Claim Denial and Appeal Process
A policyholder's claim has been denied, and they are calling the insurance company to understand the reasons for the denial and initiate an appeal or dispute process.
La réclamation d'un assuré a été refusée, et ils contactent la compagnie d'assurance pour comprendre les raisons du refus et entamer une procédure d'appel ou de contestation.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
claim
A formal request for payment from an insurance company after an accident or loss. In this dialogue, it's used to refer to the policyholder's request for insurance money.
Une demande formelle de paiement auprès d'une compagnie d'assurance après un accident ou une perte. Dans ce dialogue, il est utilisé pour désigner la demande de l'assuré pour l'argent de l'assurance.
denied
Refused or not approved. Here, it means the insurance company did not accept the claim, as in 'my claim was denied'.
Refusé ou non approuvé. Ici, cela signifie que la compagnie d'assurance n'a pas accepté la réclamation, comme dans 'ma réclamation a été refusée'.
pre-existing condition
A health problem that existed before buying insurance, which might not be covered. It's a key term in insurance discussions to explain why claims are rejected.
Un problème de santé qui existait avant l'achat d'une assurance et qui pourrait ne pas être couvert. C'est un terme clé dans les discussions sur l'assurance pour expliquer pourquoi les réclamations sont rejetées.
policy
The contract or agreement with an insurance company that outlines what is covered. Use it when talking about insurance rules, like 'my policy states coverage'.
Le contrat ou l'accord avec une compagnie d'assurance qui décrit ce qui est couvert. Utilisez-le lorsque vous parlez des règles d'assurance, comme 'ma police stipule la couverture'.
appeal
A formal request to review and possibly change a decision, such as a denied claim. In this context, it's the process to challenge the insurance denial.
Une demande formelle d'examen et possiblement de changement d'une décision, comme une réclamation refusée. Dans ce contexte, c'est le processus pour contester le refus d'assurance.
documentation
Official papers or evidence needed to support a request. Here, it refers to medical reports or letters required for the appeal.
Papiers ou preuves officiels nécessaires pour appuyer une demande. Ici, il s'agit de rapports médicaux ou de lettres requis pour l'appel.
inception
The beginning or start of something, like when a policy starts. It's used formally in insurance to mean 'shortly after policy inception'.
Le début ou le commencement de quelque chose, comme quand une police commence. Il est utilisé formellement en assurance pour signifier 'courtement après la prise d'effet de la police'.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
I just received a letter stating my claim was denied, and I'd like to understand why.
This polite inquiry sentence uses past passive 'was denied' to describe a received decision. It's useful for starting a conversation about a problem, showing how to ask for clarification in formal situations like customer service.
Cette phrase d'enquête polie utilise le passé passif 'was denied' pour décrire une décision reçue. Elle est utile pour entamer une conversation sur un problème, montrant comment demander des clarifications dans des situations formelles comme le service client.
Your claim was denied due to a pre-existing condition that was not disclosed during policy application.
This explanatory sentence uses 'due to' for reasons and passive voice 'was not disclosed'. It's practical for explaining rejections in professional settings, helping learners express causes clearly.
Cette phrase explicative utilise 'due to' pour les raisons et la voix passive 'was not disclosed'. Elle est pratique pour expliquer les refus dans des contextes professionnels, aidant les apprenants à exprimer clairement les causes.
Can you elaborate on what condition they're referring to?
A request for more details using 'elaborate on' (explain in more detail). This is a useful polite question pattern for seeking specifics in discussions, especially when something is unclear.
Une demande de plus de détails en utilisant 'elaborate on' (expliquer en plus de détails). C'est un modèle de question poli utile pour obtenir des précisions dans les discussions, surtout quand quelque chose n'est pas clair.
You absolutely have the right to appeal.
This affirmative sentence uses 'absolutely' for emphasis and 'have the right to' for permissions. It's helpful for reassuring someone and informing about options in service interactions.
Cette phrase affirmative utilise 'absolutely' pour l'emphase et 'have the right to' pour les permissions. Elle est utile pour rassurer quelqu'un et informer sur les options dans les interactions de service.
The first step is to submit a formal letter of appeal, detailing why you believe the claim should be reconsidered.
This instructional sentence uses gerund 'detailing' after a noun and 'should be' for suggestions. It's a key pattern for giving step-by-step advice, common in procedural explanations like appeals.
Cette phrase instructive utilise le gérondif « detailing » après un nom et « should be » pour les suggestions. C'est un schéma clé pour donner des conseils étape par étape, courant dans les explications procédurales comme les appels.
We aim to review all appeals within 15 to 30 business days.
This uses 'aim to' for goals and 'within' for time ranges. Useful for setting expectations in business or service contexts, teaching how to discuss timelines professionally.
Cela utilise 'aim to' pour les objectifs et 'within' pour les plages de temps. Utile pour fixer des attentes dans des contextes professionnels ou de services, en enseignant comment discuter des délais de manière professionnelle.
Thank you for guiding me through this. I appreciate your help.
A polite closing with 'guiding me through' (helping step by step) and 'appreciate' for gratitude. This pattern is essential for ending conversations positively, showing thanks in helpful interactions.
Une conclusion polie avec 'guiding me through' (aider étape par étape) et 'appreciate' pour la gratitude. Ce modèle est essentiel pour terminer les conversations de manière positive, en exprimant la gratitude dans des interactions utiles.