Receiving and Initial Thanks (Coworker)
A coworker spontaneously gives you a small gift (e.g., a nice pen, a snack from their trip) in the office. You express immediate, brief thanks while receiving it.
Un collègue vous offre spontanément un petit cadeau (par exemple, un beau stylo, une collation ramenée de son voyage) au bureau. Vous exprimez des remerciements immédiats et brefs en le recevant.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
trinket
A small, inexpensive decorative object or souvenir, often given as a gift. Use it to describe something minor but charming, like 'This trinket from your trip is adorable.'
Un petit objet décoratif ou souvenir peu coûteux, souvent offert en cadeau. Utilisez-le pour décrire quelque chose de mineur mais charmant, comme 'Ce bibelot de ton voyage est adorable.'
collect
To gather and keep a group of similar items as a hobby, such as stamps or pens. In conversations, say 'I collect unique pens' to share your interests.
Rassembler et conserver un groupe d'objets similaires comme passe-temps, tels que des timbres ou des stylos. Dans les conversations, dites « Je collectionne des stylos uniques » pour partager vos intérêts.
unique
One of a kind; different from others in a special way. It's useful for complimenting gifts, like 'That's a unique pen!' to show appreciation.
Unique en son genre ; différent des autres d'une manière spéciale. Utile pour complimenter les cadeaux, comme « C'est un stylo unique ! » pour montrer l'appréciation.
thoughtful
Showing care and consideration for someone's feelings or needs. Describe gifts with it, e.g., 'What a thoughtful gift!' to express sincere thanks.
Montre de l'attention et de la considération pour les sentiments ou les besoins de quelqu'un. Décrivez les cadeaux avec cela, par ex., 'Quel cadeau attentionné !' pour exprimer une gratitude sincère.
appreciate
To feel grateful for something. It's a polite way to thank deeply, as in 'I appreciate your kindness,' especially in professional or friendly settings.
Ressentir de la gratitude pour quelque chose. C'est une façon polie de remercier profondément, comme dans 'J'apprécie ta gentillesse', surtout dans des contextes professionnels ou amicaux.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
You didn't have to!
This is a polite way to express surprise and gratitude when receiving an unexpected gift. It means 'It wasn't necessary, but thank you.' Use it immediately upon receiving something to show humility and appreciation. No complex grammar; it's a simple exclamation.
C’est une façon polie d’exprimer la surprise et la gratitude en recevant un cadeau inattendu. Cela signifie « Ce n’était pas nécessaire, mais merci. » Utilisez-la immédiatement après avoir reçu quelque chose pour montrer de l’humilité et de l’appréciation. Pas de grammaire complexe ; c’est une simple exclamation.
Thank you so much!
A common, enthusiastic expression of thanks. 'So much' adds emphasis to show strong gratitude. Useful for any gift situation; it's versatile and natural in casual or work conversations. Basic structure: 'Thank you' + intensifier.
Une expression courante et enthousiaste de remerciement. 'So much' ajoute de l'emphase pour montrer une forte gratitude. Utile dans n'importe quelle situation de cadeau ; elle est polyvalente et naturelle dans les conversations décontractées ou professionnelles. Structure de base : 'Thank you' + intensifieur.
You're welcome!
The standard response to 'thank you.' It means 'It was my pleasure' or 'No problem.' Use it right after someone thanks you to keep the conversation polite and friendly. Simple phrase with contraction for natural speech.
La réponse standard à 'merci'. Cela signifie 'C'était un plaisir' ou 'Pas de problème'. Utilisez-la juste après que quelqu'un vous remercie pour garder la conversation polie et amicale. Phrase simple avec contraction pour un discours naturel.
I really appreciate it.
A sincere way to thank someone, emphasizing genuine gratitude. 'Really' intensifies the feeling. Great for thoughtful gifts in professional settings like with coworkers; it shows deeper emotion than basic thanks. Present tense verb 'appreciate' for ongoing thanks.
Une façon sincère de remercier quelqu'un, en mettant l'accent sur une gratitude authentique. 'Really' intensifie le sentiment. Parfait pour des cadeaux attentionnés dans des contextes professionnels comme avec des collègues ; cela montre une émotion plus profonde qu'un simple merci. Verbe au présent 'appreciate' pour une gratitude continue.
It's a very thoughtful gift.
Compliments the gift by highlighting the giver's care. Useful after receiving something personal; it makes the thanks more specific and warm. Adjective 'thoughtful' describes the noun 'gift'; use 'very' for emphasis in positive feedback.
Complimente le cadeau en mettant en valeur le soin du donneur. Utile après avoir reçu quelque chose de personnel ; cela rend les remerciements plus spécifiques et chaleureux. L'adjectif 'thoughtful' décrit le nom 'gift' ; utilisez 'very' pour l'emphase dans un retour positif.