Voltar para Situações

Receiving and Initial Thanks (Coworker)

Recebimento e agradecimentos iniciais (Colega)

A coworker spontaneously gives you a small gift (e.g., a nice pen, a snack from their trip) in the office. You express immediate, brief thanks while receiving it.

Um colega de trabalho lhe dá espontaneamente um pequeno presente (por exemplo, uma caneta bonita, um lanche da viagem deles) no escritório. Você expressa graças imediata e breve ao recebê-lo.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Lisa (Female)
Hey Michael, I brought something back from my trip. Thought you might like this.
Ei Michael, trouxe algo da minha viagem. Achei que você poderia gostar disso.
2
Michael (Male)
Oh, for me? You didn't have to!
Oh, para mim? Você não precisava fazer isso!
3
Lisa (Female)
It's just a small trinket, but I remembered you collect unique pens. Hope you like it.
É só um pequeno enfeite, mas lembrei que você coleciona canetas únicas. Espero que goste.
4
Michael (Male)
Wow, this is really nice! Is this a special edition? Thank you so much, Lisa!
Uau, isso é realmente legal! É uma edição especial? Muito obrigado, Lisa!
5
Lisa (Female)
You're welcome! Glad you like it. It's from a small shop I found.
De nada! Fico feliz que você goste. É de uma pequena loja que encontrei.
6
Michael (Male)
I really appreciate it. It's a very thoughtful gift. Thanks again!
Eu realmente aprecio isso. É um presente muito atencioso. Obrigado novamente!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

trinket

A small, inexpensive decorative object or souvenir, often given as a gift. Use it to describe something minor but charming, like 'This trinket from your trip is adorable.'

Um pequeno objeto decorativo ou souvenir barato, frequentemente dado como presente. Use-o para descrever algo menor, mas encantador, como 'Esta bugiganga da sua viagem é adorável.'

collect

To gather and keep a group of similar items as a hobby, such as stamps or pens. In conversations, say 'I collect unique pens' to share your interests.

Reunir e guardar um grupo de itens semelhantes como hobby, como selos ou canetas. Em conversas, diga 'Eu coleciono canetas únicas' para compartilhar seus interesses.

unique

One of a kind; different from others in a special way. It's useful for complimenting gifts, like 'That's a unique pen!' to show appreciation.

Único em sua espécie; diferente dos outros de uma maneira especial. Útil para elogiar presentes, como «Essa é uma caneta única!» para mostrar apreço.

thoughtful

Showing care and consideration for someone's feelings or needs. Describe gifts with it, e.g., 'What a thoughtful gift!' to express sincere thanks.

Mostrando cuidado e consideração pelos sentimentos ou necessidades de alguém. Descreva presentes com isso, por exemplo, 'Que presente atencioso!' para expressar gratidão sincera.

appreciate

To feel grateful for something. It's a polite way to thank deeply, as in 'I appreciate your kindness,' especially in professional or friendly settings.

Sentir gratidão por algo. É uma forma educada de agradecer profundamente, como em 'Eu aprecio sua gentileza', especialmente em contextos profissionais ou amigáveis.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

You didn't have to!

This is a polite way to express surprise and gratitude when receiving an unexpected gift. It means 'It wasn't necessary, but thank you.' Use it immediately upon receiving something to show humility and appreciation. No complex grammar; it's a simple exclamation.

Esta é uma forma educada de expressar surpresa e gratidão ao receber um presente inesperado. Significa 'Não era necessário, mas obrigado.' Use-a imediatamente ao receber algo para mostrar humildade e apreço. Não há gramática complexa; é uma exclamação simples.

Thank you so much!

A common, enthusiastic expression of thanks. 'So much' adds emphasis to show strong gratitude. Useful for any gift situation; it's versatile and natural in casual or work conversations. Basic structure: 'Thank you' + intensifier.

Uma expressão comum e entusiástica de agradecimento. 'So much' adiciona ênfase para mostrar forte gratidão. Útil em qualquer situação de presente; é versátil e natural em conversas casuais ou de trabalho. Estrutura básica: 'Thank you' + intensificador.

You're welcome!

The standard response to 'thank you.' It means 'It was my pleasure' or 'No problem.' Use it right after someone thanks you to keep the conversation polite and friendly. Simple phrase with contraction for natural speech.

A resposta padrão para 'obrigado'. Significa 'Foi um prazer' ou 'Sem problema'. Use logo após alguém te agradecer para manter a conversa educada e amigável. Frase simples com contração para fala natural.

I really appreciate it.

A sincere way to thank someone, emphasizing genuine gratitude. 'Really' intensifies the feeling. Great for thoughtful gifts in professional settings like with coworkers; it shows deeper emotion than basic thanks. Present tense verb 'appreciate' for ongoing thanks.

Uma forma sincera de agradecer a alguém, enfatizando a gratidão genuína. 'Really' intensifica o sentimento. Ótimo para presentes atenciosos em ambientes profissionais, como com colegas de trabalho; mostra uma emoção mais profunda do que um simples obrigado. O verbo no presente 'appreciate' para um agradecimento contínuo.

It's a very thoughtful gift.

Compliments the gift by highlighting the giver's care. Useful after receiving something personal; it makes the thanks more specific and warm. Adjective 'thoughtful' describes the noun 'gift'; use 'very' for emphasis in positive feedback.

Elogia o presente destacando o cuidado do doador. Útil após receber algo pessoal; torna o agradecimento mais específico e caloroso. O adjetivo 'thoughtful' descreve o substantivo 'gift'; use 'very' para ênfase em feedback positivo.