Retour aux Situations

Multilateral Forum on Climate Change

Forum multilatéral sur le changement climatique

Representatives from multiple nations participate in a high-level multilateral forum to discuss global climate change initiatives, present national commitments, and seek common ground for international cooperation.

Des représentants de plusieurs nations participent à un forum multilatéral de haut niveau pour discuter des initiatives sur le changement climatique mondial, présenter les engagements nationaux et chercher un terrain d'entente pour la coopération internationale.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Chairperson (Female)
Good morning, esteemed delegates. Welcome to the Multilateral Forum on Climate Change. Our agenda today is to foster collaborative solutions and solidify commitments to addressing this pressing global challenge.
Bonjour, honorables délégués. Bienvenue au Forum multilatéral sur le changement climatique. Notre ordre du jour d'aujourd'hui est de promouvoir des solutions collaboratives et de consolider les engagements pour relever ce défi mondial urgent.
2
Delegate_A (Developing Nation) (Male)
Thank you, Madam Chairperson. Our nation, while committed to sustainable development, faces significant economic constraints. We urge the forum to consider differentiated responsibilities and provide robust financial and technological support to developing countries. We cannot afford to compromise our growth for historical emissions we did not substantially contribute to.
Merci, Madame la Présidente. Notre nation, tout en étant engagée dans le développement durable, fait face à des contraintes économiques significatives. Nous exhortons le forum à considérer des responsabilités différenciées et à fournir un soutien financier et technologique robuste aux pays en développement. Nous ne pouvons pas nous permettre de compromettre notre croissance pour des émissions historiques auxquelles nous n'avons pas substantiellement contribué.
3
Delegate_B (Developed Nation) (Male)
I understand the concerns raised, and my country is indeed prepared to increase our contributions, both financially and in terms of green technology transfer. However, we also believe that all nations, regardless of their developmental stage, must play an active role in mitigation. The scale of the crisis demands universal action.
Je comprends les préoccupations soulevées, et mon pays est effectivement prêt à augmenter nos contributions, à la fois financièrement et en termes de transfert de technologies vertes. Cependant, nous pensons également que toutes les nations, quel que soit leur stade de développement, doivent jouer un rôle actif dans l'atténuation. L'ampleur de la crise exige une action universelle.
4
Delegate_C (Island Nation) (Female)
Excuse me, Chairperson. For island nations like ours, climate change isn't a future threat; it's an existential crisis happening now. Sea-level rise and extreme weather events are displacing communities and destroying livelihoods. We desperately need more ambitious targets and immediate action on adaptation, not just mitigation. Our very survival is at stake.
Excusez-moi, Madame la Présidente. Pour les nations insulaires comme la nôtre, le changement climatique n’est pas une menace future ; c’est une crise existentielle qui se déroule maintenant. La montée du niveau de la mer et les événements météorologiques extrêmes déplacent les communautés et détruisent les moyens de subsistance. Nous avons désespérément besoin d’objectifs plus ambitieux et d’actions immédiates en matière d’adaptation, pas seulement d’atténuation. Notre survie même est en jeu.
5
Chairperson (Female)
Your points are well taken, Delegate C. The urgency of the situation for vulnerable nations is paramount. Perhaps we can explore a dedicated fund for adaptation initiatives, separate from broader mitigation efforts. This could address the immediate needs while we work on long-term solutions.
Vos points sont bien pris en compte, Délégué C. L'urgence de la situation pour les nations vulnérables est primordiale. Peut-être pourrions-nous explorer un fonds dédié aux initiatives d'adaptation, séparé des efforts plus larges de mitigation. Cela pourrait répondre aux besoins immédiats tout en travaillant sur des solutions à long terme.
6
Delegate_A (Developing Nation) (Male)
That's a constructive suggestion, Madam Chairperson. A dedicated adaptation fund, with clear disbursement mechanisms and accessibility for the most impacted nations, would be a welcome step forward. It would demonstrate a tangible commitment from the international community.
C'est une suggestion constructive, Madame la Présidente. Un fonds d'adaptation dédié, doté de mécanismes de décaissement clairs et d'une accessibilité pour les nations les plus touchées, serait un pas en avant bienvenu. Il démontrerait un engagement tangible de la communauté internationale.
7
Delegate_B (Developed Nation) (Male)
We are open to discussing the specifics of such a fund. However, let's also ensure that existing climate finance commitments are met and streamlined. Duplication of efforts must be avoided, and efficiency should remain a priority.
Nous sommes ouverts à discuter des spécificités d'un tel fonds. Cependant, assurons-nous également que les engagements existants en matière de financement climatique sont respectés et simplifiés. La duplication des efforts doit être évitée, et l'efficacité devrait rester une priorité.
8
Chairperson (Female)
Excellent points from all sides. It's clear that while the challenges are immense, there is also a genuine will to find common ground. Let's recess for a working lunch and reconvene at 2 PM to delve into the operational details of potential funding mechanisms and national contributions.
Excellents points de toutes les parties. Il est clair que, bien que les défis soient immenses, il existe également une volonté sincère de trouver un terrain d'entente. Faisons une pause pour un déjeuner de travail et reprenons à 14 heures pour approfondir les détails opérationnels des mécanismes de financement potentiels et des contributions nationales.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

esteemed

Means highly respected or admired, often used in formal greetings to show politeness, like addressing important people in meetings.

Signifie hautement respecté ou admiré, souvent utilisé dans des salutations formelles pour montrer la politesse, comme pour s'adresser à des personnes importantes lors de réunions.

agenda

A list of topics or items planned for discussion in a meeting, helping to keep the conversation organized.

