Retour aux Situations

Depositing or Withdrawing Cash/Checks

Dépôt ou retrait d'espèces/chèques

A customer performs basic transactions such as depositing cash or checks into their account, or withdrawing cash. This often involves using deposit/withdrawal slips or interacting with a teller.

Un client effectue des transactions de base telles que le dépôt d'espèces ou de chèques sur son compte, ou le retrait d'espèces. Cela implique souvent l'utilisation de bordereaux de dépôt/retrait ou une interaction avec un guichetier.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
customer (Female)
Hi there. I'd like to deposit some cash into my checking account, please.
Bonjour. J'aimerais déposer du liquide sur mon compte chèque, s'il vous plaît.
2
bank_teller (Male)
Certainly. Do you have a deposit slip filled out, or would you like one?
Bien sûr. Avez-vous un bulletin de dépôt rempli, ou en souhaitez-vous un ?
3
customer (Female)
Oh, right. I forgot to grab one. Could I have a blank deposit slip, please?
Oh, c'est vrai. J'ai oublié d'en prendre un. Pourriez-vous me donner un bulletin de dépôt vierge, s'il vous plaît?
4
bank_teller (Male)
No problem at all. Here you go. Just fill in your account number and the amount you're depositing.
Pas de problème du tout. Voici. Remplissez simplement votre numéro de compte et le montant que vous déposez.
5
customer (Female)
Thanks. And after I deposit this, I also need to withdraw $200 from my savings, if that's okay?
Merci. Et après avoir déposé cela, j'aurais aussi besoin de retirer 200 $ de mon compte d'épargne, si c'est possible ?
6
bank_teller (Male)
Yes, you can do both transactions at the same time. Just indicate the withdrawal on the same slip or let me know once you're ready for the withdrawal.
Oui, vous pouvez effectuer les deux transactions en même temps. Il suffit d'indiquer le retrait sur le même formulaire ou de me le faire savoir une fois que vous êtes prêt pour le retrait.
7
customer (Female)
Great! I'll just write it down here then. Here's the filled-out slip and the cash.
Super ! Je vais juste l'écrire ici alors. Voici le formulaire rempli et l'argent en espèces.
8
bank_teller (Male)
Alright, thank you. Let me process this for you. And here's your receipt and the $200 from your savings account. Anything else today?
D'accord, merci. Laissez-moi traiter cela pour vous. Et voici votre reçu et les 200 dollars de votre compte d'épargne. Autre chose aujourd'hui ?
9
customer (Female)
No, that's everything. Thanks so much for your help!
Non, c'est tout. Merci beaucoup pour votre aide !
10
bank_teller (Male)
You're welcome. Have a great day!
De rien. Passez une excellente journée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

deposit

To deposit means to put money into your bank account. It's a common action when you want to add cash or checks.

Déposer signifie mettre de l'argent sur votre compte bancaire. C'est une action courante lorsque vous voulez ajouter de l'argent liquide ou des chèques.

withdraw

To withdraw means to take money out of your bank account, like getting cash from an ATM or teller.

Retirer signifie sortir de l'argent de votre compte bancaire, comme obtenir de l'argent liquide à un distributeur automatique ou à un guichet.

checking account

A checking account is a bank account used for daily transactions, like paying bills or writing checks.

Un compte chèque est un compte bancaire utilisé pour les transactions quotidiennes, comme le paiement de factures ou l'émission de chèques.

savings account

A savings account is a bank account where you save money to earn interest, not for everyday spending.

Un compte d'épargne est un compte bancaire où vous économisez de l'argent pour gagner des intérêts, et non pour les dépenses quotidiennes.

deposit slip

A deposit slip is a form you fill out to deposit money into your account, including details like amount and account number.

Un bordereau de dépôt est un formulaire que vous remplissez pour déposer de l'argent sur votre compte, incluant des détails comme le montant et le numéro de compte.

account number

Your account number is a unique code that identifies your bank account for transactions.

Votre numéro de compte est un code unique qui identifie votre compte bancaire pour les transactions.

receipt

A receipt is a document given after a transaction, showing what you did and how much money was involved.

Un reçu est un document remis après une transaction, indiquant ce que vous avez fait et le montant d'argent impliqué.

transaction

A transaction is any financial activity, like depositing or withdrawing money, that changes your account balance.

Une transaction est toute activité financière, comme un dépôt ou un retrait d'argent, qui modifie le solde de votre compte.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'd like to deposit some cash into my checking account, please.

This is a polite way to request a banking service. Use 'I'd like to' for formal requests. It's useful when starting a conversation at a bank.

C'est une façon polie de demander un service bancaire. Utilisez 'I'd like to' pour les demandes formelles. C'est utile pour commencer une conversation à la banque.

Do you have a deposit slip filled out, or would you like one?

This sentence offers help by asking a choice question. 'Or' connects alternatives. Use it when assisting customers in service situations.

Cette phrase offre de l'aide en posant une question de choix. 'Ou' connecte les alternatives. Utilisez-la lorsque vous assistez les clients dans des situations de service.

Could I have a blank deposit slip, please?

This is a polite request for an item using 'Could I have...'. Add 'please' for courtesy. It's practical for asking for forms or documents.

Ceci est une demande polie d'un article en utilisant 'Could I have...'. Ajoutez 'please' pour la courtoisie. C'est pratique pour demander des formulaires ou des documents.

Just fill in your account number and the amount you're depositing.

This gives simple instructions with 'just' to make it easy. 'You're depositing' is present continuous for ongoing action. Use for guiding someone on forms.

Cela donne des instructions simples avec 'just' pour le rendre facile. 'You're depositing' est au présent continu pour une action en cours. Utilisez-le pour guider quelqu'un sur des formulaires.

I also need to withdraw $200 from my savings.

This expresses an additional request with 'also'. 'Need to' shows necessity. Useful for combining multiple banking tasks in one visit.

Cela exprime une demande supplémentaire avec 'also'. 'Need to' indique la nécessité. Utile pour combiner plusieurs tâches bancaires en une seule visite.

You can do both transactions at the same time.

This informs about options using 'can' for permission/ability. 'Both' refers to two things. It's helpful for explaining bank procedures efficiently.

Cela informe sur les options utilisant 'can' pour la permission/capacité. 'Both' fait référence à deux choses. C'est utile pour expliquer les procédures bancaires de manière efficace.

Here's your receipt and the $200 from your savings account.

This hands over items politely with 'Here's'. It summarizes the transaction. Use it at the end of service to confirm completion.

Cela remet les articles poliment avec 'Here's'. Il résume la transaction. Utilisez-le à la fin du service pour confirmer l'achèvement.

Anything else today?

This is a common closing question to check for more needs. It's short and professional. Use in customer service to end interactions smoothly.

Ceci est une question de clôture courante pour vérifier s'il y a d'autres besoins. Elle est courte et professionnelle. Utilisez-la dans le service client pour terminer les interactions en douceur.

Thanks so much for your help!

This expresses strong gratitude with 'so much'. It's a warm way to say thank you. Always use it after receiving assistance.

Cela exprime une forte gratitude avec 'so much'. C'est une façon chaleureuse de dire merci. Utilisez-le toujours après avoir reçu de l'aide.