Choosing a Vehicle and Rental Period
The customer discusses their needs (e.g., number of passengers, luggage, driving conditions) with the rental agent to select an appropriate vehicle class and finalize the rental duration.
Der Kunde diskutiert seine Bedürfnisse (z. B. Anzahl der Passagiere, Gepäck, Fahrbedingungen) mit dem Verleihagenten, um eine geeignete Fahrzeugklasse auszuwählen und die Mietdauer zu finalisieren.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
rent
To pay money to use something temporarily, like a car, for a short time. In this dialogue, the customer wants to rent a car for a week.
Geld zahlen, um etwas vorübergehend zu nutzen, wie ein Auto, für kurze Zeit. In diesem Dialog möchte der Kunde ein Auto für eine Woche mieten.
sightseeing
Traveling to see interesting places, like tourist spots. The family plans sightseeing during their trip.
Reisen, um interessante Orte zu besichtigen, wie Touristenattraktionen. Die Familie plant Sightseeing während ihrer Reise.
luggage
Bags and suitcases used to carry clothes and items when traveling. The customer needs space for their family's luggage.
Taschen und Koffer, die zum Transport von Kleidung und Gegenständen während der Reise verwendet werden. Der Kunde benötigt Platz für das Gepäck seiner Familie.
SUV
Short for Sport Utility Vehicle, a type of car that is good for both city and rough roads, with high seating. Recommended for the family here.
Abkürzung für Sport Utility Vehicle, ein Autotyp, der sowohl für die Stadt als auch für raue Straßen geeignet ist, mit hoher Sitzposition. Empfohlen für die Familie hier.
minivan
A van-like car designed for families, with many seats and space for passengers and items. Suggested if there's a lot of gear.
Ein van-ähnliches Auto, das für Familien konzipiert ist, mit vielen Sitzen und Platz für Passagiere und Gegenstände. Empfohlen, wenn viel Gepäck vorhanden ist.
ground clearance
The height between the ground and the bottom of a vehicle, useful for driving over uneven roads like in parks.
Die Höhe zwischen dem Boden und dem Unterboden eines Fahrzeugs, nützlich zum Fahren über unebene Straßen wie in Parks.
fuel efficiency
How far a car can travel using a small amount of gas; better efficiency means saving money on fuel, especially on highways.
Wie weit ein Auto mit einer kleinen Menge Benzin fahren kann; bessere Effizienz bedeutet Geld sparen bei Treibstoff, besonders auf Autobahnen.
grace period
A short extra time allowed without extra charge or penalty, like one hour for returning a rental car.
Eine kurze zusätzliche Zeit, die ohne Aufpreis oder Strafe gewährt wird, z. B. eine Stunde zum Rückbringen eines Mietwagens.
booking
Reserving something in advance, like a car rental. The customer asks how to proceed with the booking.
Etwas im Voraus reservieren, wie eine Autovermietung. Der Kunde fragt, wie die Buchung fortgesetzt werden soll.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
I'm looking to rent a car for a week, starting this Friday.
This sentence expresses a future plan using 'looking to' for intention, and specifies details like time. Useful for stating rental needs clearly; 'starting this Friday' adds precise timing.
Dieser Satz drückt einen zukünftigen Plan aus, indem er 'looking to' für die Absicht verwendet, und spezifiziert Details wie Zeit. Nützlich, um Mietbedürfnisse klar zu äußern; 'starting this Friday' fügt präzise zeitliche Angaben hinzu.
I'd recommend a mid-size SUV or perhaps a minivan if you anticipate a lot of gear.
Here, 'I'd recommend' politely suggests options, and 'if you anticipate' means 'if you expect.' Great for giving advice in service situations, showing conditional choices.
Hier schlägt 'I'd recommend' höflich Optionen vor, und 'if you anticipate' bedeutet 'wenn Sie erwarten'. Gut für Ratschläge in Service-Situationen, zeigt konditionale Auswahlmöglichkeiten.
What's the price difference between the SUV and the minivan?
A direct question using 'what's the ... difference between' to compare costs. Helpful for shopping or renting; it uses simple present tense for general inquiries.
Eine direkte Frage, die 'what's the ... difference between' verwendet, um Kosten zu vergleichen. Hilfreich beim Einkaufen oder Mieten; sie verwendet das einfache Präsens für allgemeine Anfragen.
Both offer ample space for four and their luggage.
This compares two options with 'both,' and 'ample space' means enough room. Useful for describing product features; note the possessive 'their' for the group.
Dies vergleicht zwei Optionen mit 'both', und 'ample space' bedeutet ausreichend Platz. Nützlich zur Beschreibung von Produktmerkmalen; beachten Sie das Possessiv 'their' für die Gruppe.
Is there any flexibility on the return time?
Asks about options using 'is there any ... on' for availability. Practical for negotiating terms; 'flexibility' means ability to change, common in business talks.
Fragt nach Optionen mit 'is there any ... on' für Verfügbarkeit. Praktisch für Verhandlungen von Bedingungen; 'Flexibilität' bedeutet Fähigkeit zur Änderung, üblich in Geschäftsgesprächen.
We typically allow a one-hour grace period for returns.
Explains a policy with 'typically' for usual practice, and specifies details. Good for service responses; 'allow' shows permission, and it's in present simple for rules.
Erklärt eine Richtlinie mit 'typically' für übliche Praxis und spezifiziert Details. Gut für Service-Antworten; 'allow' zeigt Erlaubnis, und es ist im Präsens Simple für Regeln.
How do we proceed with the booking?
Inquires about next steps using 'how do we ...' for process. Essential for advancing a transaction; 'proceed with' means to continue, useful in formal settings.
Erkundigt sich nach nächsten Schritten mit 'how do we ...' für den Prozess. Essentiell für den Fortschritt einer Transaktion; 'proceed with' bedeutet fortfahren, nützlich in formellen Settings.