Operating the Pressure Washer
After selecting the program, the user activates the pressure washer and begins to spray their car, potentially encountering issues with pressure or technique.
Após selecionar o programa, o utilizador ativa o lavador de alta pressão e começa a pulverizar o carro, podendo encontrar problemas com a pressão ou a técnica.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
pressure washer
A machine that sprays water at high pressure to clean cars or surfaces. Useful at self-service car washes to remove dirt effectively.
Uma máquina que borrifa água em alta pressão para limpar carros ou superfícies. Útil em lavagens de carros de autoatendimento para remover sujeira de forma eficaz.
nozzle
The tip of the hose or gun where water comes out. It can get dirty and block the flow, so check it if pressure is low.
A ponta da mangueira ou pistola onde a água sai. Pode ficar suja e bloquear o fluxo, então verifique se a pressão estiver baixa.
clogged
Blocked or filled with dirt, stopping water or air from flowing properly. Common issue with tools like hoses; say 'The pipe is clogged' when something is stuck.
Bloqueado ou cheio de sujeira, impedindo que a água ou o ar fluam adequadamente. Problema comum com ferramentas como mangueiras; diga 'O cano está entupido' quando algo está preso.
trigger
The handle you pull to start the water flow in a pressure washer. Pull it fully to get maximum pressure.
A alavanca que você puxa para iniciar o fluxo de água em uma lavadora de alta pressão. Puxe-a completamente para obter a pressão máxima.
angle
The direction or tilt you hold something at. In washing, adjust the angle to hit dirt better without splashing yourself.
A direção ou inclinação em que você segura algo. Ao lavar, ajuste o ângulo para atingir a sujeira melhor sem se molhar com respingos.
blast off
Phrasal verb meaning to remove forcefully with a strong spray, like water blasting dirt off a car. Use it for cleaning with high pressure.
Verbo frasal significando remover à força com um spray forte, como água removendo sujeira de um carro. Use para limpeza com alta pressão.
self-service
A service where you do the work yourself, like at a car wash with machines. Common in places like gas stations or laundromats.
Um serviço em que você faz o trabalho sozinho, como em um lava-jato com máquinas. Comum em lugares como postos de gasolina ou lavanderias.
pro
Short for 'professional,' meaning an expert. Informal way to say someone is skilled; 'You'll be a pro soon' encourages beginners.
Abreviação de 'professional', significando especialista. Forma informal de dizer que alguém é habilidoso; 'You'll be a pro soon' encoraja iniciantes.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Having trouble with the pressure washer?
This is a polite way to offer help by asking if someone has a problem. Use it in situations like stores or services to start a conversation. The present continuous 'having trouble' shows ongoing difficulty.
Esta é uma forma educada de oferecer ajuda ao perguntar se alguém tem um problema. Use em situações como lojas ou serviços para iniciar uma conversa. O presente contínuo 'having trouble' mostra uma dificuldade em andamento.
It doesn't seem to be as strong as I expected.
Expresses disappointment when something is weaker than anticipated. Useful for complaining mildly or seeking advice. 'Seem to be' softens the statement, and 'as...as' compares expectations.
Expressa decepção quando algo é mais fraco do que o esperado. Útil para reclamar levemente ou pedir conselhos. 'Seem to be' suaviza a afirmação, e 'as...as' compara com as expectativas.
Try pulling the trigger all the way in.
Gives advice or instructions. Imperative 'try' suggests attempting something, good for helping others. 'All the way' means completely, emphasizing full action.
Dá conselhos ou instruções. O imperativo 'try' sugere tentar algo, bom para ajudar os outros. 'All the way' significa completamente, enfatizando a ação total.
Ah, okay. I was holding it a bit far away.
Acknowledges advice and explains a past mistake. 'Ah, okay' shows realization; past continuous 'was holding' describes what was happening. Useful when learning from errors.
Reconhece conselho e explica um erro passado. 'Ah, okay' mostra realização; o passado contínuo 'was holding' descreve o que estava acontecendo. Útil ao aprender com erros.
No problem! You want to angle it so the dirt really gets blasted off.
'No problem' is a casual response to thanks. The second part gives a tip using 'want to' for suggestion, and 'so that' explains purpose. Practical for sharing how-to tips.
'No problem' é uma resposta casual a agradecimentos. A segunda parte dá uma dica usando 'want to' para sugestão, e 'so that' explica o propósito. Prático para compartilhar dicas de como fazer.
It takes a little getting used to.
Means something requires time to learn or adapt. Common idiom for new experiences like self-service tasks. 'Takes' with gerund 'getting used to' shows the process.
Significa que algo requer tempo para aprender ou se adaptar. Idioma comum para novas experiências, como tarefas de autoatendimento. 'Takes' com o gerúndio 'getting used to' mostra o processo.
You'll be a pro in no time.
Encourages someone by predicting quick improvement. 'In no time' means very soon; future 'will be' shows confidence. Use to motivate friends learning new skills.
Encoraja alguém prevendo uma melhoria rápida. 'In no time' significa muito em breve; o futuro 'will be' demonstra confiança. Use para motivar amigos que estão aprendendo novas habilidades.