Post-Event Evaluation and Thank You
Conducting a debriefing meeting to evaluate the success of the event, discussing what went well and what could be improved, and sending out thank-you notes to volunteers and donors.
Tenir une réunion de débriefing pour évaluer le succès de l'événement, discuter de ce qui s'est bien passé et de ce qui pourrait être amélioré, et envoyer des notes de remerciement aux bénévoles et aux donateurs.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
debrief
A meeting after an event to discuss what happened, what was good, and how to improve next time. Useful in work or team settings to review activities.
Une réunion après un événement pour discuter de ce qui s'est passé, ce qui était bon, et comment s'améliorer la prochaine fois. Utile dans les contextes professionnels ou d'équipe pour examiner les activités.
turnout
The number of people who attend or participate in an event. In charity work, it shows how successful volunteer recruitment was.
Le nombre de personnes qui assistent ou participent à un événement. Dans le travail caritatif, cela montre à quel point le recrutement de bénévoles a été réussi.
paid off
Means an effort or action was successful and brought good results. Use it when something you worked hard on finally succeeds.
Signifie qu'un effort ou une action a été couronnée de succès et a produit de bons résultats. Utilisez-le quand quelque chose sur quoi vous avez travaillé dur réussit enfin.
elaborate
To give more details or explain something in greater depth. Polite way to ask someone to expand on their idea in meetings.
Donner plus de détails ou expliquer quelque chose en plus de profondeur. Façon polie de demander à quelqu'un d'étendre son idée lors de réunions.
engagement
The level of interest and involvement people have in an activity. In volunteer work, it means keeping people motivated and active.
Le niveau d'intérêt et de participation que les gens ont envers une activité. Dans le travail bénévole, cela signifie maintenir les gens motivés et actifs.
resonated
When something connects emotionally or makes a strong impression on people. Useful for describing why a message or story appeals to an audience.
Quand quelque chose se connecte émotionnellement ou fait une forte impression sur les gens. Utile pour décrire pourquoi un message ou une histoire plaît à un public.
crucial
Very important or essential. Use it to emphasize why something is key to success, like in planning or feedback.
Très important ou essentiel. Utilisez-le pour souligner pourquoi quelque chose est clé pour le succès, comme dans la planification ou le feedback.
timelines
The schedule or deadlines for tasks. In projects, it helps track when things need to be completed.
Le planning ou les délais pour les tâches. Dans les projets, cela aide à suivre quand les choses doivent être terminées.
lessons learned
Things you discover or improve from past experiences. Common in reports to note what to do better next time.
Choses que vous découvrez ou améliorez à partir d'expériences passées. Courant dans les rapports pour noter ce qu'il faut faire mieux la prochaine fois.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Let's kick off this post-event debrief.
This starts a meeting informally. 'Kick off' means to begin something energetically. Useful for leading team discussions after events; it sets a positive tone.
Cela commence une réunion de manière informelle. 'Kick off' signifie commencer quelque chose avec énergie. Utile pour diriger des discussions d'équipe après des événements ; cela fixe un ton positif.
The volunteer turnout was fantastic, exceeding our expectations by about 20%.
Reports positive results with specifics. 'Exceeding expectations' means better than planned. Great for sharing success in reports or meetings, using numbers for clarity.
Rapporte des résultats positifs avec des détails spécifiques. 'Dépasser les attentes' signifie meilleur que prévu. Idéal pour partager les succès dans les rapports ou les réunions, en utilisant des chiffres pour plus de clarté.
Could you elaborate a bit on what specific strategies you found most effective?
A polite request for more details. Uses 'could you' for courtesy and 'elaborate on' to ask for expansion. Ideal in professional conversations to encourage deeper input.
Une demande polie de plus de détails. Utilise 'could you' pour la courtoisie et 'elaborate on' pour demander une expansion. Idéal dans les conversations professionnelles pour encourager une contribution plus approfondie.
The pre-event communication with them really paid off.
Explains how prior efforts led to success. 'Paid off' is an idiom for rewarding results. Useful when reviewing what worked well in planning stages.
Explique comment les efforts antérieurs ont conduit au succès. 'Paid off' est une expression idiomatique pour des résultats gratifiants. Utile lors de l'examen de ce qui a bien fonctionné dans les étapes de planification.
When can we expect those to go out to our volunteers and donors?
Asks about deadlines politely. 'Go out' means to be sent or distributed. Common in project management to confirm timelines without being pushy.
Demande poliment des délais. 'Go out' signifie être envoyé ou distribué. Courant en gestion de projet pour confirmer les échéances sans être insistant.
Great work everyone, this event truly made a difference.
Ends a meeting with thanks and positive impact. 'Made a difference' means had a real positive effect. Perfect for motivating teams and closing on an uplifting note.
Termine une réunion avec des remerciements et un impact positif. 'Made a difference' signifie avoir eu un effet positif réel. Parfait pour motiver les équipes et clore sur une note uplifting.