Une liste de sujets ou d'éléments prévus pour discussion lors d'une réunion, aidant à garder la conversation organisée.

foster

To encourage or promote the development of something, such as ideas or relationships, commonly used in professional or diplomatic contexts.

Encourager ou promouvoir le développement de quelque chose, comme des idées ou des relations, couramment utilisé dans des contextes professionnels ou diplomatiques.

commitments

Promises or pledges to do something, like agreeing to take action on environmental goals in international talks.

Promesses ou engagements à faire quelque chose, comme s'accorder à prendre des mesures sur des objectifs environnementaux dans des discussions internationales.

sustainable

Able to be continued or maintained without causing harm to the environment or resources, key in discussions about development and climate.

Capable d'être poursuivi ou maintenu sans causer de dommages à l'environnement ou aux ressources, clé dans les discussions sur le développement et le climat.

mitigation

Actions to reduce or prevent negative effects, such as cutting greenhouse gas emissions to fight climate change.

Actions visant à réduire ou à prévenir les effets négatifs, telles que la réduction des émissions de gaz à effet de serre pour lutter contre le changement climatique.

adaptation

Adjusting to changes or new conditions, like preparing for rising sea levels in climate strategies.

S'adapter aux changements ou aux nouvelles conditions, comme se préparer à la montée des niveaux de la mer dans les stratégies climatiques.

paramount

Of the greatest importance, used to emphasize that something is the top priority in serious discussions.

D'une importance capitale, utilisé pour souligner que quelque chose est la priorité absolue dans des discussions sérieuses.

tangible

Real and concrete, not abstract, often describing benefits or commitments that can be clearly seen or measured.

Réal et concret, non abstrait, décrivant souvent des avantages ou engagements qui peuvent être clairement vus ou mesurés.

recess

A short break in a meeting or session, allowing time for rest or informal talks before continuing.

Une courte pause dans une réunion ou une session, permettant du temps pour se reposer ou des discussions informelles avant de continuer.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Good morning, esteemed delegates. Welcome to the Multilateral Forum on Climate Change.

This is a formal opening greeting in meetings; it uses polite language like 'esteemed' to show respect. Useful for starting professional events; note the structure: greeting + welcome + event name.

Ceci est une salutation formelle d'ouverture en réunions ; elle utilise un langage poli comme 'chers' pour montrer du respect. Utile pour démarrer des événements professionnels ; notez la structure : salutation + accueil + nom de l'événement.

Thank you, Madam Chairperson.

A polite way to acknowledge the speaker or leader; 'Madam' is used for female chairs. This shows good manners in formal discussions and can be used before stating your opinion.

Une façon polie de reconnaître l'orateur ou le leader ; 'Madam' est utilisé pour les présidentes féminines. Cela montre de bonnes manières dans les discussions formelles et peut être utilisé avant d'exprimer son opinion.

We urge the forum to consider differentiated responsibilities.

This expresses a strong request or appeal; 'urge' means to strongly recommend. Useful in negotiations to push for fair treatment, with 'we' for group representation.

Cela exprime une forte demande ou appel ; 'urge' signifie recommander fortement. Utile dans les négociations pour pousser à un traitement équitable, avec 'we' pour la représentation de groupe.

I understand the concerns raised, and my country is indeed prepared to increase our contributions.

Shows empathy and agreement first ('I understand'), then offers a positive response. Helpful in diplomatic talks to build rapport; 'indeed' adds emphasis to sincerity.

Montre d'abord de l'empathie et de l'accord ('Je comprends'), puis propose une réponse positive. Utile dans les discussions diplomatiques pour établir un rapport ; 'effectivement' ajoute de l'emphase à la sincérité.

Excuse me, Chairperson. For island nations like ours, climate change isn't a future threat; it's an existential crisis happening now.

Polite interruption with 'Excuse me'; uses contrast ('isn't... it's') for emphasis. Useful for highlighting urgency in debates, explaining personal or national impact.

Interruption polie avec 'Excuse me' ; utilise le contraste ('isn't... it's') pour l'emphase. Utile pour souligner l'urgence dans les débats, en expliquant l'impact personnel ou national.

Your points are well taken.

Means 'I accept and value your ideas'; an idiomatic expression in formal responses. Use it to acknowledge others positively without full agreement, promoting smooth dialogue.

Signifie ‘J'accepte et je valorise vos idées’; une expression idiomatique dans les réponses formelles. Utilisez-la pour reconnaître positivement les autres sans accord total, favorisant un dialogue fluide.

That's a constructive suggestion.

Praises an idea as helpful and positive; 'constructive' implies it builds toward solutions. Great for encouraging collaboration in meetings; simple structure for responses.

Loue une idée comme utile et positive ; 'constructive' implique qu'elle construit vers des solutions. Excellent pour encourager la collaboration en réunions ; structure simple pour les réponses.

We are open to discussing the specifics of such a fund.

Indicates willingness to negotiate details; 'open to' means receptive. Useful in diplomacy to show flexibility; follow with conditions if needed for balanced talks.

Indique une volonté de négocier les détails ; 'open to' signifie réceptif. Utile en diplomatie pour montrer de la flexibilité ; suivez avec des conditions si nécessaire pour des discussions équilibrées.

Let's recess for a working lunch and reconvene at 2 PM.

Suggests a break ('recess') and restart ('reconvene'); common in formal agendas. Use to manage time in long meetings, specifying activities like 'working lunch' for productivity.

Suggère une pause ('recess') et reprise ('reconvene'); courant dans les agendas formels. Utilisez pour gérer le temps dans les réunions longues, en spécifiant des activités comme 'déjeuner de travail' pour la productivité.