Voltar para Situações

Choosing a Vehicle and Rental Period

Escolhendo um Veículo e Período de Aluguel

The customer discusses their needs (e.g., number of passengers, luggage, driving conditions) with the rental agent to select an appropriate vehicle class and finalize the rental duration.

O cliente discute suas necessidades (por exemplo, número de passageiros, bagagem, condições de condução) com o agente de aluguel para selecionar uma classe de veículo apropriada e finalizar a duração do aluguel.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Rental Agent (Female)
Welcome to EZ Car Rental! How may I help you today?
Bem-vindo à EZ Car Rental! Como posso ajudá-lo hoje?
2
Customer (Male)
Hi there. I'm looking to rent a car for a week, starting this Friday. We'll be doing some sightseeing and need something that can fit a family of four, plus our luggage.
Olá. Estou procurando alugar um carro por uma semana, a partir desta sexta-feira. Vamos fazer turismo e precisamos de algo que caiba uma família de quatro pessoas, mais nossa bagagem.
3
Rental Agent (Female)
Okay, a family of four for a week, with luggage. For that, I'd recommend a mid-size SUV or perhaps a minivan if you anticipate a lot of gear. Do you have any specific driving conditions in mind, like mountain roads?
Ok, uma família de quatro para uma semana, com bagagem. Para isso, eu recomendaria um SUV de tamanho médio ou talvez uma minivan se você prever muitos equipamentos. Você tem alguma condição de direção específica em mente, como estradas de montanha?
4
Customer (Male)
Mostly highway driving, but we might venture into some state parks, so good ground clearance could be a plus. What's the price difference between the SUV and the minivan?
Principalmente direção em rodovias, mas podemos nos aventurar em alguns parques estaduais, então uma boa altura do solo poderia ser um plus. Qual é a diferença de preço entre o SUV e a minivan?
5
Rental Agent (Female)
The mid-size SUV would be about fifty dollars less per week than the minivan. Both offer ample space for four and their luggage. The SUV typically has slightly better fuel efficiency for highway driving.
O SUV de tamanho médio seria cerca de cinquenta dólares mais barato por semana do que a minivan. Ambos oferecem espaço amplo para quatro pessoas e sua bagagem. O SUV tipicamente tem uma eficiência de combustível ligeiramente melhor para dirigir em rodovias.
6
Customer (Male)
Hmm, good to know. And for the rental period, it's definitely seven days, picking up Friday morning and returning the following Friday evening. Is there any flexibility on the return time?
Hmm, bom saber. E para o período de aluguel, são definitivamente sete dias, pegando na sexta-feira de manhã e devolvendo na sexta-feira à noite seguinte. Há alguma flexibilidade no horário de devolução?
7
Rental Agent (Female)
Yes, we typically allow a one-hour grace period for returns. Beyond that, it would be charged as an additional day. So, pick-up this Friday at 9 AM and return the following Friday by 5 PM would be ideal.
Sim, geralmente permitimos um período de tolerância de uma hora para devoluções. Após isso, seria cobrado como um dia adicional. Portanto, retirada nesta sexta-feira às 9h e devolução na sexta-feira seguinte até às 17h seria ideal.
8
Customer (Male)
That sounds perfect. I think the mid-size SUV would suit our needs best. How do we proceed with the booking?
Isso parece perfeito. Acho que o SUV de tamanho médio seria o mais adequado para as nossas necessidades. Como procedemos com a reserva?

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

rent

To pay money to use something temporarily, like a car, for a short time. In this dialogue, the customer wants to rent a car for a week.

Pagar dinheiro para usar algo temporariamente, como um carro, por um curto período. Neste diálogo, o cliente quer alugar um carro por uma semana.

sightseeing

Traveling to see interesting places, like tourist spots. The family plans sightseeing during their trip.

Viajar para ver lugares interessantes, como pontos turísticos. A família planeja fazer turismo durante a viagem.

luggage

Bags and suitcases used to carry clothes and items when traveling. The customer needs space for their family's luggage.

