Zurück zu den Situationen

Addressing Specific Cleaning Preferences/Restrictions

Behandlung spezifischer Reinigungsvorlieben/Restriktionen

The customer communicates any specific preferences or restrictions regarding cleaning products (e.g., eco-friendly, allergy-safe), access to the property, handling of delicate items, or areas not to be touched. The company confirms their ability to accommodate these requests.

Der Kunde teilt spezifische Vorlieben oder Einschränkungen hinsichtlich Reinigungsprodukten mit (z. B. umweltfreundlich, allergikerfreundlich), Zugang zum Objekt, Umgang mit empfindlichen Gegenständen oder Bereichen, die nicht berührt werden dürfen. Das Unternehmen bestätigt seine Fähigkeit, diese Anforderungen zu erfüllen.

Dialog

Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch

1
Sarah (Female)
Hi John, thanks for calling back. I just wanted to go over a few specific preferences for the cleaning service.
Hallo John, danke, dass du zurückgerufen hast. Ich wollte nur ein paar spezifische Vorlieben für den Reinigungsservice durchgehen.
2
John (Male)
Of course, Sarah. That's what we're here for. Please go ahead.
Natürlich, Sarah. Das ist der Grund, warum wir hier sind. Bitte fahre fort.
3
Sarah (Female)
Great. First, do you use eco-friendly cleaning products? My daughter has some allergies, so we prefer natural, hypoallergenic options.
Gut. Zuerst: Verwenden Sie umweltfreundliche Reinigungsprodukte? Meine Tochter hat einige Allergien, daher bevorzugen wir natürliche, hypoallergene Optionen.
4
John (Male)
Yes, we do. We have a standard line of eco-friendly and allergy-safe products. We can definitely use those for your home. Just let us know if there are any specific brands you prefer.
Ja, das tun wir. Wir haben eine Standardlinie umweltfreundlicher und allergikerfreundlicher Produkte. Wir können diese definitiv für Ihr Zuhause verwenden. Lassen Sie uns einfach wissen, ob es spezifische Marken gibt, die Sie bevorzugen.
5
Sarah (Female)
That's perfect. Also, regarding access, we'll probably be out during most cleanings. Is leaving a key with a neighbor an option, or do you have another secure method?
Das ist perfekt. Auch bezüglich des Zugangs werden wir wahrscheinlich während der meisten Reinigungen abwesend sein. Ist es eine Option, einen Schlüssel beim Nachbarn zu lassen, oder haben Sie eine andere sichere Methode ?
6
John (Male)
We can certainly arrange key pickup and drop-off with a neighbor, or if you prefer, we can hold onto a spare key in our secure office after proper authorization. We'll discuss the best option for you.
Wir können gerne die Abholung und Rückgabe der Schlüssel bei einem Nachbarn organisieren, oder falls Sie es vorziehen, können wir einen Ersatzschlüssel nach ordnungsgemäßer Autorisierung in unserem sicheren Büro aufbewahren. Wir besprechen die beste Option für Sie.
7
Sarah (Female)
Okay, good to know. One last thing: we have a display cabinet with some delicate porcelain figures. Could you please ensure they are not moved or touched directly, just dusted around carefully?
Okay, gut zu wissen. Eine letzte Sache: Wir haben einen Vitrinen-Schrank mit einigen empfindlichen Porzellanfiguren. Könnten Sie bitte sicherstellen, dass sie nicht bewegt oder direkt berührt werden, nur vorsichtig drumherum abgestaubt ?
8
John (Male)
Absolutely. Our teams are trained to handle delicate items with extreme care. We'll make a note of that specific cabinet and ensure they only dust around them as instructed. Is there anything else?
Absolut. Unsere Teams sind geschult, empfindliche Gegenstände mit äußerster Sorgfalt zu handhaben. Wir werden sich diesen spezifischen Schrank notieren und sicherstellen, dass sie nur drumherum abstauben, wie angewiesen. Gibt es noch etwas?
9
Sarah (Female)
No, I think that covers everything for now. Thanks for being so accommodating.
Nein, ich denke, das deckt alles für den Moment ab. Vielen Dank, dass Sie so kooperativ waren.
10
John (Male)
You're welcome, Sarah. We'll make sure all these preferences are noted in your service plan. We look forward to providing you with excellent service.
Gerne, Sarah. Wir werden sicherstellen, dass all diese Vorlieben in Ihrem Serviceplan vermerkt werden. Wir freuen uns darauf, Ihnen exzellenten Service zu bieten.

