Confirming Delivery Address Details
The customer service representative asks the customer to re-confirm their delivery address to ensure there were no errors that might have caused the issue.
Der Kundenservice-Mitarbeiter bittet den Kunden, seine Lieferadresse erneut zu bestätigen, um sicherzustellen, dass keine Fehler vorliegen, die das Problem verursacht haben könnten.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
assisting
Helping or supporting someone; used when offering service, like in customer support calls.
Jemandem helfen oder unterstützen; verwendet, wenn Dienstleistungen angeboten werden, wie in Kundensupport-Anrufen.
tracking information
Details about the location and status of a package during shipping; useful when checking delivery updates online.
Details zur Position und zum Status eines Pakets während des Versands; nützlich beim Überprüfen von Lieferaktualisierungen online.
out for delivery
A status meaning the package is on its way to the customer and expected to arrive soon; common in shipping apps.
Ein Status, der bedeutet, dass das Paket auf dem Weg zum Kunden ist und bald eintreffen sollte; üblich in Versand-Apps.
shipping address
The location where a package is sent; always confirm it to avoid mistakes in deliveries.
Der Ort, an dem ein Paket zugestellt wird; bestätigen Sie es immer, um Lieferfehler zu vermeiden.
rule out
To exclude or eliminate something as a possible cause; used when investigating problems.
Etwas als mögliche Ursache ausschließen oder eliminieren; wird verwendet, wenn Probleme untersucht werden.
double-check
To verify something again for accuracy; important for details like addresses or numbers.
Etwas zur Genauigkeit noch einmal überprüfen; wichtig für Details wie Adressen oder Zahlen.
investigation
An official inquiry to find out what happened; used here for checking delivery issues with a company.
Eine offizielle Untersuchung, um herauszufinden, was passiert ist; hier verwendet für die Überprüfung von Lieferproblemen mit einem Unternehmen.
delay
A situation where something takes longer than expected; common in shipping or travel contexts.
Eine Situation, in der etwas länger dauert als erwartet; häufig im Versand- oder Reisekontext.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
What can I help you with?
A polite way to ask how to assist someone; use this at the start of customer service calls. It's simple present tense for general offers.
Eine höfliche Art, zu fragen, wie man jemandem helfen kann; verwenden Sie dies am Anfang von Kundenservice-Anrufen. Es ist einfache Gegenwartsform für allgemeine Angebote.
I'm calling about an online order, number 7890123.
Introduces the purpose of the call with specific details; useful for inquiries. Note the use of 'about' to specify the topic.
Stellt den Zweck des Anrufs mit spezifischen Details vor; nützlich für Anfragen. Beachten Sie die Verwendung von 'about', um das Thema zu spezifizieren.
Can you please confirm the shipping address for me?
Politely requests verification; 'can you please' makes it courteous. Use this when needing to check information to avoid errors.
Fordert höflich eine Überprüfung an; 'can you please' macht es höflich. Verwenden Sie dies, wenn Sie Informationen prüfen müssen, um Fehler zu vermeiden.
This will help us rule out any address errors.
Explains the reason for a request; shows future benefit with 'will help.' Practical for customer service to build trust.
Erklärt den Grund für eine Anfrage; zeigt zukünftigen Nutzen mit 'will help.' Praktisch für Kundenservice, um Vertrauen aufzubauen.
Let me just double-check the postal code.
Suggests verifying details again; 'let me' is a soft way to perform an action. Use in conversations to ensure accuracy.
Schlägt vor, die Details erneut zu überprüfen; 'let me' ist eine sanfte Art, eine Handlung auszuführen. Verwenden Sie es in Gesprächen, um Genauigkeit zu gewährleisten.
I'll open an investigation with the shipping carrier immediately.
Promises action on a problem; future tense 'I'll' shows commitment. Useful for resolving complaints quickly.
Verspricht Handlung bei einem Problem; Futur 'I'll' zeigt Engagement. Nützlich zum schnellen Lösen von Beschwerden.
You should hear back within 24-48 hours.
Gives an expected timeline; 'should' expresses probability. Helps set expectations in service interactions.
Gibt eine erwartete Zeitlinie; 'should' drückt Wahrscheinlichkeit aus. Hilft, Erwartungen in Service-Interaktionen zu setzen.