Consulting on Cultural Adaptation for Marketing
A marketing team from a global brand seeks advice from a cultural adaptation consultant on localizing their advertising campaign for the Japanese market, focusing on imagery, slogans, and messaging.
Un equipo de marketing de una marca global busca consejo de un consultor de adaptación cultural sobre la localización de su campaña publicitaria para el mercado japonés, centrándose en imágenes, eslóganes y mensajes.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
insights
Valuable knowledge or understanding about a topic, often gained from experience. Use it when seeking expert advice, like 'We need your insights on this project.'
Conocimiento o comprensión valioso sobre un tema, a menudo obtenido de la experiencia. Úsalo cuando busques consejo experto, como 'Necesitamos tus perspectivas sobre este proyecto.'
concerns
Worries or issues about something. Common in business discussions, e.g., 'What are your main concerns?' to ask about problems.
Preocupaciones o problemas sobre algo. Común en discusiones de negocios, p. ej., 'What are your main concerns?' para preguntar sobre problemas.
bold
Strong and noticeable, often in a confident way. In marketing, it describes direct imagery, but be careful in cultures like Japan where subtlety is preferred.
Fuerte y notable, a menudo de manera confiada. En marketing, describe imágenes directas, pero ten cuidado en culturas como Japón donde se prefiere la sutileza.
subtlety
A gentle or indirect quality, not obvious. Japanese culture values subtlety in communication, opposite to bold approaches.
Una cualidad suave o indirecta, no obvia. La cultura japonesa valora la sutileza en la comunicación, opuesta a enfoques audaces.
harmony
Balance and agreement in relationships or situations. In Japanese culture, it means avoiding conflict and promoting group well-being.
Equilibrio y acuerdo en relaciones o situaciones. En la cultura japonesa, significa evitar conflictos y promover el bienestar del grupo.
testimonials
Statements from customers praising a product. Useful in advertising, but adapt them to show humility rather than boastfulness.
Declaraciones de clientes que elogian un producto. Útil en la publicidad, pero adáptalas para mostrar humildad en lugar de presunción.
humility
The quality of being modest and not showing off. In testimonials, focus on humility to appeal to cultures that value it over individual confidence.
La cualidad de ser modesto y no presumir. En testimonios, enfócate en la humildad para atraer a culturas que la valoran por encima de la confianza individual.
resonate
To connect emotionally or meaningfully with people. Say 'This message will resonate with the audience' when something feels relevant to them.
Conectarse emocional o significativamente con las personas. Di 'Este mensaje resonará con la audiencia' cuando algo les parezca relevante.
craftsmanship
High-quality skill in making something. Emphasize it in marketing for products to highlight reliability without being aggressive.
Habilidad de alta calidad en la fabricación de algo. Enfatízala en el marketing de productos para resaltar la fiabilidad sin ser agresivo.
re-evaluate
To think about something again to make changes. Use it in business like 'We need to re-evaluate our strategy' after getting feedback.
Pensar en algo de nuevo para hacer cambios. Úsalo en los negocios como 'Necesitamos reevaluar nuestra estrategia' después de recibir feedback.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Thanks for meeting with us, David.
A polite way to start a meeting and show appreciation. Use it in professional settings to build rapport. It's simple present tense for ongoing gratitude.
Una forma educada de empezar una reunión y mostrar aprecio. Úsala en entornos profesionales para construir rapport. Es el presente simple para una gratitud continua.
What are your main concerns regarding the Japanese market?
This question asks about key worries in a specific area. Useful for consultations; 'regarding' means 'about.' It uses present tense for current issues.
Esta pregunta indaga sobre las preocupaciones clave en un área específica. Útil para consultas; 'regarding' significa 'acerca de.' Utiliza el presente para problemas actuales.
We're wondering if that might come across as too aggressive or even impolite in Japan.
Expresses uncertainty about perception. 'Come across as' means 'seem like.' Great for discussing cultural differences; conditional 'might' shows possibility.
Expresa incertidumbre sobre la percepción. 'Come across as' significa 'parecer'. Genial para discutir diferencias culturales; el condicional 'might' muestra posibilidad.
That's a very valid concern.
Agrees with a worry and shows understanding. 'Valid' means reasonable. Use it to acknowledge others' points politely in discussions.
Está de acuerdo con una preocupación y muestra comprensión. «Valid» significa razonable. Úsalo para reconocer cortésmente los puntos de otros en discusiones.
Testimonials can work, but the 'confidence' needs to be framed carefully.
Gives conditional advice with a contrast using 'but.' 'Framed' means presented in a certain way. Useful for suggesting adaptations in marketing.
Da consejos condicionales con un contraste usando « pero ». « Enmarcada » significa presentada de una cierta manera. Útil para sugerir adaptaciones en marketing.
Humility and a focus on community benefit often resonate more than individual assertiveness.
Compares options with 'more than.' Shows preference in cultural contexts. 'Resonate' means connect well; use in advice on communication styles.
Compara opciones con 'más que'. Muestra preferencia en contextos culturales. 'Resonate' significa conectar bien; usar en consejos sobre estilos de comunicación.
That's insightful.
Praises helpful information. 'Insightful' means providing deep understanding. A short response to show appreciation in conversations.
Elogia información útil. 'Perspicaz' significa proporcionar una comprensión profunda. Una respuesta corta para mostrar aprecio en las conversaciones.
Precisely.
Means 'exactly right.' Use it to agree strongly and concisely. Common in professional talks to confirm understanding without long explanations.
Significa 'exactamente correcto'. Úsalo para estar de acuerdo de manera fuerte y concisa. Común en charlas profesionales para confirmar el entendimiento sin explicaciones largas.
This is incredibly helpful.
Expresses strong thanks for useful advice. 'Incredibly' intensifies 'helpful.' End meetings positively; present tense for immediate feeling.
Expresa fuertes gracias por consejos útiles. 'Incredibly' intensifica 'helpful.' Terminar reuniones positivamente; presente para sentimiento inmediato.