Wortschatz

Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog

eco-friendly

Means products that are good for the environment and do not harm nature. Use it when discussing sustainable choices, like in cleaning or shopping.

Bedeutet Produkte, die gut für die Umwelt sind und der Natur nicht schaden. Verwenden Sie es, wenn Sie über nachhaltige Entscheidungen sprechen, wie bei Reinigung oder Einkäufen.

allergies

Medical conditions where the body reacts badly to something, like pollen or dust. Common in conversations about health preferences.

Medizinische Zustände, bei denen der Körper schlecht auf etwas reagiert, wie Pollen oder Staub. Häufig in Gesprächen über Gesundheitsvorlieben.

hypoallergenic

Describes products designed to cause fewer allergic reactions. Useful when requesting safe items for sensitive skin or family members.

Beschreibt Produkte, die darauf ausgelegt sind, weniger allergische Reaktionen auszulösen. Nützlich beim Anfordern sicherer Artikel für empfindliche Haut oder Familienmitglieder.

access

The way to enter or reach a place. In services, it often means how workers get into your home safely.

Der Weg, einen Ort zu betreten oder zu erreichen. In Dienstleistungen bedeutet es oft, wie Arbeiter sicher in Ihr Zuhause gelangen.

delicate

Something fragile or easily damaged, like glass items. Use it to describe things that need careful handling.

Etwas Zerbrechliches oder leicht Beschädigbares, wie Glasgegenstände. Verwenden Sie es, um Dinge zu beschreiben, die einen sorgfältigen Umgang erfordern.

accommodating

Being helpful and willing to adjust to someone's needs. It's a polite way to thank someone for being flexible in business talks.

Hilfsbereit zu sein und sich den Bedürfnissen von jemandem anzupassen. Es ist eine höfliche Art, jemandem für Flexibilität in Geschäftsverhandlungen zu danken.

authorization

Official permission to do something, like holding a key. Important in discussions about security and trust.

Offizielle Erlaubnis, etwas zu tun, wie das Halten eines Schlüssels. Wichtig in Diskussionen über Sicherheit und Vertrauen.

Schlüsselsätze

Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben

Do you use eco-friendly cleaning products?

This is a polite yes/no question using 'do you use' to ask about services or products. Useful for expressing preferences in customer service situations, like booking cleaners or shopping.

Dies ist eine höfliche Ja/Nein-Frage, die 'do you use' verwendet, um nach Dienstleistungen oder Produkten zu fragen. Nützlich, um Vorlieben in Kundenservice-Situationen auszudrücken, wie das Buchen von Reinigungskräften oder Einkaufen.

We can definitely use those for your home.

A confirmation sentence with 'can definitely' to show agreement and assurance. Great for reassuring customers; the word 'definitely' adds emphasis and positivity.

Ein Bestätigungssatz mit 'can definitely', um Zustimmung und Sicherheit zu zeigen. Toll zum Beruhigen von Kunden; das Wort 'definitely' fügt Betonung und Positivität hinzu.

Is leaving a key with a neighbor an option?

This question uses 'is... an option' to suggest alternatives politely. Helpful when discussing access or arrangements, showing flexibility without demanding.

Diese Frage verwendet 'is... an option', um Alternativen höflich vorzuschlagen. Hilfreich bei der Diskussion von Zugang oder Arrangements, zeigt Flexibilität ohne zu fordern.

We'll make a note of that.

A simple future promise using 'we'll' (will) to indicate recording information. Common in service talks to build trust; it means 'we will remember and act on this'.

Ein einfaches Zukunftsversprechen mit 'we'll' (will), um das Aufzeichnen von Informationen anzudeuten. Häufig in Servicegesprächen, um Vertrauen aufzubauen; es bedeutet 'wir werden uns das merken und darauf reagieren'.

Our teams are trained to handle delicate items with extreme care.

Passive voice in 'are trained to handle' describes skills. Useful for explaining company capabilities; 'with extreme care' emphasizes caution in professional contexts.

Der Passive in 'are trained to handle' beschreibt Fähigkeiten. Nützlich zur Erklärung der Unternehmensfähigkeiten; 'with extreme care' betont Vorsicht in beruflichen Kontexten.

Thanks for being so accommodating.

A polite thank-you expression for helpfulness. Use it at the end of discussions to show appreciation; 'so accommodating' highlights the positive attitude.

Eine höfliche Dankesäußerung für Hilfsbereitschaft. Verwenden Sie es am Ende von Diskussionen, um Wertschätzung zu zeigen; 'so accommodating' hebt die positive Einstellung hervor.