Choosing the Right Machine
A customer enters the laundromat and needs to choose between different types and sizes of washing machines. They might ask staff which machine is best for their load or how much each machine costs.
Um cliente entra na lavanderia e precisa escolher entre diferentes tipos e tamanhos de máquinas de lavar. Eles podem perguntar ao pessoal qual máquina é a melhor para sua carga ou quanto cada máquina custa.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
laundromat
A place where people go to wash and dry their clothes using coin-operated machines. It's common in the US for self-service laundry.
Um lugar onde as pessoas vão lavar e secar suas roupas usando máquinas operadas por moedas. É comum nos EUA para lavanderia de autoatendimento.
top-loader
A type of washing machine where you load clothes from the top. It's simpler and often cheaper for small loads.
Um tipo de máquina de lavar onde se carrega a roupa pelo topo. É mais simples e muitas vezes mais barata para cargas pequenas.
front-loader
A washing machine where you load clothes through a door on the front. It uses less water and is better for larger or heavy items.
Uma máquina de lavar onde se carrega a roupa através de uma porta na frente. Usa menos água e é melhor para itens maiores ou pesados.
capacity
The amount of clothes a machine can hold at one time. Larger capacity means it can wash more items without overcrowding.
A quantidade de roupas que uma máquina pode conter de uma vez. Maior capacidade significa que ela pode lavar mais itens sem superlotação.
bulky
Something large and difficult to fit or wash, like blankets or pillows. Use this when describing big items.
Algo grande e difícil de encaixar ou lavar, como cobertores ou travesseiros. Use isso ao descrever itens grandes.
recommend
To suggest something as the best choice. It's polite to ask 'Which one would you recommend?' when seeking advice.
Sugerir algo como a melhor escolha. É educado perguntar 'Qual você recomendaria?' ao buscar conselhos.
energy-efficient
Uses less electricity or water, saving money and helping the environment. Common in modern appliances.
Usa menos eletricidade ou água, economizando dinheiro e ajudando o meio ambiente. Comum em aparelhos modernos.
cycle
One complete wash or dry process in a machine. Machines charge 'per cycle' for each use.
Um processo completo de lavagem ou secagem em uma máquina. As máquinas cobram 'por ciclo' para cada uso.
quarters
US coins worth 25 cents each. Many laundromats require quarters to operate machines.
Moedas dos EUA valendo 25 centavos cada. Muitos lava-jatos requerem quarters para operar as máquinas.
loyalty card
A card that gives discounts or rewards for repeat customers. Businesses use them to encourage regular visits.
Um cartão que dá descontos ou recompensas para clientes recorrentes. Empresas os usam para encorajar visitas regulares.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Excuse me, I'm new to this laundromat. What's the difference between these washing machines?
This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'Excuse me' gets attention, and 'I'm new to' explains your situation. Useful for beginners in any service place to ask about options.
Esta é uma maneira educada de iniciar uma conversa e pedir informações. 'Com licença' chama a atenção, e 'sou novo em' explica sua situação. Útil para iniciantes em qualquer lugar de serviço para perguntar sobre opções.
Over here we have our standard top-loaders, good for regular loads.
This describes products clearly, using 'over here' to point out location. 'Standard' means basic or common. It's useful for staff explaining features; practice pointing while speaking.
Isso descreve os produtos de forma clara, usando 'aqui' para indicar a localização. 'Padrão' significa básico ou comum. É útil para funcionários explicando recursos; pratique apontando enquanto fala.
I have about two baskets of clothes, mostly everyday wear and some towels. Which one would you recommend?
Describes your needs with details like quantity ('about two baskets') and types ('everyday wear'). 'Would you recommend?' is a polite question for advice. Great for shopping or services to get personalized suggestions.
Descreve suas necessidades com detalhes como quantidade ('cerca de duas cestas') e tipos ('roupas do dia a dia'). 'Você recomendaria?' é uma pergunta educada para conselhos. Ótimo para compras ou serviços para obter sugestões personalizadas.
For two baskets and towels, a medium-sized front-loader would be perfect.
Gives a recommendation with reasons implied. 'Would be perfect' is conditional for suggestions. Useful when helping someone choose; the structure matches needs to solutions.
Fornece uma recomendação com razões implícitas. 'Would be perfect' é condicional para sugestões. Útil ao ajudar alguém a escolher; a estrutura combina necessidades com soluções.
How much does a medium front-loader cost per wash?
Asks about price directly but politely. 'Per wash' means for each use. Essential for any purchase; use 'how much' for costs in services like laundry or transport.
Pergunta diretamente sobre o preço, mas de forma educada. 'Por lavagem' significa para cada uso. Essencial para qualquer compra; use 'quanto custa' para custos em serviços como lavanderia ou transporte.
They're usually around $4.50 per cycle.
Gives approximate price with 'around' for flexibility. 'Per cycle' specifies the unit. Helpful for responding to price questions; 'usually' shows it's typical but may vary.
Dá preço aproximado com 'around' para flexibilidade. 'Per cycle' especifica a unidade. Útil para responder a perguntas de preço; 'usually' mostra que é típico, mas pode variar.
You can pay with quarters or use our loyalty card if you have one.
Offers payment options using 'can' for possibility. 'If you have one' is conditional. Practical for customer service; teaches alternatives in transactions.
Oferece opções de pagamento usando 'can' para possibilidade. 'If you have one' é condicional. Prático para atendimento ao cliente; ensina alternativas em transações.
Got it. Thanks for your help!
Casual way to show understanding ('Got it' means I understand) and end politely. Short and common in conversations; use after receiving info to wrap up nicely.
Forma casual de mostrar compreensão ('Got it' significa que eu entendi) e encerrar educadamente. Curta e comum em conversas; use após receber informações para finalizar de forma agradável.