Dealing with Flight Delays/Cancellations
Passengers inquire about reasons for flight delays or cancellations, seek information on rebooking options, meal vouchers, or accommodation from airline staff.
Les passagers interrogent le personnel de la compagnie aérienne sur les raisons des retards ou annulations de vols et recherchent des informations sur les options de rébooking, les bons repas ou l'hébergement.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
delayed
When something like a flight is late or not on time. Use it in travel situations to ask about flight status, e.g., 'Is my flight delayed?'
Quand quelque chose comme un vol est en retard ou pas à l'heure. Utilisez-le dans des situations de voyage pour demander le statut du vol, p. ex., 'Mon vol est-il retardé ?'
mechanical issues
Problems with machinery or equipment, like airplane parts. Common in travel for explaining why flights are delayed.
Problèmes avec la machinerie ou l'équipement, comme les pièces d'avion. Courant en voyage pour expliquer pourquoi les vols sont retardés.
inconvenience
A situation that causes trouble or discomfort. Airlines often use this politely to say sorry for problems like delays.
Une situation qui cause des ennuis ou un inconfort. Les compagnies aériennes utilisent souvent cela poliment pour s'excuser pour des problèmes comme les retards.
connecting flight
A second flight you take after arriving at an airport on the first one. Useful when discussing travel plans that involve transfers.
Un deuxième vol que vous prenez après être arrivé à un aéroport avec le premier. Utile pour discuter des plans de voyage impliquant des escales.
rebooking
Changing your flight reservation to a new time or flight. Ask for this if your original flight is canceled or delayed too much.
Changer votre réservation de vol pour un nouveau horaire ou un nouveau vol. Demandez cela si votre vol original est annulé ou retardé de manière excessive.
meal vouchers
Coupons given by airlines for free food during long waits. Request these if your flight is delayed for hours.
Coupons fournis par les compagnies aériennes pour de la nourriture gratuite pendant les longues attentes. Demandez-les si votre vol est retardé de plusieurs heures.
accommodation
A place to stay, like a hotel room. Airlines may provide this for overnight delays.
Un endroit pour séjourner, comme une chambre d'hôtel. Les compagnies aériennes peuvent fournir cela en cas de retards de nuit.
boarding pass
The ticket you need to board the plane. Keep it safe as it's required for vouchers or changes.
Le billet dont vous avez besoin pour embarquer dans l'avion. Conservez-le en sécurité car il est requis pour les bons ou les modifications.
announcement
A public message over speakers at the airport. Listen for these to get updates on your flight.
Message public diffusé par les haut-parleurs à l'aéroport. Écoutez-les pour obtenir des mises à jour sur votre vol.
patience
The ability to wait calmly without getting upset. Staff often thank passengers for this during delays.
La capacité à attendre calmement sans s'énerver. Le personnel remercie souvent les passagers pour cela pendant les retards.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I'm on flight BA249 to London. It says 'delayed' on the board, but there's no estimated departure time. Can you tell me what's going on?
This polite inquiry starts with 'Excuse me' to get attention, then states your flight details and asks for information. Useful for politely seeking updates at airports; it uses present simple for facts and a question for clarification.
Cette demande polie commence par 'Excusez-moi' pour attirer l'attention, puis indique les détails du vol et demande des informations. Utile pour demander poliment des mises à jour à l'aéroport ; elle utilise le présent simple pour les faits et une question pour clarification.
We apologize for the inconvenience.
A standard polite apology from service staff. 'We apologize' is formal for companies; use it to express regret in customer service. It's useful for responding to complaints without blame.
Une excuse polie standard de la part du personnel de service. « We apologize » est formel pour les entreprises ; utilisez-le pour exprimer des regrets dans le service client. C'est utile pour répondre aux plaintes sans blâmer.
How long do you anticipate the delay will be?
Asks for an expected time using 'anticipate' (to expect or guess). The future 'will be' shows prediction. Great for travel when you need to plan around delays.
Demande un temps attendu en utilisant 'anticipate' (s'attendre ou deviner). Le futur 'will be' montre une prédiction. Parfait pour les voyages quand il faut planifier autour des retards.
We recommend you keep an eye on the screens for updates.
'Keep an eye on' is an idiom meaning to watch carefully. 'Recommend' suggests advice politely. Use this to give helpful instructions in service situations.
'Keep an eye on' est une expression idiomatique signifiant observer attentivement. 'Recommend' suggère de donner des conseils poliment. Utilisez cela pour donner des instructions utiles dans des situations de service.
Regarding your connecting flight, we can look into rebooking options for you.
'Regarding' means 'about'; 'look into' means investigate. This offers help conditionally with 'can'. Useful for reassuring customers about solutions to problems like missed connections.
«Regarding» signifie «à propos de» ; «look into» signifie enquêter. Cela offre une aide conditionnellement avec «can». Utile pour rassurer les clients sur des solutions à des problèmes comme les correspondances manquées.
Will there be any meal vouchers or accommodation provided if the delay extends significantly?
A conditional question using 'if' for future possibilities and 'extends significantly' (becomes much longer). Ask this to inquire about compensation during long delays; it shows practical concern.
Une question conditionnelle utilisant 'if' pour les possibilités futures et 'extends significantly' (devient beaucoup plus long). Posez cette question pour vous renseigner sur une compensation en cas de longs retards ; elle montre une préoccupation pratique.
Per our policy, if the delay exceeds four hours, meal vouchers will be distributed.
'Per our policy' means 'according to our rules'; 'exceeds' means goes beyond. This explains conditions with future 'will be'. Staff use this to inform about entitlements clearly.
'Per our policy' signifie 'selon nos règles'; 'exceeds' signifie 'dépasse'. Cela explique les conditions avec le futur 'will be'. Le personnel utilise cela pour informer clairement sur les droits.
We appreciate your patience and understanding.
'Appreciate' means thank for; it's a polite closing in service. Use it to end conversations positively when asking for understanding during issues like delays.
'Appreciate' signifie remercier ; c'est une fermeture polie dans le service. Utilisez-la pour terminer les conversations de manière positive lorsque vous demandez de la compréhension lors de problèmes comme des retards.