Zurück zu den Situationen

Learning New Exercises with Form Correction

Neue Übungen lernen mit Formkorrektur

The trainer introduces new exercises, demonstrates proper form, and provides real-time feedback and corrections as the client attempts the movements. This often involves specific muscle group focus.

Der Trainer stellt neue Übungen vor, demonstriert die richtige Form und gibt Echtzeit-Feedback sowie Korrekturen, während der Klient die Bewegungen ausprobiert. Dies umfasst oft einen Fokus auf spezifische Muskelgruppen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Trainer (Male)
Alright, welcome back! Today we're going to introduce some new exercises to really target your glutes and hamstrings. First up, the Romanian Deadlift. Have you done these before?
In Ordnung, willkommen zurück! Heute stellen wir einige neue Übungen vor, um deine Gesäß- und Hamstring-Muskeln wirklich zu trainieren. Zuerst das rumänische Kreuzheben. Hast du das schon mal gemacht ?
2
Client (Female)
Hi! Not really, I've heard of them but never actually tried. Are they similar to regular deadlifts?
Hallo! Nicht wirklich, ich habe von ihnen gehört, aber noch nie ausprobiert. Sind sie ähnlich wie normales Kreuzheben?
3
Trainer (Male)
Good question! They focus more on the eccentric phase and a deeper stretch in the hamstrings, so you won't be lowering the weight all the way to the floor. Watch my form closely. Keep a slight bend in your knees, chest up, and hinge at the hips.
Gute Frage! Sie konzentrieren sich mehr auf die exzentrische Phase und eine tiefere Dehnung der Hamstrings, sodass du das Gewicht nicht bis zum Boden absenkst. Beobachte meine Form genau. Halte eine leichte Beugung in den Knien, Brust hoch, und mache einen Hüftscharnier.
4
Client (Female)
Okay, I think I get the general idea. So, it's more about feeling the stretch in the back of the legs?
Okay, ich denke, ich habe die allgemeine Idee verstanden. Also, es geht mehr darum, den Dehnungseffekt in der Rückseite der Beine zu spüren ?
5
Trainer (Male)
Exactly! Now, grab this lighter bar and let's have you try. Remember, slow and controlled. Don't worry about the weight right now, focus purely on form.
Genau! Nimm jetzt diese leichtere Stange und versuch es. Denk dran, langsam und kontrolliert. Mach dir keine Sorgen um das Gewicht, konzentriere dich rein auf die Form.
6
Client (Female)
Alright, here we go. Is this okay? I feel it in my lower back a little.
In Ordnung, los geht's. Ist das okay? Ich spüre es ein bisschen im unteren Rücken.
7
Trainer (Male)
Almost there. Your back is rounding a little at the bottom. Try to really push your hips back as if you're trying to touch the wall behind you. Imagine you're holding a coin between your shoulder blades to keep your chest open. That should help engage your glutes more and relieve your lower back.
Fast da. Dein Rücken rundet sich ein bisschen unten. Versuche wirklich, deine Hüften nach hinten zu schieben, als ob du versuchst, die Wand hinter dir zu berühren. Stell dir vor, du hältst eine Münze zwischen deinen Schulterblättern, um deine Brust offen zu halten. Das sollte dir helfen, deine Gesäßmuskeln stärker zu aktivieren und deinen unteren Rücken zu entlasten.
8
Client (Female)
Ah, okay! "Push hips back." Yes, that feels much better! I can really feel it in my hamstrings now. This is a big improvement.
Ah, okay! «Hüften nach hinten schieben.» Ja, das fühlt sich viel besser an! Ich spüre es jetzt wirklich in meinen Hamstrings. Das ist eine große Verbesserung.
9
Trainer (Male)
Fantastic! That's excellent correction. Keep that form. We'll do a few more reps like that, and then we can add a little bit of weight for the next set.
Fantastisch! Das ist eine ausgezeichnete Korrektur. Behaltet diese Form bei. Wir machen noch ein paar Wiederholungen so, und dann können wir für die nächste Serie ein bisschen Gewicht hinzufügen.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

glutes

Short for gluteus muscles, which are the main muscles in your buttocks. Used in fitness to talk about targeting the butt area during exercises.

Kurzform für Gluteusmuskeln, die die Hauptmuskeln in deinem Gesäß sind. Wird im Fitnessbereich verwendet, um das Zielen auf den Gesäßbereich während Übungen zu besprechen.

hamstrings

The muscles at the back of your thighs. Important in workouts to describe leg exercises that stretch or strengthen this area.

Die Muskeln an der Rückseite deiner Oberschenkel. Wichtig in Workouts, um Beinübungen zu beschreiben, die diesen Bereich dehnen oder stärken.

deadlift

A weightlifting exercise where you lift a barbell from the ground to a standing position. Variations like Romanian deadlift focus on specific muscles.

Eine Gewichthebeübung, bei der man eine Hantelstange vom Boden in die stehende Position hebt. Variationen wie das rumänische Kreuzheben konzentrieren sich auf spezifische Muskeln.

form

In exercise, it means the correct way to perform a movement to avoid injury and get the best results. Trainers often say 'focus on form' to emphasize technique over weight.

