Responsibility Assignment and Task Delegation
The team assigns specific tasks and responsibilities to individuals or sub-teams for different aspects of the relocation, such as inventory management, new furniture acquisition, or communication with staff.
A equipe atribui tarefas e responsabilidades específicas a indivíduos ou subequipes para diferentes aspectos da realocação, como gerenciamento de inventário, aquisição de novos móveis ou comunicação com a equipe.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
nail down
This phrasal verb means to finalize or decide something definitely, often used in business meetings to confirm plans.
Este verbo frasal significa finalizar ou decidir algo definitivamente, frequentemente usado em reuniões de negócios para confirmar planos.
inventory
A list of all the items or goods in a business or office; useful for tracking what you have before moving.
Uma lista de todos os itens ou mercadorias em um negócio ou escritório; útil para rastrear o que você tem antes de se mudar.
oversee
To supervise or manage a process or task without doing all the work yourself; common in team leadership.
Supervisionar ou gerenciar um processo ou tarefa sem fazer todo o trabalho você mesmo; comum na liderança de equipes.
acquisition
The act of buying or obtaining something new, like furniture; often used in business for purchases.
O ato de comprar ou obter algo novo, como móveis; frequentemente usado nos negócios para compras.
vendors
People or companies that sell goods or services; practical when discussing suppliers for office needs.
Pessoas ou empresas que vendem bens ou serviços; prático ao discutir fornecedores para necessidades de escritório.
recap
A short summary of what has been discussed; used at the end of meetings to confirm understanding.
Um resumo curto do que foi discutido; usado no final de reuniões para confirmar o entendimento.
checkpoint
A point in a project to check progress; helpful in planning to ensure tasks are on track.
Um ponto em um projeto para verificar o progresso; útil no planejamento para garantir que as tarefas estejam no caminho certo.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Let's nail down these relocation responsibilities.
This sentence uses the phrasal verb 'nail down' to suggest finalizing plans; useful for starting discussions in meetings to assign tasks clearly and get commitment.
Esta frase usa o verbo frasal 'nail down' para sugerir a finalização de planos; útil para iniciar discussões em reuniões para atribuir tarefas claramente e obter compromisso.
I can handle that.
A simple offer to take responsibility; 'handle' means to manage something. It's practical for volunteering in team settings and shows confidence.
Uma simples oferta para assumir a responsabilidade; 'handle' significa gerenciar algo. É prático para se voluntariar em configurações de equipe e demonstra confiança.
Are you up for that?
This informal question asks if someone is willing or ready for a task; 'up for' is a common expression in casual work talks to invite participation without pressure.
Esta pergunta informal pergunta se alguém está disposto ou pronto para uma tarefa; 'up for' é uma expressão comum em conversas casuais de trabalho para convidar a participação sem pressão.
I'd be happy to take charge of the new furniture and layout.
Expresses willingness to lead; 'take charge' means to be in control. Useful for accepting roles positively in group projects.
Expressa vontade de liderar; 'take charge' significa estar no controle. Útil para aceitar papéis de forma positiva em projetos em grupo.
I'll draw up a detailed communication plan.
'Draw up' means to prepare or create a document; this sentence shows planning skills. Good for business English when outlining strategies.
'Draw up' significa preparar ou criar um documento; esta frase mostra habilidades de planejamento. Bom para inglês de negócios ao delinear estratégias.
So, to recap: Sarah for inventory, Michael for new furniture and layout, and Emma for staff communications.
Uses 'recap' to summarize assignments; the structure lists responsibilities clearly. Essential for ending meetings to avoid confusion.
Usa 'recap' para resumir atribuições; a estrutura lista responsabilidades claramente. Essencial para encerrar reuniões evitando confusão.
Let's schedule a checkpoint meeting next week to track progress.
Suggests planning a follow-up; 'track progress' means to monitor advancement. Practical for project management to ensure ongoing updates.
Sugere planejar um acompanhamento; 'track progress' significa monitorar o avanço. Prático para gerenciamento de projetos para garantir atualizações contínuas.