Choosing the Right Machine
A customer enters the laundromat and needs to choose between different types and sizes of washing machines. They might ask staff which machine is best for their load or how much each machine costs.
Ein Kunde betritt den Waschsalon und muss zwischen verschiedenen Typen und Größen von Waschmaschinen wählen. Er könnte das Personal fragen, welche Maschine am besten für seine Ladung geeignet ist oder wie viel jede Maschine kostet.
Dialog
Hören Sie zu und folgen Sie dem Gespräch
Wortschatz
Wichtige Wörter und Sätze aus dem Dialog
laundromat
A place where people go to wash and dry their clothes using coin-operated machines. It's common in the US for self-service laundry.
Ein Ort, an dem Menschen mit münzbetriebenen Maschinen ihre Kleidung waschen und trocknen. In den USA üblich für Selbstbedienungswaschereien.
top-loader
A type of washing machine where you load clothes from the top. It's simpler and often cheaper for small loads.
Ein Typ von Waschmaschine, bei dem man die Kleidung von oben einlädt. Es ist einfacher und oft günstiger für kleine Ladungen.
front-loader
A washing machine where you load clothes through a door on the front. It uses less water and is better for larger or heavy items.
Eine Waschmaschine, bei der man die Kleidung durch eine Tür an der Vorderseite lädt. Sie verbraucht weniger Wasser und eignet sich besser für größere oder schwere Gegenstände.
capacity
The amount of clothes a machine can hold at one time. Larger capacity means it can wash more items without overcrowding.
Die Menge an Kleidung, die eine Maschine auf einmal aufnehmen kann. Größere Kapazität bedeutet, dass sie mehr Gegenstände ohne Überfüllung waschen kann.
bulky
Something large and difficult to fit or wash, like blankets or pillows. Use this when describing big items.
Etwas Großes und Schwieriges zu Passendes oder Waschbares, wie Decken oder Kissen. Verwenden Sie dies beim Beschreiben großer Gegenstände.
recommend
To suggest something as the best choice. It's polite to ask 'Which one would you recommend?' when seeking advice.
Etwas als beste Wahl vorschlagen. Es ist höflich, bei der Suche nach Rat zu fragen: 'Welches würden Sie empfehlen?'
energy-efficient
Uses less electricity or water, saving money and helping the environment. Common in modern appliances.
Verbraucht weniger Strom oder Wasser, spart Geld und schont die Umwelt. Häufig in modernen Geräten.
cycle
One complete wash or dry process in a machine. Machines charge 'per cycle' for each use.
Ein vollständiger Wasch- oder Trocknungsprozess in einer Maschine. Maschinen berechnen 'pro Zyklus' für jede Nutzung.
quarters
US coins worth 25 cents each. Many laundromats require quarters to operate machines.
US-Münzen im Wert von je 25 Cent. Viele Waschsalons benötigen Quarters, um die Maschinen zu bedienen.
loyalty card
A card that gives discounts or rewards for repeat customers. Businesses use them to encourage regular visits.
Eine Karte, die wiederkehrenden Kunden Rabatte oder Belohnungen gewährt. Unternehmen nutzen sie, um regelmäßige Besuche zu fördern.
Schlüsselsätze
Wichtige Sätze zum Erinnern und Üben
Excuse me, I'm new to this laundromat. What's the difference between these washing machines?
This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'Excuse me' gets attention, and 'I'm new to' explains your situation. Useful for beginners in any service place to ask about options.
Dies ist eine höfliche Art, ein Gespräch zu beginnen und nach Informationen zu fragen. 'Entschuldigung' erregt Aufmerksamkeit, und 'ich bin neu in' erklärt Ihre Situation. Nützlich für Anfänger in jedem Serviceort, um nach Optionen zu fragen.
Over here we have our standard top-loaders, good for regular loads.
This describes products clearly, using 'over here' to point out location. 'Standard' means basic or common. It's useful for staff explaining features; practice pointing while speaking.
Das beschreibt die Produkte klar und verwendet „hier“ um den Standort anzudeuten. „Standard“ bedeutet grundlegend oder üblich. Es ist nützlich für Mitarbeiter, die Merkmale erklären; üben Sie, beim Sprechen zu zeigen.
I have about two baskets of clothes, mostly everyday wear and some towels. Which one would you recommend?
Describes your needs with details like quantity ('about two baskets') and types ('everyday wear'). 'Would you recommend?' is a polite question for advice. Great for shopping or services to get personalized suggestions.
Beschreibt Ihre Bedürfnisse mit Details wie Menge ('etwa zwei Körbe') und Arten ('Alltagskleidung'). 'Welche würden Sie empfehlen?' ist eine höfliche Frage nach Rat. Gut für Einkäufe oder Dienstleistungen, um personalisierte Vorschläge zu erhalten.
For two baskets and towels, a medium-sized front-loader would be perfect.
Gives a recommendation with reasons implied. 'Would be perfect' is conditional for suggestions. Useful when helping someone choose; the structure matches needs to solutions.
Gibt eine Empfehlung mit implizierten Gründen. 'Would be perfect' ist konditional für Vorschläge. Nützlich beim Helfen bei der Auswahl; die Struktur passt Bedürfnisse an Lösungen an.
How much does a medium front-loader cost per wash?
Asks about price directly but politely. 'Per wash' means for each use. Essential for any purchase; use 'how much' for costs in services like laundry or transport.
Fragt direkt, aber höflich nach dem Preis. 'Per wash' bedeutet pro Nutzung. Essentiell für jeden Kauf; verwende 'wie viel' für Kosten in Dienstleistungen wie Wäscherei oder Transport.
They're usually around $4.50 per cycle.
Gives approximate price with 'around' for flexibility. 'Per cycle' specifies the unit. Helpful for responding to price questions; 'usually' shows it's typical but may vary.
Gibt ungefähren Preis mit 'around' für Flexibilität. 'Per cycle' spezifiziert die Einheit. Hilfreich für die Beantwortung von Preisfragen; 'usually' zeigt, dass es typisch ist, aber variieren kann.
You can pay with quarters or use our loyalty card if you have one.
Offers payment options using 'can' for possibility. 'If you have one' is conditional. Practical for customer service; teaches alternatives in transactions.
Bietet Zahlungsoptionen an, indem 'can' für Möglichkeit verwendet wird. 'If you have one' ist bedingt. Praktisch für Kundenservice; lehrt Alternativen in Transaktionen.
Got it. Thanks for your help!
Casual way to show understanding ('Got it' means I understand) and end politely. Short and common in conversations; use after receiving info to wrap up nicely.
Lockere Art, Verständnis zu zeigen ('Got it' bedeutet, ich verstehe) und höflich abzuschließen. Kurz und üblich in Gesprächen; nach Erhalt von Infos schön abschließen.