Retour aux Situations

Offering or Returning a Dish

Offrir ou rendre un plat

After serving themselves from a shared dish, a person offers it to the next person or returns it to its original position politely.

Après s'être servi d'un plat partagé, une personne le propose poliment à la personne suivante ou le remet à sa position initiale.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
This salad looks delicious! I'll just take a little bit.
Cette salade a l'air délicieuse ! Je vais juste en prendre un peu.
2
John (Male)
Go ahead, there's plenty. Do you want me to pass it to Emily after you?
Vas-y, il y en a plein. Tu veux que je le passe à Emily après toi ?
3
Sarah (Female)
Thanks, John. Sure, that would be great. Emily, would you like some salad?
Merci, John. Bien sûr, ce serait génial. Emily, veux-tu un peu de salade ?
4
Emily (Female)
Oh, yes please! It looks really fresh.
Oh, oui s'il vous plaît ! Ça a l'air vraiment frais.
5
Sarah (Female)
Here you go, Emily. I just served myself.
Tiens, Emily. Je viens de me servir.
6
Emily (Female)
Thanks, Sarah. Just a moment...
Merci, Sarah. Un instant...
7
Emily (Female)
Okay, all set. John, would you like me to put this back in the middle, or pass it to Michael?
D'accord, tout est prêt. John, voulez-vous que je le remette au milieu, ou que je le passe à Michael ?
8
John (Male)
Michael, are you having some salad? If not, just put it back in the center, please.
Michael, veux-tu un peu de salade ? Si non, remets-la simplement au centre, s’il te plaît.
9
Michael (Male)
No thanks, I'm good for now. I'll pass.
Non merci, ça va pour l'instant. Je passe.
10
Emily (Female)
Alright, back to the center it goes then.
D'accord, on le remet au centre alors.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

delicious

Means something tastes very good, often used to compliment food at meals.

Signifie que quelque chose a un très bon goût, souvent utilisé pour complimenter la nourriture lors des repas.

plenty

Means a large amount or more than enough, used to reassure someone there's no shortage.

Signifie une grande quantité ou plus qu'assez, utilisé pour rassurer quelqu'un qu'il n'y a pas de pénurie.

pass

In this context, means to hand something to another person; also means to skip or decline something politely.

Dans ce contexte, signifie remettre quelque chose à une autre personne ; signifie aussi sauter ou refuser quelque chose poliment.

fresh

Describes food that is newly made or picked, tasting clean and good.

Décrit de la nourriture qui est nouvellement faite ou cueillie, au goût propre et bon.

served

Means to take or put food onto your plate for eating, often from a shared dish.

Signifie prendre ou mettre de la nourriture sur votre assiette pour manger, souvent à partir d'un plat partagé.

all set

An informal phrase meaning ready or finished with a task, like serving food.

Une expression informelle signifiant prêt ou fini avec une tâche, comme servir de la nourriture.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

This salad looks delicious!

A polite way to compliment food before eating; uses 'looks' to describe appearance, useful for starting positive table talk.

Une façon polie de complimenter la nourriture avant de manger ; utilise 'looks' pour décrire l'apparence, utile pour entamer une conversation positive à table.

Go ahead, there's plenty.

Encourages someone to take food without worry; 'go ahead' means proceed, and 'plenty' shows abundance, great for sharing at meals.

Encourage quelqu'un à prendre de la nourriture sans se soucier; 'go ahead' signifie procéder, et 'plenty' montre l'abondance, parfait pour partager lors des repas.

Do you want me to pass it to Emily?

Offers to hand an item to someone else; polite question form with 'do you want me to' for helpful suggestions in group settings.

Propose de passer un objet à quelqu'un d'autre ; forme interrogative polie avec 'do you want me to' pour des suggestions utiles dans des contextes de groupe.

Here you go, Emily.

A friendly way to hand something over; 'here you go' is casual and polite, used when giving items directly to someone.

Une façon amicale de remettre quelque chose;'here you go' est décontracté et poli, utilisé quand on donne quelque chose directement à quelqu'un.

Would you like some salad?

Polite offer of food; uses 'would you like' for courteous questions, essential for table manners when sharing dishes.

Offre polie de nourriture ; utilise 'would you like' pour des questions courtoises, essentiel pour les manières à table lors du partage de plats.

No thanks, I'm good for now. I'll pass.

Declines food politely; 'I'm good' means satisfied, and 'I'll pass' means skip, useful for refusing without offending.

Refuse la nourriture poliment ; 'I'm good' signifie satisfait, et 'I'll pass' signifie sauter, utile pour refuser sans offenser.

Alright, back to the center it goes then.

Describes returning a dish to the table's middle; 'it goes' is a natural structure for actions, shows good etiquette in group dining.

Décrit le retour d'un plat au centre de la table ; 'it goes' est une structure naturelle pour les actions, montre une bonne étiquette lors des repas en groupe.