Back to Situations

Learning New Exercises with Form Correction

Aprendiendo Nuevos Ejercicios con Corrección de Forma

The trainer introduces new exercises, demonstrates proper form, and provides real-time feedback and corrections as the client attempts the movements. This often involves specific muscle group focus.

El entrenador presenta nuevos ejercicios, demuestra la forma correcta y proporciona retroalimentación y correcciones en tiempo real mientras el cliente intenta los movimientos. Esto a menudo implica un enfoque en grupos musculares específicos.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Trainer (Male)
Alright, welcome back! Today we're going to introduce some new exercises to really target your glutes and hamstrings. First up, the Romanian Deadlift. Have you done these before?
Bien, ¡bienvenido de vuelta! Hoy vamos a introducir algunos nuevos ejercicios para realmente trabajar tus glúteos y femorales. Primero, el peso muerto rumano. ¿Lo has hecho antes?
2
Client (Female)
Hi! Not really, I've heard of them but never actually tried. Are they similar to regular deadlifts?
¡Hola! No realmente, he oído hablar de ellos pero nunca los he probado de verdad. ¿Son similares a los pesos muertos regulares?
3
Trainer (Male)
Good question! They focus more on the eccentric phase and a deeper stretch in the hamstrings, so you won't be lowering the weight all the way to the floor. Watch my form closely. Keep a slight bend in your knees, chest up, and hinge at the hips.
¡Buena pregunta! Se centran más en la fase excéntrica y en un estiramiento más profundo de los isquiotibiales, por lo que no bajarás el peso hasta el suelo. Observa mi forma de cerca. Mantén una ligera flexión en las rodillas, pecho arriba, y bisagra en las caderas.
4
Client (Female)
Okay, I think I get the general idea. So, it's more about feeling the stretch in the back of the legs?
Vale, creo que entiendo la idea general. Entonces, ¿se trata más de sentir el estiramiento en la parte de atrás de las piernas ?
5
Trainer (Male)
Exactly! Now, grab this lighter bar and let's have you try. Remember, slow and controlled. Don't worry about the weight right now, focus purely on form.
¡Exacto! Ahora, toma esta barra más ligera y prueba. Recuerda, lento y controlado. No te preocupes por el peso ahora, enfócate puramente en la forma.
6
Client (Female)
Alright, here we go. Is this okay? I feel it in my lower back a little.
Bien, allá vamos. ¿Está bien así? Lo siento un poco en la parte baja de la espalda.
7
Trainer (Male)
Almost there. Your back is rounding a little at the bottom. Try to really push your hips back as if you're trying to touch the wall behind you. Imagine you're holding a coin between your shoulder blades to keep your chest open. That should help engage your glutes more and relieve your lower back.
Casi ahí. Tu espalda se está redondeando un poco en la parte inferior. Intenta realmente empujar tus caderas hacia atrás como si estuvieras tratando de tocar la pared detrás de ti. Imagina que estás sosteniendo una moneda entre tus omóplatos para mantener el pecho abierto. Eso debería ayudar a activar más tus glúteos y aliviar la parte baja de tu espalda.
8
Client (Female)
Ah, okay! "Push hips back." Yes, that feels much better! I can really feel it in my hamstrings now. This is a big improvement.
¡Ah, vale! «Empuja las caderas hacia atrás.» ¡Sí, se siente mucho mejor! Ahora lo siento realmente en mis isquiotibiales. Esto es una gran mejora.
9
Trainer (Male)
Fantastic! That's excellent correction. Keep that form. We'll do a few more reps like that, and then we can add a little bit of weight for the next set.
¡Fantástico! Esa es una excelente corrección. Mantén esa forma. Haremos unas cuantas repeticiones más como esa, y luego podemos añadir un poco de peso para la próxima serie.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

glutes

Short for gluteus muscles, which are the main muscles in your buttocks. Used in fitness to talk about targeting the butt area during exercises.

Abreviatura de músculos glúteos, que son los principales músculos de tus nalgas. Se usa en fitness para hablar de enfocarse en el área de las nalgas durante los ejercicios.

hamstrings

The muscles at the back of your thighs. Important in workouts to describe leg exercises that stretch or strengthen this area.

Los músculos en la parte posterior de tus muslos. Importantes en los entrenamientos para describir ejercicios de piernas que estiran o fortalecen esta área.

deadlift

A weightlifting exercise where you lift a barbell from the ground to a standing position. Variations like Romanian deadlift focus on specific muscles.

Un ejercicio de levantamiento de pesas donde levantas una barra desde el suelo hasta la posición de pie. Variaciones como el peso muerto rumano se centran en músculos específicos.

form

In exercise, it means the correct way to perform a movement to avoid injury and get the best results. Trainers often say 'focus on form' to emphasize technique over weight.

