Retour aux Situations

Scheduling Follow-up or Next Steps

Programmation du suivi ou des étapes suivantes

The conference concludes with setting up future communication, scheduling follow-up meetings if necessary, or outlining next steps for the student's progress.

La conférence se conclut par l'établissement de canaux de communication futurs, la planification de réunions de suivi si nécessaire, ou la définition des prochaines étapes pour le progrès de l'élève.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Teacher (Male)
Thank you for coming in today, Mr. and Mrs. Li. I think we've covered a lot of ground regarding Anna's progress.
Merci d'être venus aujourd'hui, M. et Mme Li. Je pense que nous avons couvert beaucoup de terrain concernant les progrès d'Anna.
2
Parent (Mother) (Female)
Yes, thank you, Mr. Smith. It was very informative. We appreciate you sharing your insights.
Oui, merci, Monsieur Smith. C'était très instructif. Nous apprécions que vous ayez partagé vos réflexions.
3
Teacher (Male)
My pleasure. To ensure Anna keeps up this positive momentum, I recommend we check in again in about a month, perhaps just a quick call or email to see how things are developing, especially with her reading comprehension.
Avec plaisir. Pour veiller à ce qu'Anna maintienne cet élan positif, je recommande que nous reprenions contact dans environ un mois, peut-être juste un appel rapide ou un courriel pour voir comment les choses évoluent, surtout en ce qui concerne sa compréhension de lecture.
4
Parent (Father) (Male)
That sounds like a good plan. A month from now, so that would be around mid-November. Would you prefer a specific day or time for that call?
Ça a l'air d'un bon plan. Un mois à partir de maintenant, ce qui serait vers la mi-novembre. Préféreriez-vous un jour ou une heure spécifique pour cet appel ?
5
Teacher (Male)
Not necessarily a specific time, but maybe the second or third week of November. I'll send an email closer to the date to confirm a convenient slot. Does that work for you?
Pas nécessairement un horaire précis, mais peut-être la deuxième ou la troisième semaine de novembre. Je vous enverrai un e-mail plus près de la date pour confirmer un créneau convenable. Est-ce que cela vous convient ?
6
Parent (Mother) (Female)
Yes, that works perfectly. We also wanted to ask about the possibility of Anna joining the after-school debate club. Do you think that would be a good fit for her?
Oui, cela fonctionne parfaitement. Nous voulions aussi demander la possibilité qu'Anna rejoigne le club de débat après l'école. Pensez-vous que cela lui conviendrait bien ?
7
Teacher (Male)
Anna is quite articulate, so I think she'd benefit from it. I'll pass her name along to Ms. Davies, who runs the club, and she can provide more details. That's a great next step.
Anna est assez éloquente, je pense donc qu'elle en bénéficierait. Je transmettrai son nom à Mme Davies, qui dirige le club, et elle pourra fournir plus de détails. C'est une excellente prochaine étape.
8
Parent (Father) (Male)
Excellent! Thank you for the suggestion and for arranging that. We'll look forward to hearing from Ms. Davies, and also from you in November.
Excellent ! Merci pour la suggestion et pour l'avoir arrangé. Nous attendons avec impatience des nouvelles de Mme Davies, et aussi des vôtres en novembre.
9
Teacher (Male)
You're very welcome. Please don't hesitate to reach out if any urgent questions come up before then. Have a good evening.
De rien. N'hésitez pas à me contacter si des questions urgentes surgissent d'ici là. Bonne soirée.
10
Parent (Mother) (Female)
You too, Mr. Smith. Goodbye.
Vous aussi, Monsieur Smith. Au revoir.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

progress

Improvement or development in studies or skills; use it to talk about how a student is doing, like 'Anna's progress in math is good.'

Amélioration ou développement dans les études ou les compétences ; utilisez-le pour parler de la façon dont un étudiant se porte, comme 'Le progrès d'Anna en maths est bon.'

informative

Providing useful information; say this to thank someone for helpful details, as in a meeting or class.

