Retour aux Situations

Discussing Flower Care and Longevity

Discuter de l'entretien des fleurs et de leur longévité

After selecting the flowers, the customer asks the florist for advice on how to care for them, including watering, light, temperature, and tips to maximize their freshness and lifespan.

Après avoir sélectionné les fleurs, le client demande au fleuriste des conseils sur la façon de les entretenir, y compris l'arrosage, la lumière, la température, et des astuces pour maximiser leur fraîcheur et leur durée de vie.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
These roses are beautiful! Now, about keeping them fresh, what's the best way to care for them once I get them home?
Ces roses sont magnifiques ! Maintenant, pour les garder fraîches, quelle est la meilleure façon de s'en occuper une fois que je les ramène à la maison ?
2
Emily (Female)
Great question, John! First, trim about an inch off the bottoms of the stems diagonally when you get home. This helps them absorb water better. Make sure to remove any leaves below the water line too, to prevent bacterial growth.
Bonne question, John ! Tout d'abord, quand tu rentreras chez toi, coupe environ 2,5 cm du bas des tiges en diagonale. Cela leur permet d'absorber l'eau plus facilement. Assure-toi également d'enlever toutes les feuilles sous la ligne d'eau pour prévenir la croissance bactérienne.
3
John (Male)
Okay, trim diagonally and remove submerged leaves. Got it. What about watering? Should I use tap water or something else?
D'accord, taillez en diagonale et enlevez les feuilles submergées. Compris. Et pour l'arrosage ? Dois-je utiliser de l'eau du robinet ou autre chose ?
4
Emily (Female)
Tap water is fine, but lukewarm water is actually best as it's easier for the stems to draw up. And always use the flower food packet we gave you – it makes a huge difference. Change the water every two days, or daily if it looks cloudy.
L'eau du robinet convient, mais l'eau tiède est en réalité la meilleure car il est plus facile pour les tiges de l'aspirer. Et utilisez toujours le sachet de nourriture pour fleurs que nous vous avons donné – cela fait une énorme différence. Changez l'eau tous les deux jours, ou quotidiennement si elle paraît trouble.
5
John (Male)
Lukewarm water and flower food, definitely. And what about light and temperature? Should they be in direct sunlight?
Eau tiède et aliment pour fleurs, absolument. Et pour la lumière et la température ? Devraient-elles être exposées directement au soleil ?
6
Emily (Female)
Absolutely not direct sunlight, John. That will make them wilt quickly. Keep them in a cool spot, away from direct sun, drafts, and ripening fruit – fruit releases ethylene gas which can prematurely age flowers.
Absolument pas de soleil direct, John. Cela les fera faner rapidement. Gardez-les dans un endroit frais, à l'abri du soleil direct, des courants d'air et des fruits en train de mûrir – les fruits libèrent de l'éthylène qui peut faire vieillir prématurément les fleurs.
7
John (Male)
Away from sun, drafts, and fruit. Wow, that's a lot of helpful tips. Any other secrets to maximize their freshness?
À l'abri du soleil, des courants d'air et des fruits. Wow, c'est un tas de conseils utiles. D'autres secrets pour maximiser leur fraîcheur ?
8
Emily (Female)
One more thing: if any blooms start to look a little droopy, you can try giving them a 'flower bath.' Submerge the entire flower head and stem in cool water for about 30 minutes. It often revives them! Enjoy your beautiful roses!
Une dernière chose : si certaines fleurs commencent à sembler un peu flétries, vous pouvez essayer de leur donner un « bain de fleurs ». Plongez toute la tête de la fleur et la tige dans de l'eau fraîche pendant environ 30 minutes. Cela les ravive souvent ! Profitez de vos belles roses !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

trim

To cut off a small part of something, like stems, to make it neat or help it grow better. In flower care, you trim stems to improve water absorption.

Couper une petite partie de quelque chose, comme des tiges, pour le rendre net ou l'aider à mieux pousser. Dans les soins aux fleurs, on taille les tiges pour améliorer l'absorption d'eau.

diagonally

In a slanted or angled line, not straight across. For flowers, cut stems diagonally so they can take in more water.

En ligne inclinée ou angulaire, pas droit à travers. Pour les fleurs, coupez les tiges en diagonale afin qu'elles puissent absorber plus d'eau.

absorb

To take in or soak up liquid or nutrients. Flowers absorb water through their stems to stay fresh and healthy.

