Back to Situations

Authorizing Someone Else to Pick Up

Autorizar a otra persona a recoger

A customer pre-arranges for another person to pick up their package and the authorized person explains the situation and provides necessary information to the staff.

Un cliente prearregla para que otra persona recoja su paquete, y la persona autorizada explica la situación y proporciona la información necesaria al personal.

Dialogue

Listen and follow along with the conversation

1
Pickup Staff (Male)
Hi there! How can I help you today?
¡Hola! ¿En qué puedo ayudarte hoy?
2
Customer's Friend (Female)
Hi! I'm here to pick up a package for a friend. Her name is Sarah Chen.
¡Hola! Estoy aquí para recoger un paquete para una amiga. Su nombre es Sarah Chen.
3
Pickup Staff (Male)
Okay, Sarah Chen. And do you have her ID or an authorization code?
Vale, Sarah Chen. ¿Y tienes su identificación o un código de autorización ?
4
Customer's Friend (Female)
Yes, I have a screenshot of her ID and the authorization text message she sent me. It's for order number XC12345.
Sí, tengo una captura de pantalla de su identificación y del mensaje de texto de autorización que me envió. Es para el número de pedido XC12345.
5
Pickup Staff (Male)
Great, let me just verify that. Could you show me those please?
Genial, déjame verificar eso. ¿Podrías mostrarme esos, por favor?
6
Customer's Friend (Female)
Sure, here you go. And she also mentioned it's a small box.
Claro, aquí tienes. Y ella también mencionó que es una caja pequeña.
7
Pickup Staff (Male)
Okay, everything looks good. Just a moment while I grab it for you. XC12345, Sarah Chen... Ah, here it is.
Bien, todo parece estar en orden. Un momento mientras lo consigo para usted. XC12345, Sarah Chen... Ah, aquí está.
8
Customer's Friend (Female)
Thank you so much!
¡Muchas gracias!
9
Pickup Staff (Male)
You're welcome! Have a good day.
¡De nada! Que tengas un buen día.

Vocabulary

Essential words and phrases from the dialogue

package

A package is a box or parcel containing items sent by mail or delivery service. Use it when talking about shipped goods, like 'I received a package today.'

Un paquete es una caja o paquete que contiene artículos enviados por correo o servicio de entrega. Úsalo cuando hables de bienes enviados, como 'Recibí un paquete hoy.'

pick up

To pick up means to collect or retrieve something, often from a store or post office. It's a common phrasal verb in everyday situations, like 'pick up the mail.'

Recoger significa colectar o recuperar algo, a menudo de una tienda o oficina de correos. Es un verbo frasal común en situaciones cotidianas, como « recoger el correo ».

authorization

Authorization is official permission to do something on behalf of someone else. In this context, it's used for allowing another person to collect a package.

La autorización es un permiso oficial para hacer algo en nombre de otra persona. En este contexto, se utiliza para permitir que otra persona recoja un paquete.

ID

ID stands for identification, like a driver's license or passport used to prove who you are. It's essential in official situations like picking up packages.

ID significa identificación, como una licencia de conducir o pasaporte utilizado para probar quién eres. Es esencial en situaciones oficiales como recoger paquetes.

screenshot

A screenshot is a digital image taken of your phone or computer screen. It's useful for sharing proof, like an ID photo via text.

Una captura de pantalla es una imagen digital tomada de la pantalla de tu teléfono o computadora. Es útil para compartir pruebas, como una foto de ID a través de texto.

verify

To verify means to check or confirm that something is true or correct. Staff often verify details for security in services like package pickup.

Verificar significa comprobar o confirmar que algo es verdadero o correcto. El personal a menudo verifica detalles por seguridad en servicios como la recogida de paquetes.

order number

An order number is a unique code for tracking a purchase or shipment. Always provide it when collecting items to speed up the process.

Un número de pedido es un código único para rastrear una compra o envío. Siempre proporciónelo al recoger los artículos para agilizar el proceso.

Key Sentences

Important phrases to remember and practice

I'm here to pick up a package for a friend.

This sentence introduces your purpose politely. It's useful for starting a conversation at a pickup counter. Note the structure: subject + be + here to + infinitive for stating reason.

Esta oración introduce tu propósito de manera educada. Es útil para iniciar una conversación en un mostrador de recogida. Nota la estructura: sujeto + be + here to + infinitivo para indicar razón.

Do you have her ID or an authorization code?

This is a polite question asking for proof. Use 'or' to offer alternatives. It's common in service interactions to ensure security; the question form helps clarify requirements.

Esta es una pregunta educada que pide prueba. Usa 'or' para ofrecer alternativas. Es común en interacciones de servicio para garantizar la seguridad; la forma de pregunta ayuda a aclarar los requisitos.

Yes, I have a screenshot of her ID and the authorization text message she sent me.

This responds affirmatively and provides details. Useful for explaining what evidence you have. It uses 'and' to connect items and past tense 'sent' for completed actions.

Esto responde afirmativamente y proporciona detalles. Útil para explicar qué evidencia tienes. Usa 'and' para conectar elementos y el pretérito 'sent' para acciones completadas.

It's for order number XC12345.

This specifies the order to help locate the item quickly. Short and direct; use it after giving basic info. 'It's for' means 'this relates to' or 'belongs to.'

Esto especifica el pedido para ayudar a localizar el artículo rápidamente. Corto y directo; úsalo después de dar información básica. 'It's for' significa 'esto se relaciona con' o 'pertenece a'.

Could you show me those please?

A polite request using 'could' for permission. Add 'please' for courtesy. Essential in formal settings like offices; it softens the command 'show me.'

Una solicitud educada usando 'could' para permiso. Agrega 'please' por cortesía. Esencial en entornos formales como oficinas; suaviza el comando 'show me'.

Everything looks good. Just a moment while I grab it for you.

This reassures the customer and asks for patience. 'Looks good' means appears correct; 'just a moment' is idiomatic for 'wait briefly.' Useful for service providers.

Esto tranquiliza al cliente y pide paciencia. 'Looks good' significa parece correcto; 'just a moment' es idiomático para 'espera un momento.' Útil para proveedores de servicios.

Thank you so much!

An enthusiastic way to express gratitude. 'So much' emphasizes thanks. Use it after receiving help; it's more warm than plain 'thank you.'

Una forma entusiasta de expresar gratitud. 'So much' enfatiza el agradecimiento. Úsalo después de recibir ayuda; es más cálido que un simple 'thank you'.