Choosing the Right Machine
A customer enters the laundromat and needs to choose between different types and sizes of washing machines. They might ask staff which machine is best for their load or how much each machine costs.
Un cliente entra en la lavandería y necesita elegir entre diferentes tipos y tamaños de lavadoras. Podría preguntar al personal cuál máquina es la mejor para su carga o cuánto cuesta cada máquina.
Dialogue
Listen and follow along with the conversation
Vocabulary
Essential words and phrases from the dialogue
laundromat
A place where people go to wash and dry their clothes using coin-operated machines. It's common in the US for self-service laundry.
Un lugar donde las personas van a lavar y secar su ropa usando máquinas de monedas. Es común en EE. UU. para lavandería de autoservicio.
top-loader
A type of washing machine where you load clothes from the top. It's simpler and often cheaper for small loads.
Un tipo de lavadora donde se carga la ropa por arriba. Es más simple y a menudo más barato para cargas pequeñas.
front-loader
A washing machine where you load clothes through a door on the front. It uses less water and is better for larger or heavy items.
Una lavadora donde se carga la ropa a través de una puerta en la parte delantera. Usa menos agua y es mejor para artículos grandes o pesados.
capacity
The amount of clothes a machine can hold at one time. Larger capacity means it can wash more items without overcrowding.
La cantidad de ropa que una máquina puede contener a la vez. Una mayor capacidad significa que puede lavar más prendas sin sobrecargarla.
bulky
Something large and difficult to fit or wash, like blankets or pillows. Use this when describing big items.
Algo grande y difícil de ajustar o lavar, como mantas o almohadas. Úsalo al describir objetos grandes.
recommend
To suggest something as the best choice. It's polite to ask 'Which one would you recommend?' when seeking advice.
Sugerir algo como la mejor opción. Es educado preguntar «¿Cuál recomendarías?» cuando se busca consejo.
energy-efficient
Uses less electricity or water, saving money and helping the environment. Common in modern appliances.
Usa menos electricidad o agua, ahorrando dinero y ayudando al medio ambiente. Común en electrodomésticos modernos.
cycle
One complete wash or dry process in a machine. Machines charge 'per cycle' for each use.
Un proceso completo de lavado o secado en una máquina. Las máquinas cobran 'por ciclo' por cada uso.
quarters
US coins worth 25 cents each. Many laundromats require quarters to operate machines.
Monedas de EE. UU. de 25 centavos cada una. Muchas lavanderías requieren quarters para operar las máquinas.
loyalty card
A card that gives discounts or rewards for repeat customers. Businesses use them to encourage regular visits.
Una tarjeta que ofrece descuentos o recompensas a los clientes recurrentes. Las empresas las usan para fomentar visitas regulares.
Key Sentences
Important phrases to remember and practice
Excuse me, I'm new to this laundromat. What's the difference between these washing machines?
This is a polite way to start a conversation and ask for information. 'Excuse me' gets attention, and 'I'm new to' explains your situation. Useful for beginners in any service place to ask about options.
Esta es una forma educada de iniciar una conversación y pedir información. 'Disculpe' atrae la atención, y 'soy nuevo en' explica tu situación. Útil para principiantes en cualquier lugar de servicios para preguntar sobre opciones.
Over here we have our standard top-loaders, good for regular loads.
This describes products clearly, using 'over here' to point out location. 'Standard' means basic or common. It's useful for staff explaining features; practice pointing while speaking.
Esto describe los productos claramente, usando 'aquí' para indicar la ubicación. 'Estándar' significa básico o común. Es útil para el personal que explica características; practica señalando mientras hablas.
I have about two baskets of clothes, mostly everyday wear and some towels. Which one would you recommend?
Describes your needs with details like quantity ('about two baskets') and types ('everyday wear'). 'Would you recommend?' is a polite question for advice. Great for shopping or services to get personalized suggestions.
Describe tus necesidades con detalles como cantidad ('unas dos cestas') y tipos ('ropa de uso diario'). '¿Cuál recomendarías?' es una pregunta educada para pedir consejo. Genial para compras o servicios para obtener sugerencias personalizadas.
For two baskets and towels, a medium-sized front-loader would be perfect.
Gives a recommendation with reasons implied. 'Would be perfect' is conditional for suggestions. Useful when helping someone choose; the structure matches needs to solutions.
Da una recomendación con razones implícitas. 'Would be perfect' es condicional para sugerencias. Útil al ayudar a alguien a elegir; la estructura empareja necesidades con soluciones.
How much does a medium front-loader cost per wash?
Asks about price directly but politely. 'Per wash' means for each use. Essential for any purchase; use 'how much' for costs in services like laundry or transport.
Pregunta directamente sobre el precio, pero de manera educada. 'Por lavado' significa por cada uso. Esencial para cualquier compra; usa 'cuánto' para costos en servicios como lavandería o transporte.
They're usually around $4.50 per cycle.
Gives approximate price with 'around' for flexibility. 'Per cycle' specifies the unit. Helpful for responding to price questions; 'usually' shows it's typical but may vary.
Da un precio aproximado con 'around' para flexibilidad. 'Per cycle' especifica la unidad. Útil para responder preguntas de precios; 'usually' muestra que es típico pero puede variar.
You can pay with quarters or use our loyalty card if you have one.
Offers payment options using 'can' for possibility. 'If you have one' is conditional. Practical for customer service; teaches alternatives in transactions.
Ofrece opciones de pago usando 'can' para posibilidad. 'If you have one' es condicional. Práctico para el servicio al cliente; enseña alternativas en transacciones.
Got it. Thanks for your help!
Casual way to show understanding ('Got it' means I understand) and end politely. Short and common in conversations; use after receiving info to wrap up nicely.
Forma casual de mostrar comprensión ('Got it' significa que entiendo) y terminar cortésmente. Corta y común en conversaciones; úsala después de recibir información para cerrar bien.