Absorber ou faire pénétrer un liquide ou des nutriments. Les fleurs absorbent l'eau par leurs tiges pour rester fraîches et en bonne santé.

lukewarm

Water that is neither hot nor cold, but room temperature or slightly warm. Use lukewarm water for flowers because it's easier for them to drink it up.

Eau qui n'est ni chaude ni froide, mais à température ambiante ou légèrement tiède. Utilisez de l'eau tiède pour les fleurs car il leur est plus facile de l'absorber.

wilt

When a plant or flower becomes soft and droops because it lacks water or is too hot. Direct sunlight can make flowers wilt quickly.

Quand une plante ou une fleur devient molle et s'affaisse parce qu'elle manque d'eau ou qu'il fait trop chaud. La lumière directe du soleil peut faire flétrir les fleurs rapidement.

drafts

Currents of cool air from open windows or doors. Keep flowers away from drafts to prevent them from getting too cold and wilting.

Courants d'air frais provenant de fenêtres ou portes ouvertes. Éloignez les fleurs des courants d'air pour éviter qu'elles ne deviennent trop froides et ne fanent.

droopy

Hanging down or sagging, like a flower that is tired or needs water. If flowers look droopy, they might need reviving.

Pendant vers le bas ou flasque, comme une fleur fatiguée ou qui a besoin d'eau. Si les fleurs paraissent flasques, elles pourraient avoir besoin d'être ranimées.

submerge

To put something completely under water. For droopy flowers, submerge them to refresh and revive them.

Mettre quelque chose complètement sous l'eau. Pour les fleurs tombantes, les submerger pour les rafraîchir et les revigorer.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Trim about an inch off the bottoms of the stems diagonally.

This sentence gives a practical instruction using the imperative form 'trim' for advice. It's useful when asking for or giving care tips; the word 'diagonally' shows how to do it correctly to help water absorption.

Cette phrase donne une instruction pratique en utilisant la forme impérative 'trim' pour des conseils. Elle est utile pour demander ou donner des astuces de soins ; le mot 'diagonally' montre comment le faire correctement pour aider à l'absorption d'eau.

This helps them absorb water better.

A simple explanatory sentence using 'helps' to show cause and effect. Useful for explaining why we do something in care routines; practice it to describe benefits in everyday advice.

Une phrase explicative simple utilisant 'helps' pour montrer la cause et l'effet. Utile pour expliquer pourquoi nous faisons quelque chose dans les routines de soins ; pratiquez-la pour décrire les avantages dans les conseils quotidiens.

Remove any leaves below the water line too, to prevent bacterial growth.

This uses 'to' for purpose (prevent something bad). It's practical for hygiene tips; the infinitive phrase explains the reason, common in instructional English.

Ceci utilise 'to' pour exprimer le but (empêcher quelque chose de mauvais). C'est pratique pour les conseils d'hygiène ; la proposition infinitivale explique la raison, ce qui est courant en anglais instructif.

Tap water is fine, but lukewarm water is actually best as it's easier for the stems to draw up.

A comparative sentence with 'but' for contrast and 'as' for reason. Useful when recommending options; it teaches polite suggestions and why one is better.

Une phrase comparative avec 'but' pour le contraste et 'as' pour la raison. Utile lors de la recommandation d'options ; elle enseigne les suggestions polies et pourquoi l'une est meilleure.

Change the water every two days, or daily if it looks cloudy.

This shows frequency with 'every two days' and conditional 'if' for alternatives. Great for routine instructions; use it to give flexible advice in care or maintenance talks.

Cela montre la fréquence avec 'every two days' et le conditionnel 'if' pour les alternatives. Parfait pour les instructions de routine ; utilisez-le pour donner des conseils flexibles dans les discussions sur les soins ou l'entretien.

Keep them in a cool spot, away from direct sun, drafts, and ripening fruit.

Imperative advice with prepositions like 'away from' for locations. Practical for describing ideal conditions; the list structure helps remember multiple tips easily.

Conseil impératif avec des prépositions comme 'away from' pour les emplacements. Pratique pour décrire les conditions idéales ; la structure de liste aide à se souvenir facilement de plusieurs astuces.

If any blooms start to look a little droopy, you can try giving them a 'flower bath.'

A conditional sentence with 'if' for situations and 'can try' for suggestions. Useful for troubleshooting; it introduces creative fixes like the 'flower bath' idiom for reviving plants.

Une phrase conditionnelle avec 'if' pour les situations et 'can try' pour les suggestions. Utile pour le dépannage ; elle introduit des solutions créatives comme l'idiome 'bain de fleurs' pour ranimer les plantes.