Retour aux Situations

Initial Call for Internet Outage

Premier appel pour panne internet

The customer calls the ISP's technical support line to report that their internet connection is completely down and they cannot access any websites or online services.

Le client appelle la ligne d'assistance technique du fournisseur d'accès à Internet pour signaler que sa connexion Internet est complètement interrompue et qu'il ne peut accéder à aucun site web ou service en ligne.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Customer (Male)
Hi, I'm calling because my internet connection is completely down. I can't access any websites or online services.
Bonjour, j'appelle parce que ma connexion internet est complètement interrompue. Je ne peux accéder à aucun site web ou service en ligne.
2
Service Representative (Female)
Hello. I understand you're experiencing an internet outage. Could you please provide your account number or the primary phone number on the account?
Bonjour. Je comprends que vous rencontrez une panne Internet. Pourriez-vous s'il vous plaît fournir votre numéro de compte ou le numéro de téléphone principal sur le compte ?
3
Customer (Male)
Sure, it's 555-123-4567. My account number is A-B-C-987.
Bien sûr, c'est 555-123-4567. Mon numéro de compte est A-B-C-987.
4
Service Representative (Female)
Thank you. Let me pull that up. Okay, I see your account. Can you tell me if any of the lights on your modem or router are currently on?
Merci. Laissez-moi vérifier cela. Bien, je vois votre compte. Pouvez-vous me dire si l'une des lumières sur votre modem ou votre routeur est actuellement allumée ?
5
Customer (Male)
The power light is on, but the internet light is completely off. It's usually green or blue, but now it's just blank.
Le voyant d'alimentation est allumé, mais le voyant internet est complètement éteint. Il est habituellement vert ou bleu, mais maintenant il est simplement vide.
6
Service Representative (Female)
Alright, that indicates a loss of signal. Have you tried restarting your modem and router by unplugging them for 30 seconds and then plugging them back in?
D'accord, cela indique une perte de signal. Avez-vous essayé de redémarrer votre modem et votre routeur en les débranchant pendant 30 secondes puis en les rebranchant ?
7
Customer (Male)
Yes, I did that before calling. Waited about a minute for everything to boot up, but still no internet.
Oui, j'ai fait ça avant d'appeler. J'ai attendu environ une minute pour que tout démarre, mais toujours pas d'internet.
8
Service Representative (Female)
Thank you for trying that. Based on what you've described, it sounds like there might be an issue on our end or with the line coming into your home. I'll need to schedule a technician visit for you.
Merci d'avoir essayé cela. D'après ce que vous avez décrit, il semble y avoir un problème de notre côté ou avec la ligne arrivant chez vous. Je vais devoir programmer une visite d'un technicien pour vous.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

outage

A period when a service like electricity or internet stops working completely. Use it when reporting problems, like 'internet outage'.

Une période pendant laquelle un service comme l'électricité ou internet cesse complètement de fonctionner. Utilisez-le pour signaler des problèmes, comme 'panne internet'.

modem

A device that connects your home to the internet service provider. It's like the gateway for your internet access.

Un appareil qui connecte votre maison au fournisseur de services Internet. C'est comme la porte d'entrée pour votre accès à Internet.

router

A device that shares the internet connection with multiple devices in your home, like computers and phones.

Un appareil qui partage la connexion Internet avec plusieurs appareils chez vous, comme des ordinateurs et des téléphones.

restarting

Turning a device off and then on again to fix problems. It's a common first step in troubleshooting tech issues.

Éteindre un appareil puis le rallumer pour résoudre les problèmes. C'est une première étape courante dans la résolution de problèmes techniques.

unplugging

Removing the power cord from the wall socket. Use this when giving instructions for resetting devices.

Retirer le cordon d'alimentation de la prise murale. Utilisez ceci lorsque vous donnez des instructions pour redémarrer les appareils.

signal

The invisible data waves that carry internet information. If there's no signal, you can't connect online.

Les ondes de données invisibles qui transportent les informations internet. Sans signal, vous ne pouvez pas vous connecter en ligne.

technician

A skilled worker who fixes technical problems, like internet issues. You might request one for home repairs.

Un travailleur qualifié qui répare les problèmes techniques, comme les problèmes d'internet. Vous pourriez en demander un pour des réparations à domicile.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Hi, I'm calling because my internet connection is completely down.

This is a polite way to start a call reporting a problem. 'Completely down' means it doesn't work at all. Use it when explaining issues to customer service. Grammar: Present continuous 'is calling' shows the action happening now.

C'est une façon polie de commencer un appel pour signaler un problème. 'Completely down' signifie qu'il ne fonctionne pas du tout. Utilisez-le quand vous expliquez des problèmes au service client. Grammaire : Le présent continu 'is calling' montre l'action qui se déroule maintenant.

Could you please provide your account number or the primary phone number on the account?

A polite request for information. 'Could you please' makes it courteous. Useful for service reps to verify identity. When to use: In formal calls to get details without being rude.

Une demande polie d'informations. 'Could you please' la rend courtoise. Utile pour les représentants du service pour vérifier l'identité. Quand l'utiliser : Dans des appels formels pour obtenir des détails sans être impoli.

Can you tell me if any of the lights on your modem or router are currently on?

Asking for a status check on device indicators. 'Currently' means right now. This helps diagnose problems. Grammar: Yes/no question with 'if' for condition. Use in troubleshooting to gather info.

Demande de vérification du statut des indicateurs du dispositif. 'Actuellement' signifie tout de suite. Cela aide à diagnostiquer les problèmes. Grammaire : Question oui/non avec 'if' pour condition. Utilisée en dépannage pour recueillir des informations.

The power light is on, but the internet light is completely off.

Describing device status with contrast using 'but'. 'Off' means not lit. Useful for explaining symptoms. When to use: When reporting what you see on your equipment during support calls.

Description de l'état du périphérique avec contraste en utilisant 'but'. 'Off' signifie non allumé. Utile pour expliquer les symptômes. Quand l'utiliser : Lors du rapport de ce que vous voyez sur votre équipement pendant les appels de support.

Have you tried restarting your modem and router by unplugging them for 30 seconds and then plugging them back in?

Suggesting a common fix with steps. Past participle 'tried' in present perfect shows experience. Useful for basic troubleshooting. Grammar: 'By' explains the method. Use to guide someone through simple repairs.

Suggérant une solution courante avec des étapes. Participe passé 'tried' au present perfect montre l'expérience. Utile pour le dépannage de base. Grammaire : 'By' explique la méthode. Utilisez pour guider quelqu'un à travers des réparations simples.

Based on what you've described, it sounds like there might be an issue on our end.

Giving a possible diagnosis politely. 'It sounds like' expresses opinion. 'On our end' means the company's side. When to use: In customer service to explain next steps without blaming.

Donner un diagnostic possible poliment. 'It sounds like' exprime une opinion. 'On our end' signifie du côté de l'entreprise. Quand l'utiliser : Dans le service client pour expliquer les prochaines étapes sans blâmer.