Retour aux Situations

Choosing a Vehicle and Rental Period

Choisir un véhicule et la période de location

The customer discusses their needs (e.g., number of passengers, luggage, driving conditions) with the rental agent to select an appropriate vehicle class and finalize the rental duration.

Le client discute de ses besoins (par exemple, le nombre de passagers, les bagages, les conditions de conduite) avec l'agent de location pour sélectionner une classe de véhicule appropriée et finaliser la durée de la location.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Rental Agent (Female)
Welcome to EZ Car Rental! How may I help you today?
Bienvenue chez EZ Car Rental ! Comment puis-je vous aider aujourd'hui ?
2
Customer (Male)
Hi there. I'm looking to rent a car for a week, starting this Friday. We'll be doing some sightseeing and need something that can fit a family of four, plus our luggage.
Bonjour. Je cherche à louer une voiture pour une semaine, à partir de ce vendredi. Nous allons faire du tourisme et avons besoin de quelque chose qui puisse accueillir une famille de quatre personnes, plus nos bagages.
3
Rental Agent (Female)
Okay, a family of four for a week, with luggage. For that, I'd recommend a mid-size SUV or perhaps a minivan if you anticipate a lot of gear. Do you have any specific driving conditions in mind, like mountain roads?
D'accord, une famille de quatre personnes pour une semaine, avec des bagages. Pour cela, je recommanderais un SUV de taille moyenne ou peut-être un monospace si vous prévoyez beaucoup d'équipement. Avez-vous des conditions de conduite spécifiques en tête, comme des routes de montagne ?
4
Customer (Male)
Mostly highway driving, but we might venture into some state parks, so good ground clearance could be a plus. What's the price difference between the SUV and the minivan?
Principalement de la conduite sur autoroute, mais nous pourrions nous aventurer dans certains parcs d'État, donc une bonne garde au sol pourrait être un atout. Quelle est la différence de prix entre le SUV et le minivan ?
5
Rental Agent (Female)
The mid-size SUV would be about fifty dollars less per week than the minivan. Both offer ample space for four and their luggage. The SUV typically has slightly better fuel efficiency for highway driving.
Le SUV de taille moyenne coûterait environ cinquante dollars de moins par semaine que le monospace. Les deux offrent un espace suffisant pour quatre personnes et leurs bagages. Le SUV a généralement une efficacité énergétique légèrement meilleure pour la conduite sur autoroute.
6
Customer (Male)
Hmm, good to know. And for the rental period, it's definitely seven days, picking up Friday morning and returning the following Friday evening. Is there any flexibility on the return time?
Hmm, bon à savoir. Et pour la période de location, c'est définitivement sept jours, en prenant la voiture vendredi matin et en la restituant le vendredi soir suivant. Y a-t-il de la flexibilité sur l'heure de restitution ?
7
Rental Agent (Female)
Yes, we typically allow a one-hour grace period for returns. Beyond that, it would be charged as an additional day. So, pick-up this Friday at 9 AM and return the following Friday by 5 PM would be ideal.
Oui, nous autorisons habituellement une période de grâce d'une heure pour les retours. Au-delà, cela serait facturé comme un jour supplémentaire. Par conséquent, une prise en charge ce vendredi à 9 h et une restitution le vendredi suivant avant 17 h serait idéale.
8
Customer (Male)
That sounds perfect. I think the mid-size SUV would suit our needs best. How do we proceed with the booking?
Ça semble parfait. Je pense que le SUV de taille moyenne conviendrait le mieux à nos besoins. Comment procédons-nous pour la réservation ?

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

rent

To pay money to use something temporarily, like a car, for a short time. In this dialogue, the customer wants to rent a car for a week.

Payer de l'argent pour utiliser quelque chose temporairement, comme une voiture, pour une courte période. Dans ce dialogue, le client veut louer une voiture pour une semaine.

sightseeing

Traveling to see interesting places, like tourist spots. The family plans sightseeing during their trip.

Voyager pour voir des endroits intéressants, comme des sites touristiques. La famille prévoit du sightseeing pendant leur voyage.

luggage

Bags and suitcases used to carry clothes and items when traveling. The customer needs space for their family's luggage.