Im Training bedeutet es die richtige Art, eine Bewegung auszuführen, um Verletzungen zu vermeiden und die besten Ergebnisse zu erzielen. Trainer sagen oft 'konzentriere dich auf die Form', um die Technik über das Gewicht zu betonen.

eccentric phase

The part of an exercise where the muscle lengthens under tension, like lowering the weight slowly. It's key for building strength and preventing injuries.

Der Teil einer Übung, bei dem der Muskel unter Spannung verlängert wird, wie das langsame Absenken des Gewichts. Er ist entscheidend für den Aufbau von Kraft und die Vermeidung von Verletzungen.

hinge

To bend at the hips while keeping the back straight, a common movement in exercises like deadlifts. Say 'hinge at the hips' to describe proper posture.

Sich in den Hüften beugen, während der Rücken gerade bleibt, eine gängige Bewegung in Übungen wie Kreuzheben. Sage 'in den Hüften scharnieren', um die richtige Haltung zu beschreiben.

reps

Short for repetitions, meaning the number of times you repeat an exercise in a set. For example, 'do 10 reps' means perform the move 10 times.

Kurzform für Repetitions, was die Anzahl der Male bedeutet, die du eine Übung in einem Satz wiederholst. Zum Beispiel bedeutet 'mache 10 reps', die Bewegung 10 Mal auszuführen.

set

A group of repetitions of an exercise. After one set, you rest before the next. Common in gym talk, like 'three sets of 12 reps.'

Eine Gruppe von Wiederholungen einer Übung. Nach einem Satz ruhst du dich vor dem nächsten aus. Häufig in Gym-Gesprächen, wie 'drei Sätze à 12 Wiederholungen.'

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Have you done these before?

This is a polite way to ask about someone's experience with an activity. Useful in classes or sessions to check prior knowledge. Simple present perfect tense shows past experience up to now.

Das ist eine höfliche Art, nach der Erfahrung von jemandem mit einer Aktivität zu fragen. Nützlich in Klassen oder Sitzungen, um Vorwissen zu überprüfen. Das einfache Präsens Perfekt zeigt vergangene Erfahrungen bis jetzt.

They focus more on the eccentric phase and a deeper stretch in the hamstrings.

Explains differences between exercises. 'Focus on' means to target or emphasize. Useful for describing workout benefits. Uses comparative 'more on' to highlight emphasis.

Erklärt Unterschiede zwischen Übungen. 'Focus on' bedeutet anvisieren oder betonen. Nützlich zur Beschreibung von Trainingsvorteilen. Verwendet den Komparativ 'more on', um den Schwerpunkt hervorzuheben.

Keep a slight bend in your knees, chest up, and hinge at the hips.

Gives instructions for proper form. Commands like 'keep' and 'hinge' are direct imperatives. Practical for fitness feedback; use lists with 'and' for multiple steps.

Gibt Anweisungen für die richtige Form. Befehle wie 'keep' und 'hinge' sind direkte Imperative. Praktisch für Fitness-Feedback; verwenden Sie Listen mit 'and' für mehrere Schritte.

Remember, slow and controlled.

Reminds someone of technique. 'Slow and controlled' is an adverb phrase describing how to move. Useful in sports or exercises to stress quality over speed.

Erinnert jemanden an Technik. 'Langsam und kontrolliert' ist eine Adverbialphrase, die beschreibt, wie man sich bewegt. Nützlich in Sport oder Übungen, um Qualität über Geschwindigkeit zu betonen.

Is this okay? I feel it in my lower back a little.

Asks for feedback while reporting a sensation. 'Feel it in' means experiencing muscle work or discomfort there. Common in workouts to seek corrections; 'a little' softens the statement.

Fragt nach Feedback, während eine Empfindung gemeldet wird. 'Feel it in' bedeutet, Muskelarbeit oder Unbehagen dort zu erleben. Häufig in Workouts, um Korrekturen zu suchen; 'a little' mildert die Aussage.

Try to really push your hips back as if you're trying to touch the wall behind you.

Provides a visualization cue for better form. 'As if' introduces a simile for imagination. Useful for coaching; 'try to' encourages effort without pressure.

Bietet einen Visualisierungshinweis für eine bessere Form. 'Als ob' führt eine Metapher für die Vorstellungskraft ein. Nützlich für das Coaching; 'versuche' ermutigt zu Anstrengung ohne Druck.

That feels much better!

Expresses positive change after adjustment. Comparative 'much better' shows improvement. Everyday phrase in feedback situations, like after corrections in lessons or workouts.

Drückt positive Veränderung nach Anpassung aus. Das Komparativ 'much better' zeigt Verbesserung. Alltägliche Phrase in Feedback-Situationen, wie nach Korrekturen in Lektionen oder Workouts.

We'll do a few more reps like that, and then we can add a little bit of weight.

Plans the next steps in a session. Future 'we'll do' for plans; 'a few more' means a small additional number. Useful for sequencing activities; 'and then' connects steps.

Plant die nächsten Schritte in einer Sitzung. Zukunft 'we'll do' für Pläne; 'a few more' bedeutet eine kleine zusätzliche Anzahl. Nützlich für die Sequenzierung von Aktivitäten; 'and then' verbindet Schritte.