Pet Health Concerns
You or your neighbor expresses concern about a pet's health, discussing symptoms, vet visits, or recovery.
Vous ou votre voisin exprimez une préoccupation concernant la santé d'un animal de compagnie, en discutant des symptômes, des visites chez le vétérinaire ou de la récupération.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
sluggish
Means moving or acting slowly, often because of tiredness or illness. Use it to describe someone or an animal that lacks energy, like 'The dog looks sluggish today.'
Signifie se déplacer ou agir lentement, souvent à cause de la fatigue ou de la maladie. Utilisez-le pour décrire une personne ou un animal qui manque d'énergie, comme 'Le chien a l'air lent aujourd'hui.'
lethargic
Describes a state of being very tired, lazy, or lacking energy. It's similar to sluggish but stronger; say 'My pet has been lethargic all day' when talking about health issues.
Décrit un état de grande fatigue, de paresse ou de manque d'énergie. C'est similaire à apathique mais plus fort ; dites 'Mon animal de compagnie est léthargique toute la journée' quand on parle de problèmes de santé.
vet
Short for veterinarian, a doctor for animals. Commonly used in casual talk about pets, like 'Take your dog to the vet if it's sick.'
Abréviation de vétérinaire, un médecin pour animaux. Couramment utilisé dans les conversations décontractées sur les animaux de compagnie, comme « Emmène ton chien chez le vétérinaire s'il est malade. »
stomach bug
A mild illness affecting the stomach, often causing upset or diarrhea. It's informal; use it for minor digestive problems, such as 'I think it's just a stomach bug.'
Une maladie légère affectant l'estomac, souvent causant des maux d'estomac ou de la diarrhée. C'est informel ; utilisez-le pour des problèmes digestifs mineurs, comme 'Je pense que c'est juste un virus intestinal.'
antibiotics
Medicines used to treat infections caused by bacteria. In pet conversations, say 'The vet prescribed antibiotics for the infection.'
Médicaments utilisés pour traiter les infections causées par des bactéries. Dans les conversations sur les animaux de compagnie, dites : « Le vétérinaire a prescrit des antibiotiques pour l'infection. »
probiotics
Supplements with good bacteria to help digestion and health. Useful in health talks, like 'Probiotics can help after taking antibiotics.'
Compléments alimentaires avec de bonnes bactéries pour aider à la digestion et à la santé. Utile dans les discussions sur la santé, comme 'Les probiotiques peuvent aider après la prise d'antibiotiques.'
perk up
A phrasal verb meaning to become more cheerful or energetic. Use it positively, such as 'He'll perk up after some rest.'
Un verbe phrasal signifiant devenir plus joyeux ou énergique. Utilisez-le positivement, comme « Il se remettra après un peu de repos. »
positive vibes
Informal way to say sending good energy or well-wishes. Common in friendly chats, like 'Sending positive vibes your way!' to show support.
Façon informelle de dire qu'on envoie de l'énergie positive ou des vœux bienveillants. Courant dans les discussions amicales, comme 'Je t'envoie des vibes positives !' pour montrer son soutien.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Hi John! Say, is Buster okay? I saw you taking him to the car earlier and he looked a bit sluggish.
This is a friendly way to start a conversation showing concern. 'Say' is like 'by the way' for introducing a topic. Useful for neighbors; it uses past continuous 'was taking' and 'looked' to describe observations. Practice to express worry politely.
C’est une façon amicale de commencer une conversation en montrant de la préoccupation. 'Say' est comme 'dis' pour introduire un sujet. Utile pour les voisins ; cela utilise le past continuous 'was taking' et 'looked' pour décrire des observations. Pratiquez pour exprimer l’inquiétude poliment.
Thanks for asking. No, he's not entirely himself.
A polite response to concern, meaning the pet isn't acting normally. 'Not entirely himself' is an idiom for not feeling well. Great for everyday talks; it shows gratitude and shares info simply without details yet.
Une réponse polie à une préoccupation, signifiant que l'animal de compagnie ne se comporte pas normalement. 'Not entirely himself' est une expression idiomatique pour ne pas se sentir bien. Parfait pour les conversations quotidiennes ; cela montre de la gratitude et partage des infos simplement sans détails pour l'instant.
Did you get him to the vet?
A direct question to check if medical help was sought. 'Get someone to' means 'take someone to.' Useful in health discussions; it's simple present perfect for recent actions and shows care by suggesting next steps.
Une question directe pour vérifier si une aide médicale a été recherchée. 'Get someone to' signifie 'emmener quelqu'un à'. Utile dans les discussions sur la santé ; c'est le present perfect simple pour des actions récentes et montre de l'attention en suggérant les prochaines étapes.
They ran some tests and think it's a bacterial infection.
Explains a diagnosis casually. 'Ran some tests' uses past tense for completed actions. Practical for sharing medical info; teaches how to report what experts said using 'think it's' for opinions.
Explique un diagnostic de manière décontractée. 'Ran some tests' utilise le passé pour des actions accomplies. Pratique pour partager des infos médicales ; enseigne comment rapporter ce que les experts ont dit en utilisant 'think it's' pour les opinions.
Mainly rest, plenty of water, and a bland diet for a few days.
Lists recovery advice using parallel structure with 'and' for items. 'Mainly' means 'mostly.' Useful for giving or receiving care tips; it's imperative form implied, easy to remember for pet health talks.
Liste des conseils de récupération en utilisant une structure parallèle avec 'and' pour les éléments. 'Mainly' signifie 'mostly'. Utile pour donner ou recevoir des conseils de soins ; c'est une forme impérative implicite, facile à retenir pour les discussions sur la santé des animaux de compagnie.
Keep me updated on how he's doing.
Requests ongoing information politely. 'Keep updated' is imperative for future actions. Essential in friendly relationships; shows interest and uses present continuous 'he's doing' for current status.
Demande poliment des informations continues. 'Keep updated' est impératif pour les actions futures. Essentiel dans les relations amicales ; montre de l'intérêt et utilise le présent continu 'he's doing' pour le statut actuel.
I'll send some positive vibes his way!
An informal, supportive expression of good wishes. 'Send... his way' means directing something towards him. Fun and modern; use in casual chats to end positively, building rapport.
Une expression informelle et de soutien de bons vœux. 'Send... his way' signifie diriger quelque chose vers lui. Amusante et moderne ; utilisez-la dans des discussions décontractées pour terminer positivement, en construisant du rapport.