Fournissant des informations utiles ; dites cela pour remercier quelqu'un pour des détails utiles, comme dans une réunion ou un cours.

insights

Valuable observations or understanding; use it when appreciating someone's expert advice, like 'Thanks for your insights on the topic.'

Observations ou compréhension précieuses ; utilisez-le pour apprécier les conseils d'un expert, comme 'Merci pour vos aperçus sur le sujet.'

momentum

The force or speed of ongoing positive change; in education, it means keeping up good work, like 'She has good momentum in her studies.'

La force ou la vitesse du changement positif en cours ; en éducation, cela signifie maintenir un bon travail, comme 'Elle a un bon élan dans ses études.'

check in

To briefly contact someone to see how things are going; common in follow-ups, like 'Let's check in next month.'

Contacter brièvement quelqu'un pour voir comment les choses avancent; courant dans les suivis, comme 'Faisons un check-in le mois prochain.'

articulate

Able to express ideas clearly and effectively; praise someone who speaks well, as in 'He is very articulate in discussions.'

Capable d'exprimer des idées clairement et efficacement ; louer quelqu'un qui parle bien, comme dans 'Il est très articulé dans les discussions.'

benefit

To gain advantage or help from something; use in suggestions, like 'This club will benefit her skills.'

Obtenir un avantage ou une aide de quelque chose ; utiliser dans les suggestions, comme 'Ce club bénéficiera à ses compétences.'

hesitate

To pause or be reluctant; in polite offers, say 'Don't hesitate to ask' to encourage contact.

Hésiter ou marquer une pause ; dans les offres polies, dites 'N'hésitez pas à demander' pour encourager le contact.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Thank you for coming in today.

A polite way to start or end a meeting; useful for showing appreciation in formal situations like conferences. It uses simple present tense for ongoing politeness.

Une façon polie de commencer ou de terminer une réunion ; utile pour exprimer la gratitude dans des situations formelles comme les conférences. Elle utilise le présent simple pour une politesse continue.

It was very informative.

Express thanks for useful information; great for responses in discussions. 'Was' is past tense because the meeting just happened.

Exprimez des remerciements pour des informations utiles ; parfait pour les réponses dans les discussions. 'Was' est au passé car la réunion vient de se terminer.

To ensure Anna keeps up this positive momentum.

Suggests maintaining good progress; useful for planning next steps. 'To ensure' introduces purpose, and 'keeps up' is present tense for ongoing action.

Suggère de maintenir un bon progrès ; utile pour planifier les prochaines étapes. 'To ensure' introduit le but, et 'keeps up' est au présent pour une action continue.

That sounds like a good plan.

Agrees with a suggestion positively; common in conversations to show approval. 'Sounds like' is an informal way to express opinion.

Accepte positivement une suggestion ; courant dans les conversations pour montrer son approbation. 'Ça semble' est une façon informelle d'exprimer une opinion.

Would you prefer a specific day or time?

Asks for preferences politely; helpful when scheduling. It's a yes/no question with 'would' for courteous tone.

Demande les préférences de manière polie ; utile pour planifier. C'est une question oui/non avec 'would' pour un ton courtois.

Do you think that would be a good fit for her?

Seeks opinion on suitability; useful for advice on activities. 'Would be' is conditional for hypothetical situations.

Demande un avis sur l'adéquation ; utile pour des conseils sur les activités. 'Would be' est conditionnel pour des situations hypothétiques.

Please don't hesitate to reach out.

Encourages contact if needed; polite closing in professional talks. 'Don't hesitate' is imperative for advice, and 'reach out' means to contact.

Encourage le contact si nécessaire ; fermeture polie dans les discussions professionnelles. 'Don't hesitate' est impératif pour les conseils, et 'reach out' signifie contacter.

Have a good evening.

A friendly goodbye; use at the end of daytime meetings. Simple present wish for the future, common in American English farewells.

Au revoir amical ; à utiliser à la fin des réunions diurnes. Vœu simple au présent pour l'avenir, courant dans les adieux en anglais américain.