Bolsas e malas usadas para carregar roupas e itens durante viagens. O cliente precisa de espaço para a bagagem de sua família.

SUV

Short for Sport Utility Vehicle, a type of car that is good for both city and rough roads, with high seating. Recommended for the family here.

Abreviação de Sport Utility Vehicle, um tipo de carro bom tanto para a cidade quanto para estradas ruins, com assentos altos. Recomendado para a família aqui.

minivan

A van-like car designed for families, with many seats and space for passengers and items. Suggested if there's a lot of gear.

Um carro semelhante a uma van projetado para famílias, com muitos assentos e espaço para passageiros e itens. Sugerido se houver muito equipamento.

ground clearance

The height between the ground and the bottom of a vehicle, useful for driving over uneven roads like in parks.

A altura entre o solo e a parte inferior de um veículo, útil para dirigir em estradas irregulares como em parques.

fuel efficiency

How far a car can travel using a small amount of gas; better efficiency means saving money on fuel, especially on highways.

Quão longe um carro pode viajar usando uma pequena quantidade de gasolina; maior eficiência significa economizar dinheiro com combustível, especialmente em rodovias.

grace period

A short extra time allowed without extra charge or penalty, like one hour for returning a rental car.

Um curto tempo extra permitido sem cobrança adicional ou penalidade, como uma hora para devolver um carro alugado.

booking

Reserving something in advance, like a car rental. The customer asks how to proceed with the booking.

Reservar algo com antecedência, como aluguel de carro. O cliente pergunta como prosseguir com a reserva.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'm looking to rent a car for a week, starting this Friday.

This sentence expresses a future plan using 'looking to' for intention, and specifies details like time. Useful for stating rental needs clearly; 'starting this Friday' adds precise timing.

Esta frase expressa um plano futuro usando 'looking to' para intenção, e especifica detalhes como tempo. Útil para declarar necessidades de aluguel de forma clara; 'starting this Friday' adiciona um timing preciso.

I'd recommend a mid-size SUV or perhaps a minivan if you anticipate a lot of gear.

Here, 'I'd recommend' politely suggests options, and 'if you anticipate' means 'if you expect.' Great for giving advice in service situations, showing conditional choices.

Aqui, 'I'd recommend' sugere educadamente opções, e 'if you anticipate' significa 'se você esperar'. Ótimo para dar conselhos em situações de serviço, mostrando escolhas condicionais.

What's the price difference between the SUV and the minivan?

A direct question using 'what's the ... difference between' to compare costs. Helpful for shopping or renting; it uses simple present tense for general inquiries.

Uma pergunta direta usando 'what's the ... difference between' para comparar custos. Útil para compras ou aluguéis; usa o tempo presente simples para inquéritos gerais.

Both offer ample space for four and their luggage.

This compares two options with 'both,' and 'ample space' means enough room. Useful for describing product features; note the possessive 'their' for the group.

Isso compara duas opções com 'both', e 'espaço amplo' significa espaço suficiente. Útil para descrever características de produtos; note o possessivo 'their' para o grupo.

Is there any flexibility on the return time?

Asks about options using 'is there any ... on' for availability. Practical for negotiating terms; 'flexibility' means ability to change, common in business talks.

Pergunta sobre opções usando 'is there any ... on' para disponibilidade. Prático para negociar termos; 'flexibility' significa capacidade de alterar, comum em conversas de negócios.

We typically allow a one-hour grace period for returns.

Explains a policy with 'typically' for usual practice, and specifies details. Good for service responses; 'allow' shows permission, and it's in present simple for rules.

Explica uma política com 'typically' para prática usual, e especifica detalhes. Bom para respostas de serviço; 'allow' mostra permissão, e está no present simple para regras.

How do we proceed with the booking?

Inquires about next steps using 'how do we ...' for process. Essential for advancing a transaction; 'proceed with' means to continue, useful in formal settings.

Pergunta sobre os próximos passos usando 'como prosseguimos ...' para o processo. Essencial para avançar uma transação; 'proceed with' significa continuar, útil em configurações formais.