Back to Situations

Depositing or Withdrawing Cash/Checks

Depósito o retiro de efectivo/cheques

A customer performs basic transactions such as depositing cash or checks into their account, or withdrawing cash. This often involves using deposit/withdrawal slips or interacting with a teller.

Un cliente realiza transacciones básicas como depositar dinero en efectivo o cheques en su cuenta, o retirar dinero en efectivo. Esto a menudo implica el uso de formularios de depósito/retiro o la interacción con un cajero.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
customer (Female)
Hi there. I'd like to deposit some cash into my checking account, please.
Hola. Me gustaría depositar algo de efectivo en mi cuenta de cheques, por favor.
2
bank_teller (Male)
Certainly. Do you have a deposit slip filled out, or would you like one?
Ciertamente. ¿Tiene un comprobante de depósito rellenado, o le gustaría uno?
3
customer (Female)
Oh, right. I forgot to grab one. Could I have a blank deposit slip, please?
Ah, cierto. Olvidé tomar uno. ¿Podría darme un formulario de depósito en blanco, por favor?
4
bank_teller (Male)
No problem at all. Here you go. Just fill in your account number and the amount you're depositing.
No hay ningún problema. Aquí tiene. Solo rellene su número de cuenta y la cantidad que está depositando.
5
customer (Female)
Thanks. And after I deposit this, I also need to withdraw $200 from my savings, if that's okay?
Gracias. Y después de depositar esto, también necesito retirar 200 dólares de mi cuenta de ahorros, si está bien?
6
bank_teller (Male)
Yes, you can do both transactions at the same time. Just indicate the withdrawal on the same slip or let me know once you're ready for the withdrawal.
Sí, puedes realizar ambas transacciones al mismo tiempo. Solo indica el retiro en el mismo resguardo o avísame cuando estés listo para el retiro.
7
customer (Female)
Great! I'll just write it down here then. Here's the filled-out slip and the cash.
¡Genial! Lo escribiré aquí entonces. Aquí está el formulario rellenado y el efectivo.
8
bank_teller (Male)
Alright, thank you. Let me process this for you. And here's your receipt and the $200 from your savings account. Anything else today?
Bien, gracias. Déjeme procesar esto por usted. Y aquí está su recibo y los 200 dólares de su cuenta de ahorros. ¿Algo más hoy?
9
customer (Female)
No, that's everything. Thanks so much for your help!
No, eso es todo. ¡Muchas gracias por tu ayuda!
10
bank_teller (Male)
You're welcome. Have a great day!
De nada. ¡Que tengas un gran día!

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

deposit

To deposit means to put money into your bank account. It's a common action when you want to add cash or checks.

Depositar significa poner dinero en tu cuenta bancaria. Es una acción común cuando quieres agregar efectivo o cheques.

withdraw

To withdraw means to take money out of your bank account, like getting cash from an ATM or teller.

Retirar significa sacar dinero de tu cuenta bancaria, como obtener efectivo de un cajero automático o de un cajero.

checking account

A checking account is a bank account used for daily transactions, like paying bills or writing checks.

Una cuenta corriente es una cuenta bancaria utilizada para transacciones diarias, como pagar facturas o escribir cheques.

savings account

A savings account is a bank account where you save money to earn interest, not for everyday spending.

Una cuenta de ahorros es una cuenta bancaria donde guardas dinero para ganar intereses, no para gastos cotidianos.

deposit slip

A deposit slip is a form you fill out to deposit money into your account, including details like amount and account number.

Una hoja de depósito es un formulario que llenas para depositar dinero en tu cuenta, que incluye detalles como la cantidad y el número de cuenta.

account number

Your account number is a unique code that identifies your bank account for transactions.

Su número de cuenta es un código único que identifica su cuenta bancaria para transacciones.

receipt

A receipt is a document given after a transaction, showing what you did and how much money was involved.

Un recibo es un documento que se entrega después de una transacción, que muestra lo que hiciste y cuánto dinero estuvo involucrado.

transaction

A transaction is any financial activity, like depositing or withdrawing money, that changes your account balance.

Una transacción es cualquier actividad financiera, como depositar o retirar dinero, que cambia el saldo de su cuenta.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I'd like to deposit some cash into my checking account, please.

This is a polite way to request a banking service. Use 'I'd like to' for formal requests. It's useful when starting a conversation at a bank.

Esta es una forma educada de solicitar un servicio bancario. Use 'I'd like to' para solicitudes formales. Es útil al comenzar una conversación en un banco.

Do you have a deposit slip filled out, or would you like one?

This sentence offers help by asking a choice question. 'Or' connects alternatives. Use it when assisting customers in service situations.

Esta oración ofrece ayuda haciendo una pregunta de elección. 'O' conecta alternativas. Úsala cuando ayudes a clientes en situaciones de servicio.

Could I have a blank deposit slip, please?

This is a polite request for an item using 'Could I have...'. Add 'please' for courtesy. It's practical for asking for forms or documents.

Esta es una solicitud educada de un artículo usando 'Could I have...'. Agregue 'please' por cortesía. Es práctico para pedir formularios o documentos.

Just fill in your account number and the amount you're depositing.

This gives simple instructions with 'just' to make it easy. 'You're depositing' is present continuous for ongoing action. Use for guiding someone on forms.

Esto da instrucciones simples con 'just' para hacerlo fácil. 'You're depositing' es presente continuo para acción en curso. Úsalo para guiar a alguien en formularios.

I also need to withdraw $200 from my savings.

This expresses an additional request with 'also'. 'Need to' shows necessity. Useful for combining multiple banking tasks in one visit.

Esto expresa una solicitud adicional con 'also'. 'Need to' muestra necesidad. Útil para combinar múltiples tareas bancarias en una sola visita.

You can do both transactions at the same time.

This informs about options using 'can' for permission/ability. 'Both' refers to two things. It's helpful for explaining bank procedures efficiently.

Esto informa sobre opciones usando 'can' para permiso/habilidad. 'Both' se refiere a dos cosas. Es útil para explicar procedimientos bancarios de manera eficiente.

Here's your receipt and the $200 from your savings account.

This hands over items politely with 'Here's'. It summarizes the transaction. Use it at the end of service to confirm completion.

Esto entrega artículos cortésmente con 'Here's'. Resume la transacción. Úsalo al final del servicio para confirmar la finalización.

Anything else today?

This is a common closing question to check for more needs. It's short and professional. Use in customer service to end interactions smoothly.

Esta es una pregunta de cierre común para verificar si hay más necesidades. Es corta y profesional. Úsala en el servicio al cliente para finalizar interacciones de manera fluida.

Thanks so much for your help!

This expresses strong gratitude with 'so much'. It's a warm way to say thank you. Always use it after receiving assistance.

Esto expresa una fuerte gratitud con 'so much'. Es una forma cálida de decir gracias. Úsalo siempre después de recibir asistencia.