Claim Denial and Appeal Process
A policyholder's claim has been denied, and they are calling the insurance company to understand the reasons for the denial and initiate an appeal or dispute process.
La reclamación de un asegurado ha sido denegada, y están llamando a la compañía de seguros para entender las razones de la denegación e iniciar un proceso de apelación o disputa.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
claim
A formal request for payment from an insurance company after an accident or loss. In this dialogue, it's used to refer to the policyholder's request for insurance money.
Una solicitud formal de pago a una compañía de seguros después de un accidente o pérdida. En este diálogo, se usa para referirse a la solicitud del titular de la póliza por dinero del seguro.
denied
Refused or not approved. Here, it means the insurance company did not accept the claim, as in 'my claim was denied'.
Rechazado o no aprobado. Aquí significa que la compañía de seguros no aceptó la reclamación, como en 'mi reclamación fue denegada'.
pre-existing condition
A health problem that existed before buying insurance, which might not be covered. It's a key term in insurance discussions to explain why claims are rejected.
Un problema de salud que existía antes de comprar un seguro, que podría no estar cubierto. Es un término clave en las discusiones sobre seguros para explicar por qué se rechazan las reclamaciones.
policy
The contract or agreement with an insurance company that outlines what is covered. Use it when talking about insurance rules, like 'my policy states coverage'.
El contrato o acuerdo con una compañía de seguros que describe lo que está cubierto. Úselo cuando hable de reglas de seguros, como 'mi póliza establece la cobertura'.
appeal
A formal request to review and possibly change a decision, such as a denied claim. In this context, it's the process to challenge the insurance denial.
Una solicitud formal para revisar y posiblemente cambiar una decisión, como una reclamación denegada. En este contexto, es el proceso para impugnar la denegación del seguro.
documentation
Official papers or evidence needed to support a request. Here, it refers to medical reports or letters required for the appeal.
Documentos o pruebas oficiales necesarios para respaldar una solicitud. Aquí se refiere a informes médicos o cartas requeridas para la apelación.
inception
The beginning or start of something, like when a policy starts. It's used formally in insurance to mean 'shortly after policy inception'.
El comienzo o inicio de algo, como cuando comienza una póliza. Se usa formalmente en seguros para significar 'poco después del inicio de la póliza'.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
I just received a letter stating my claim was denied, and I'd like to understand why.
This polite inquiry sentence uses past passive 'was denied' to describe a received decision. It's useful for starting a conversation about a problem, showing how to ask for clarification in formal situations like customer service.
Esta oración de consulta educada utiliza el pasivo pasado 'was denied' para describir una decisión recibida. Es útil para iniciar una conversación sobre un problema, mostrando cómo pedir aclaraciones en situaciones formales como el servicio al cliente.
Your claim was denied due to a pre-existing condition that was not disclosed during policy application.
This explanatory sentence uses 'due to' for reasons and passive voice 'was not disclosed'. It's practical for explaining rejections in professional settings, helping learners express causes clearly.
Esta oración explicativa usa 'due to' para razones y voz pasiva 'was not disclosed'. Es práctica para explicar rechazos en entornos profesionales, ayudando a los aprendices a expresar causas claramente.
Can you elaborate on what condition they're referring to?
A request for more details using 'elaborate on' (explain in more detail). This is a useful polite question pattern for seeking specifics in discussions, especially when something is unclear.
Una solicitud de más detalles usando 'elaborate on' (explicar en más detalle). Este es un patrón de pregunta educado útil para buscar especificidades en discusiones, especialmente cuando algo no está claro.
You absolutely have the right to appeal.
This affirmative sentence uses 'absolutely' for emphasis and 'have the right to' for permissions. It's helpful for reassuring someone and informing about options in service interactions.
Esta oración afirmativa usa 'absolutely' para énfasis y 'have the right to' para permisos. Es útil para tranquilizar a alguien e informar sobre opciones en interacciones de servicio.
The first step is to submit a formal letter of appeal, detailing why you believe the claim should be reconsidered.
This instructional sentence uses gerund 'detailing' after a noun and 'should be' for suggestions. It's a key pattern for giving step-by-step advice, common in procedural explanations like appeals.
Esta oración instructiva usa el gerundio 'detailing' después de un sustantivo y 'should be' para sugerencias. Es un patrón clave para dar consejos paso a paso, común en explicaciones procedimentales como apelaciones.
We aim to review all appeals within 15 to 30 business days.
This uses 'aim to' for goals and 'within' for time ranges. Useful for setting expectations in business or service contexts, teaching how to discuss timelines professionally.
Esto usa 'aim to' para metas y 'within' para rangos de tiempo. Útil para establecer expectativas en contextos empresariales o de servicios, enseñando cómo discutir plazos de manera profesional.
Thank you for guiding me through this. I appreciate your help.
A polite closing with 'guiding me through' (helping step by step) and 'appreciate' for gratitude. This pattern is essential for ending conversations positively, showing thanks in helpful interactions.
Un cierre educado con 'guiding me through' (ayudando paso a paso) y 'appreciate' para gratitud. Este patrón es esencial para terminar conversaciones de manera positiva, mostrando agradecimiento en interacciones útiles.