Sacs et valises utilisés pour transporter des vêtements et des objets lors des voyages. Le client a besoin d'espace pour les bagages de sa famille.

SUV

Short for Sport Utility Vehicle, a type of car that is good for both city and rough roads, with high seating. Recommended for the family here.

Abréviation de Sport Utility Vehicle, un type de voiture adapté aussi bien à la ville qu'aux routes difficiles, avec des sièges surélevés. Recommandé pour la famille ici.

minivan

A van-like car designed for families, with many seats and space for passengers and items. Suggested if there's a lot of gear.

Une voiture semblable à un van conçue pour les familles, avec de nombreux sièges et de l'espace pour les passagers et les objets. Recommandé si vous avez beaucoup d'équipement.

ground clearance

The height between the ground and the bottom of a vehicle, useful for driving over uneven roads like in parks.

La hauteur entre le sol et le bas d'un véhicule, utile pour rouler sur des routes inégales comme dans les parcs.

fuel efficiency

How far a car can travel using a small amount of gas; better efficiency means saving money on fuel, especially on highways.

Combien loin une voiture peut voyager en utilisant une petite quantité d'essence ; une meilleure efficacité signifie économiser de l'argent sur le carburant, surtout sur les autoroutes.

grace period

A short extra time allowed without extra charge or penalty, like one hour for returning a rental car.

Un court délai supplémentaire autorisé sans frais supplémentaires ni pénalité, comme une heure pour restituer une voiture de location.

booking

Reserving something in advance, like a car rental. The customer asks how to proceed with the booking.

Réserver quelque chose à l'avance, comme une location de voiture. Le client demande comment procéder avec la réservation.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm looking to rent a car for a week, starting this Friday.

This sentence expresses a future plan using 'looking to' for intention, and specifies details like time. Useful for stating rental needs clearly; 'starting this Friday' adds precise timing.

Cette phrase exprime un plan futur en utilisant 'looking to' pour l'intention, et spécifie des détails comme le temps. Utile pour énoncer clairement les besoins de location ; 'starting this Friday' ajoute un timing précis.

I'd recommend a mid-size SUV or perhaps a minivan if you anticipate a lot of gear.

Here, 'I'd recommend' politely suggests options, and 'if you anticipate' means 'if you expect.' Great for giving advice in service situations, showing conditional choices.

Ici, 'I'd recommend' suggère poliment des options, et 'if you anticipate' signifie 'si vous prévoyez'. Parfait pour donner des conseils en situations de service, montrant des choix conditionnels.

What's the price difference between the SUV and the minivan?

A direct question using 'what's the ... difference between' to compare costs. Helpful for shopping or renting; it uses simple present tense for general inquiries.

Une question directe utilisant 'what's the ... difference between' pour comparer les coûts. Utile pour les achats ou les locations ; elle utilise le présent simple pour les demandes générales.

Both offer ample space for four and their luggage.

This compares two options with 'both,' and 'ample space' means enough room. Useful for describing product features; note the possessive 'their' for the group.

Cela compare deux options avec 'both', et 'ample space' signifie assez d'espace. Utile pour décrire les caractéristiques des produits ; notez le possessif 'their' pour le groupe.

Is there any flexibility on the return time?

Asks about options using 'is there any ... on' for availability. Practical for negotiating terms; 'flexibility' means ability to change, common in business talks.

Demande des options en utilisant 'is there any ... on' pour la disponibilité. Pratique pour négocier des conditions ; 'flexibilité' signifie capacité à changer, courante dans les discussions d'affaires.

We typically allow a one-hour grace period for returns.

Explains a policy with 'typically' for usual practice, and specifies details. Good for service responses; 'allow' shows permission, and it's in present simple for rules.

Explique une politique avec 'typically' pour la pratique habituelle, et précise les détails. Bon pour les réponses de service ; 'allow' montre la permission, et c'est au présent simple pour les règles.

How do we proceed with the booking?

Inquires about next steps using 'how do we ...' for process. Essential for advancing a transaction; 'proceed with' means to continue, useful in formal settings.

S'informe sur les étapes suivantes en utilisant 'how do we ...' pour le processus. Essentiel pour faire avancer une transaction ; 'proceed with' signifie continuer, utile dans des contextes formels.