En el ejercicio, significa la forma correcta de realizar un movimiento para evitar lesiones y obtener los mejores resultados. Los entrenadores a menudo dicen 'concéntrate en la forma' para enfatizar la técnica sobre el peso.

eccentric phase

The part of an exercise where the muscle lengthens under tension, like lowering the weight slowly. It's key for building strength and preventing injuries.

La parte de un ejercicio donde el músculo se alarga bajo tensión, como bajar el peso lentamente. Es clave para construir fuerza y prevenir lesiones.

hinge

To bend at the hips while keeping the back straight, a common movement in exercises like deadlifts. Say 'hinge at the hips' to describe proper posture.

Doblar en las caderas manteniendo la espalda recta, un movimiento común en ejercicios como el peso muerto. Di 'charñera en las caderas' para describir la postura correcta.

reps

Short for repetitions, meaning the number of times you repeat an exercise in a set. For example, 'do 10 reps' means perform the move 10 times.

Abreviatura de repeticiones, que significa el número de veces que repites un ejercicio en una serie. Por ejemplo, 'haz 10 reps' significa realizar el movimiento 10 veces.

set

A group of repetitions of an exercise. After one set, you rest before the next. Common in gym talk, like 'three sets of 12 reps.'

Un grupo de repeticiones de un ejercicio. Después de una serie, descansas antes de la siguiente. Común en el habla del gimnasio, como 'tres series de 12 reps.'

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

Have you done these before?

This is a polite way to ask about someone's experience with an activity. Useful in classes or sessions to check prior knowledge. Simple present perfect tense shows past experience up to now.

Esta es una forma educada de preguntar sobre la experiencia de alguien con una actividad. Útil en clases o sesiones para verificar conocimientos previos. El tiempo verbal presente perfecto simple muestra experiencia pasada hasta ahora.

They focus more on the eccentric phase and a deeper stretch in the hamstrings.

Explains differences between exercises. 'Focus on' means to target or emphasize. Useful for describing workout benefits. Uses comparative 'more on' to highlight emphasis.

Explica diferencias entre ejercicios. 'Focus on' significa apuntar o enfatizar. Útil para describir beneficios de entrenamientos. Usa el comparativo 'more on' para resaltar el énfasis.

Keep a slight bend in your knees, chest up, and hinge at the hips.

Gives instructions for proper form. Commands like 'keep' and 'hinge' are direct imperatives. Practical for fitness feedback; use lists with 'and' for multiple steps.

Da instrucciones para la forma correcta. Comandos como 'keep' y 'hinge' son imperativos directos. Práctico para feedback de fitness; usa listas con 'and' para múltiples pasos.

Remember, slow and controlled.

Reminds someone of technique. 'Slow and controlled' is an adverb phrase describing how to move. Useful in sports or exercises to stress quality over speed.

Recuerda a alguien la técnica. 'Lento y controlado' es una frase adverbial que describe cómo moverse. Útil en deportes o ejercicios para enfatizar la calidad sobre la velocidad.

Is this okay? I feel it in my lower back a little.

Asks for feedback while reporting a sensation. 'Feel it in' means experiencing muscle work or discomfort there. Common in workouts to seek corrections; 'a little' softens the statement.

Pide retroalimentación mientras reporta una sensación. 'Feel it in' significa experimentar trabajo muscular o incomodidad allí. Común en entrenamientos para buscar correcciones; 'a little' suaviza la declaración.

Try to really push your hips back as if you're trying to touch the wall behind you.

Provides a visualization cue for better form. 'As if' introduces a simile for imagination. Useful for coaching; 'try to' encourages effort without pressure.

Proporciona una pista de visualización para una mejor forma. 'Como si' introduce una símil para la imaginación. Útil para el entrenamiento; 'intenta' anima el esfuerzo sin presión.

That feels much better!

Expresses positive change after adjustment. Comparative 'much better' shows improvement. Everyday phrase in feedback situations, like after corrections in lessons or workouts.

Expresa un cambio positivo después del ajuste. El comparativo 'much better' muestra mejora. Frase cotidiana en situaciones de feedback, como después de correcciones en clases o entrenamientos.

We'll do a few more reps like that, and then we can add a little bit of weight.

Plans the next steps in a session. Future 'we'll do' for plans; 'a few more' means a small additional number. Useful for sequencing activities; 'and then' connects steps.

Planea los próximos pasos en una sesión. Futuro 'we'll do' para planes; 'a few more' significa un pequeño número adicional. Útil para secuenciar actividades; 'and then' conecta pasos.