Troubleshooting a Cooking Disaster
Someone has attempted to cook a new dish but it didn't turn out as expected (e.g., too salty, burnt, wrong texture). They are asking for advice from a more experienced cook on how to fix it or what went wrong.
Alguém tentou cozinhar um prato novo, mas não saiu como esperado (por exemplo, muito salgado, queimado, textura errada). Eles estão pedindo conselhos a um cozinheiro mais experiente sobre como consertar ou o que deu errado.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
ruined
Means something is spoiled or made unusable, often used when a cooking attempt fails badly. In cooking, say 'I ruined the cake' if it burns.
Significa que algo está estragado ou tornado inutilizável, frequentemente usado quando uma tentativa de cozinhar falha mal. Na culinária, diga 'Eu arruinei o bolo' se ele queimar.
disasters
Refers to big failures or problems, like a cooking mistake. 'Cooking disasters' is common for recipes that go wrong.
Refere-se a grandes falhas ou problemas, como um erro de cozinha. 'Cooking disasters' é comum para receitas que dão errado.
fixable
Means something can be repaired or corrected. Useful in advice: 'The problem is fixable' to reassure someone.
Significa que algo pode ser reparado ou corrigido. Útil em conselhos: 'O problema é consertável' para tranquilizar alguém.
inedible
Describes food that is too bad to eat, like overly salty soup. Say 'This is inedible' when something tastes awful.
Descreve comida que é ruim demais para comer, como uma sopa excessivamente salgada. Diga 'Isso é incomestível' quando algo tem um gosto horrível.
dilute
To make something weaker by adding water or liquid, especially for salty food. 'Dilute the sauce' means add water to reduce salt.
Tornar algo mais fraco adicionando água ou líquido, especialmente para comida salgada. 'Dilua o molho' significa adicionar água para reduzir o sal.
absorb
When something takes in liquid or flavor, like a potato soaking up salt. In cooking, 'absorb the excess salt' helps fix mistakes.
Quando algo absorve líquido ou sabor, como uma batata absorvendo sal. Na culinária, 'absorver o sal excessivo' ajuda a corrigir erros.
simmer
To cook food gently in liquid just below boiling. 'Let it simmer' is a common instruction for soups.
Cozinhar alimentos suavemente em líquido logo abaixo do ponto de ebulição. 'Deixe ferver suavemente' é uma instrução comum para sopas.
lifesaver
An informal way to thank someone for great help, like saving a bad situation. 'You're a lifesaver!' shows big appreciation.
Uma forma informal de agradecer alguém por uma grande ajuda, como salvar uma situação ruim. 'Você é um salva-vidas!' demonstra grande apreço.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
I think I've completely ruined it.
This expresses regret over a failure, using 'think I've' for uncertainty and 'completely' for emphasis. Useful when admitting a cooking mistake to ask for help.
Isso expressa arrependimento por um fracasso, usando 'think I've' para incerteza e 'completely' para ênfase. Útil ao admitir um erro de cozinhar para pedir ajuda.
Don't worry, most cooking disasters are fixable.
A reassuring response with 'don't worry' to calm someone, and 'are fixable' shows problems can be solved. Use this to give comfort in advice situations.
Uma resposta tranquilizadora com 'não se preocupe' para acalmar alguém, e 'são consertáveis' mostra que os problemas podem ser resolvidos. Use isso para dar conforto em situações de conselho.
It's so unbelievably salty!
Describes extreme taste with 'so unbelievably' for strong emphasis. 'Salty' means too much salt. Great for complaining about food flavor casually.
Descreve um sabor extremo com 'so unbelievably' para ênfase forte. 'Salty' significa muito sal. Ótimo para reclamar casualmente sobre o sabor da comida.
That's usually the easiest way to dilute it.
Gives practical advice using 'usually' for common methods and infinitive 'to dilute' for purpose. Useful in explaining simple fixes for cooking errors.
Dá conselhos práticos usando 'usually' para métodos comuns e infinitivo 'to dilute' para propósito. Útil em explicar correções simples para erros de cozinha.
Start with about half a cup, stir it in, and taste it again.
Imperative instructions with 'start with' for beginning steps, and 'and' to connect actions. This pattern is key for recipe advice; use when guiding someone step-by-step.
Instruções imperativas com 'comece com' para passos iniciais, e 'e' para conectar ações. Este padrão é chave para conselhos de receitas; use ao guiar alguém passo a passo.
A potato? That's brilliant!
Shows surprise and praise with a question for reaction and 'that's brilliant' as slang for 'great idea.' Use this to express admiration for helpful tips.
Mostra surpresa e elogio com uma pergunta para reação e 'isso é genial' como gíria para 'ótima ideia'. Use isso para expressar admiração por dicas úteis.
You're a lifesaver!
An idiomatic thank you for saving a bad situation, like fixing a recipe. Informal and enthusiastic; say it after receiving useful advice.
Uma expressão idiomática de agradecimento por salvar uma situação ruim, como consertar uma receita. Informal e entusiástica; diga após receber um conselho útil.