Voltar para Situações

Comparing Workout Routines

Comparando Rotinas de Treino

Friends describe their current or planned workout routines, including types of exercise, frequency, and duration, and ask for feedback or suggestions.

Os amigos descrevem suas rotinas de treino atuais ou planejadas, incluindo tipos de exercício, frequência e duração, e pedem feedback ou sugestões.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Hey Michael, how's your new workout routine coming along? You mentioned you were starting something new.
Ei Michael, como vai a sua nova rotina de exercícios? Você mencionou que ia começar algo novo.
2
Michael (Male)
Hey Sarah! It's going pretty well, actually. I've switched to a full-body workout three times a week, focusing on compound lifts. What about you? Still doing your spin classes?
Ei Sarah! Está indo bem, na verdade. Eu mudei para um treino de corpo inteiro três vezes por semana, focando em exercícios compostos. E você? Ainda fazendo suas aulas de spinning?
3
Sarah (Female)
Yep, spin classes are still my go-to for cardio, usually twice a week. But I've also been trying to incorporate more strength training. I'm thinking of doing two days of upper body and two days of lower body.
Sim, as aulas de spinning ainda são minha opção principal para cardio, geralmente duas vezes por semana. Mas também tenho tentado incorporar mais treino de força. Estou pensando em fazer dois dias de parte superior do corpo e dois de parte inferior.
4
Michael (Male)
That sounds like a solid plan! It's good to balance cardio with strength. How long do you usually spend per session?
Isso soa como um plano sólido! É bom equilibrar o cardio com a musculação. Quanto tempo você costuma passar por sessão?
5
Sarah (Female)
For spin, it's about 45 minutes to an hour. For strength training, I'm aiming for around 50-60 minutes, including warm-up and cool-down. What kind of compound lifts are you doing?
Para o spin, são cerca de 45 minutos a uma hora. Para o treino de força, estou a visar cerca de 50-60 minutos, incluindo aquecimento e desaquecimento. Que tipo de exercícios compostos estás a fazer?
6
Michael (Male)
Mostly squats, deadlifts, bench presses, and overhead presses. It's challenging but I feel much stronger. Have you thought about adding any core work into your strength days?
Principalmente agachamentos, levantamento terra, supino e prensa overhead. É desafiador, mas me sinto muito mais forte. Você pensou em adicionar algum trabalho de core nos seus dias de força?
7
Sarah (Female)
Oh, that's a good point! I often forget about dedicated core work. I usually just rely on it being engaged during other exercises. Maybe I should add 10-15 minutes of core at the end of each strength session.
Oh, é um bom ponto! Eu frequentemente esqueço o trabalho dedicado ao core. Eu geralmente só conto com ele sendo ativado durante outros exercícios. Talvez eu deva adicionar 10-15 minutos de core no final de cada sessão de força.
8
Michael (Male)
Yeah, it makes a huge difference. For me, a strong core helps a lot with my heavy lifts. Good luck with your updated plan!
É, faz uma grande diferença. Para mim, um core forte ajuda muito nos meus levantamentos pesados. Boa sorte com o seu plano atualizado!
9
Sarah (Female)
Thanks! You too. Maybe we can hit the gym together sometime and push each other?
Obrigado! Você também. Talvez a gente possa ir à academia juntos algum dia e nos motivarmos mutuamente?
10
Michael (Male)
Sounds like a plan! Let's arrange something next week.
Parece um bom plano! Vamos combinar algo na próxima semana.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

workout routine

A regular plan of exercises you do to stay fit, like going to the gym or running. Use it when talking about your exercise habits.

Um plano regular de exercícios que você faz para se manter em forma, como ir à academia ou correr. Use-o ao falar sobre seus hábitos de exercício.

compound lifts

Exercises that work multiple muscle groups at once, like squats. Useful in fitness talks to describe efficient strength training.

Exercícios que trabalham múltiplos grupos musculares de uma vez, como agachamentos. Úteis em conversas de fitness para descrever treinamento de força eficiente.

cardio

Short for cardiovascular exercise, which improves heart health, like running or cycling. Common in discussions about aerobic activities.

Abreviatura de exercício cardiovascular, que melhora a saúde do coração, como corrida ou ciclismo. Comum em discussões sobre atividades aeróbicas.

strength training

Exercises to build muscle power, using weights or resistance. Mention it when planning workouts to get stronger.

Exercícios para construir poder muscular, usando pesos ou resistência. Mencione isso ao planejar treinos para ficar mais forte.

session

One period of exercise or activity, like a gym visit. Use it to talk about how long you exercise each time.

Um período de exercício ou atividade, como uma visita à academia. Use-o para falar sobre quanto tempo você se exercita a cada vez.

warm-up

Light exercises before the main workout to prepare your body and prevent injury. Always include it in fitness advice.

Exercícios leves antes do treino principal para preparar o corpo e prevenir lesões. Sempre inclua em conselhos de fitness.

core

The muscles in your abdomen and back that support your body. Important for balance in workouts like planks.

Os músculos do seu abdômen e das costas que suportam o seu corpo. Importantes para o equilíbrio em exercícios como pranchas.

hit the gym

Informal way to say go to the gym for exercise. Use it casually with friends when planning to work out together.

Forma informal de dizer ir à academia para fazer exercício. Use de forma casual com amigos quando planejam treinar juntos.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

How's your new workout routine coming along?

This is a friendly way to ask about progress on someone's exercise plan. Use it to start a conversation about fitness; 'coming along' means progressing.

Esta é uma forma amigável de perguntar sobre o progresso no plano de exercícios de alguém. Use-a para iniciar uma conversa sobre fitness; 'coming along' significa progredindo.

It's going pretty well, actually.

A casual response to share positive update. 'Pretty well' means quite good, and 'actually' adds emphasis. Useful for everyday check-ins.

Uma resposta casual para compartilhar uma atualização positiva. 'Pretty well' significa bastante bom, e 'actually' adiciona ênfase. Útil para check-ins do dia a dia.

That sounds like a solid plan!

Means you think the idea is reliable and good. Use to give positive feedback on someone's plans; 'solid' implies strong and dependable.

Significa que você acha a ideia confiável e boa. Use para dar feedback positivo sobre os planos de alguém; 'sólido' implica algo forte e confiável.

What kind of compound lifts are you doing?

Asks for specific details about exercises. 'What kind of' is a common pattern for seeking examples; great for learning more in fitness talks.

Pergunta por detalhes específicos sobre exercícios. 'What kind of' é um padrão comum para buscar exemplos; ótimo para aprender mais em conversas sobre fitness.

That's a good point!

Agrees and acknowledges a helpful suggestion. Use it to show you're listening and value the idea; common in discussions for motivation.

Concorda e reconhece uma sugestão útil. Use para mostrar que está ouvindo e valoriza a ideia; comum em discussões para motivação.

Maybe we can hit the gym together sometime and push each other?

Suggests exercising as a team to motivate. 'Push each other' means encourage to work harder; informal for inviting friends to join.

Sugere exercitar-se em equipe para motivar. 'Push each other' significa encorajar a trabalhar mais duro; informal para convidar amigos a se juntarem.

Sounds like a plan!

Agrees to a suggestion enthusiastically. Short and casual; use to confirm plans quickly in conversations.

Concorda entusiasticamente com uma sugestão. Curto e casual; use para confirmar planos rapidamente em conversas.