically?
Excelente. E o padrão de acomodação? É central e qual a classificação em estrelas dos hotéis geralmente?
8
Lisa (Female)
We pride ourselves on selecting centrally located 4-star hotels. They're chosen for their comfort, convenience, and good reviews, ensuring you're well-rested and close to the main attractions.
Nós nos orgulhamos de selecionar hotéis 4 estrelas localizados no centro da cidade. Eles são escolhidos por seu conforto, conveniência e boas avaliações, garantindo que você esteja bem descansado e próximo das principais atrações.
9
John (Male)
That's reassuring. Lastly, are all entrance fees to the mentioned attractions like the cathedral, castle, and museum covered in the tour price?
Isso é tranquilizador. Por último, todos os custos de entrada para as atrações mencionadas como a catedral, o castelo e o museu estão incluídos no preço do tour?
10
Lisa (Female)
Yes, John, all standard entrance fees to the attractions listed in the itinerary – the cathedral, ancient market, castle, and museum – are fully covered. You won't need to worry about any hidden costs there.
Sim, John, todas as taxas de entrada padrão para as atrações listadas no itinerário – a catedral, o mercado antigo, o castelo e o museu – estão totalmente cobertas. Você não precisará se preocupar com nenhum custo oculto lá.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

itinerary

A detailed plan of a journey or tour, showing activities and places to visit each day. Use it when asking about travel schedules, like 'What's the itinerary for this trip?'

Um plano detalhado de uma viagem ou passeio, mostrando atividades e lugares a visitar a cada dia. Use-o ao perguntar sobre horários de viagem, como 'Qual é o itinerário desta viagem?'

cathedral

A large, important Christian church, often with beautiful architecture. Common in tours of historic cities; say 'We visited the cathedral' to describe sightseeing.

Uma grande e importante igreja cristã, frequentemente com arquitetura bonita. Comum em passeios por cidades históricas; diga 'Nós visitamos a catedral' para descrever passeios turísticos.

dedicated

Devoted or set aside for a specific purpose. In tours, it means a whole day focused on one activity, like 'Day two is dedicated to the castle.'

Devolvido ou reservado para um propósito específico. Em excursões, significa um dia inteiro focado em uma atividade, como 'O dia dois é dedicado ao castelo.'

authentic

Genuine or real, not fake. Used for local food or experiences, as in 'authentic cuisine' to mean traditional local dishes.

Genuíno ou real, não falso. Usado para comida ou experiências locais, como em 'culinária autêntica' para significar pratos tradicionais locais.

flexibility

The ability to change plans easily. In travel, it means freedom to choose, like 'Lunches are on your own for flexibility.'

A capacidade de alterar planos facilmente. Em viagens, significa liberdade para escolher, como 'Almoços são por conta própria para flexibilidade.'

transportation

The way people or things move from one place to another, like buses or cars. Ask 'How is transportation provided?' when planning trips.

A maneira como pessoas ou coisas se movem de um lugar para outro, como ônibus ou carros. Pergunte 'Como o transporte é fornecido?' ao planejar viagens.

accommodation

A place to stay, like a hotel during a trip. Use it in questions like 'What accommodation is included in the tour?'

Um lugar para ficar, como um hotel durante uma viagem. Use em perguntas como 'Que alojamento está incluído no tour?'

entrance fees

The cost paid to enter a place, like a museum. Important for tours; check if they are 'covered' to avoid extra expenses.

O custo pago para entrar em um lugar, como um museu. Importante para excursões; verifique se estão 'cobertos' para evitar despesas extras.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Could you tell me a bit more about the daily itinerary?

This is a polite way to ask for more details about a tour plan. Use 'could you' for requests to sound courteous. Useful when inquiring about travel schedules to understand what to expect each day.

Esta é uma forma educada de pedir mais detalhes sobre o plano de uma excursão. Use 'could you' para pedidos, para soar cortês. Útil ao perguntar sobre horários de viagem para entender o que esperar a cada dia.

Does that sound good so far?

A friendly question to check if the listener is satisfied with the information given. 'So far' means up to now. Great for customer service or conversations to keep engagement.

Uma pergunta amigável para verificar se o ouvinte está satisfeito com as informações fornecidas. 'So far' significa até agora. Ótimo para atendimento ao cliente ou conversas para manter o engajamento.

Are lunches and dinners included, or just breakfast?

This asks if certain meals are part of the package price. Use 'or' to offer alternatives. Practical for booking tours to clarify what's covered and budget accordingly.

Isso pergunta se certas refeições fazem parte do preço do pacote. Use 'ou' para oferecer alternativas. Prático para reservar tours para esclarecer o que está coberto e orçar de acordo.

Breakfasts are included daily at the hotel.

Explains what is provided each day. 'Included' means no extra cost; 'daily' shows repetition. Use this pattern to describe tour inclusions clearly.

Explica o que é fornecido cada dia. 'Included' significa sem custo extra; 'daily' mostra repetição. Use este padrão para descrever as inclusões do tour de forma clara.

All ground transportation during the tour is provided.

States that travel by land is arranged and free. 'Ground transportation' specifies non-air travel. Useful in responses to reassure customers about logistics.

Afirma que o transporte por terra é organizado e gratuito. 'Ground transportation' especifica viagens não aéreas. Útil em respostas para tranquilizar os clientes sobre a logística.

We pride ourselves on selecting centrally located 4-star hotels.

'Pride ourselves on' means we are proud of doing something well. This describes high-quality, convenient stays. Use to highlight positive features in services.

'Pride ourselves on' significa que nos orgulhamos de fazer algo bem. Isso descreve estadias de alta qualidade e convenientes. Use para destacar características positivas em serviços.

Are all entrance fees to the mentioned attractions covered in the tour price?

Asks if entry costs are included. 'Mentioned attractions' refers to previously named places; 'covered' means paid for. Essential for confirming no surprises in costs.

Pergunta se os custos de entrada estão incluídos. 'Atrações mencionadas' refere-se a lugares nomeados anteriormente; 'cobertas' significa pagas. Essencial para confirmar que não há surpresas nos custos.

You won't need to worry about any hidden costs there.

Reassures no unexpected fees. 'Hidden costs' are extra charges not obvious. Use this to build trust in sales or explanations, with contraction 'won't' for natural speech.

Garante que não há taxas inesperadas. 'Custos ocultos' são encargos extras não óbvios. Use isso para construir confiança em vendas ou explicações, com contração 'won't' para fala natural.