Retour aux Situations

Confirming Order and Payment

Confirmation de la commande et du paiement

The order taker recaps the entire order, confirms the total price, and asks for the customer's preferred payment method (cash, credit card, online payment).

Le responsable de la prise de commande résume l'ensemble de la commande, confirme le prix total et demande au client sa méthode de paiement préférée (espèces, carte de crédit, paiement en ligne).

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Lisa (Female)
Alright, so just to confirm, that's one large pepperoni pizza, thin crust, with extra cheese, and one side order of garlic knots. Is that correct?
D'accord, juste pour confirmer, c'est une grande pizza au pepperoni, pâte fine, avec du fromage en plus, et une portion de nœuds d'ail. C'est correct ?
2
David (Male)
Yes, that's absolutely right. You got it.
Oui, c'est absolument juste. Tu as compris.
3
Lisa (Female)
Excellent. And your total comes to $28.50. How would you like to pay?
Parfait. Et votre total s'élève à 28,50 $. Comment souhaitez-vous payer ?
4
David (Male)
Hmm, I think I'll pay with a credit card, please. Visa.
Hum, je pense que je vais payer avec une carte de crédit, s'il vous plaît. Visa.
5
Lisa (Female)
Credit card, got it. And your delivery address one more time, please?
Carte de crédit, compris. Et votre adresse de livraison une fois de plus, s'il vous plaît ?
6
David (Male)
It's 123 Main Street, Apartment 4B. And could you tell me approximately how long it will take?
C'est le 123 rue Principale, appartement 4B. Et pourriez-vous me dire approximativement combien de temps cela prendra ?
7
Lisa (Female)
Okay, 123 Main Street, Apt 4B. We're looking at about 30 to 40 minutes for delivery tonight. Does that work for you?
D'accord, 123 rue Principale, Appartement 4B. On prévoit environ 30 à 40 minutes pour la livraison ce soir. Ça vous convient ?
8
David (Male)
Perfect, that works. Thanks so much!
Parfait, ça marche. Merci beaucoup !
9
Lisa (Female)
You're welcome! Your pizza will be there as soon as possible. Have a great evening!
De rien ! Votre pizza sera là le plus tôt possible. Passez une excellente soirée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

confirm

To confirm means to make sure that information is correct, often by repeating it. In ordering, it's used to avoid mistakes, like 'Just to confirm your order.'

Confirmer signifie s'assurer que les informations sont correctes, souvent en les répétant. Dans la commande, c'est utilisé pour éviter les erreurs, comme 'Juste pour confirmer votre commande.'

total

The total is the final amount of money you need to pay after adding everything up. For example, 'Your total comes to $28.50.' This is common in shopping or ordering food.

Le total est le montant final que vous devez payer après avoir additionné tout. Par exemple, 'Votre total s'élève à $28.50.' C'est courant lors des achats ou de la commande de nourriture.

credit card

A credit card is a plastic payment card that lets you buy things now and pay later. It's widely used for online or phone orders, like 'I'll pay with a credit card.'

Une carte de crédit est une carte de paiement en plastique qui vous permet d'acheter des choses maintenant et de payer plus tard. Elle est largement utilisée pour les commandes en ligne ou par téléphone, comme 'Je paierai avec une carte de crédit.'

delivery address

Your delivery address is the exact location where you want your order sent, including street and apartment number. Always provide it clearly, e.g., '123 Main Street, Apartment 4B.'

Votre adresse de livraison est l'emplacement exact où vous souhaitez que votre commande soit envoyée, y compris la rue et le numéro d'appartement. Fournissez-la toujours clairement, par exemple, '123 Main Street, Apartment 4B.'

approximately

Approximately means about or roughly, not exactly. It's polite for estimates, like 'It will take approximately 30 minutes.' Use it when giving time or amounts that aren't precise.

Approximativement signifie environ ou grosso modo, pas exactement. C'est poli pour les estimations, comme 'Cela prendra approximativement 30 minutes.' Utilisez-le quand vous donnez des temps ou des quantités qui ne sont pas précises.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Alright, so just to confirm, that's one large pepperoni pizza, thin crust, with extra cheese, and one side order of garlic knots. Is that correct?

This sentence recaps the order to ensure accuracy. It's useful in service situations to avoid errors. The structure uses 'just to confirm' as a polite phrase, followed by details and a yes/no question for confirmation.

Cette phrase récapitule la commande pour assurer l'exactitude. Elle est utile dans les situations de service pour éviter les erreurs. La structure utilise 'juste pour confirmer' comme une phrase polie, suivie de détails et d'une question de oui/non pour la confirmation.

Yes, that's absolutely right. You got it.

This agrees with the recap and shows satisfaction. 'Absolutely right' emphasizes strong agreement, and 'You got it' is casual slang meaning 'You understood correctly.' Use it to confirm positively in conversations.

Cela concorde avec le résumé et montre de la satisfaction. 'Absolutely right' met l'accent sur un fort accord, et 'You got it' est un argot décontracté signifiant 'Tu as bien compris.' Utilisez-le pour confirmer positivement dans les conversations.

Excellent. And your total comes to $28.50. How would you like to pay?

This announces the final price and asks for payment method. 'How would you like to' is a polite way to offer choices. It's essential for transactions; the conditional 'would' makes it courteous.

Cela annonce le prix final et demande la méthode de paiement. 'How would you like to' est une façon polie d'offrir des choix. C'est essentiel pour les transactions ; le conditionnel 'would' le rend courtois.

Hmm, I think I'll pay with a credit card, please. Visa.

This states the payment preference. 'I think I'll' expresses a decision softly, and adding 'please' is polite. Useful for specifying payment types; 'Visa' is an example of a card brand.

Cela indique la préférence de paiement. 'I think I'll' exprime une décision de manière douce, et ajouter 'please' est poli. Utile pour spécifier les types de paiement; 'Visa' est un exemple de marque de carte.

And your delivery address one more time, please?

This requests information again for clarity. 'One more time' means repeating, and the question tag makes it polite. Use this in phone orders to double-check details without seeming rude.

Cela demande des informations à nouveau pour plus de clarté. 'Une fois de plus' signifie répéter, et la balise interrogative la rend polie. Utilisez cela dans les commandes par téléphone pour vérifier les détails sans sembler grossier.

We're looking at about 30 to 40 minutes for delivery tonight. Does that work for you?

This gives an estimated time and checks acceptability. 'We're looking at' is idiomatic for expecting something, and 'Does that work for you?' seeks agreement. Great for service updates; the range '30 to 40' shows approximation.

Cela fournit un temps estimé et vérifie l'acceptabilité. 'We're looking at' est idiomatique pour s'attendre à quelque chose, et 'Does that work for you?' cherche l'accord. Parfait pour les mises à jour de service ; la plage '30 à 40' montre une approximation.