Voltar para Situações

Cancelling or Modifying an Existing Reservation

Cancelar ou Modificar uma Reserva Existente

The customer calls the restaurant to cancel or change the date/time or party size of an already made reservation.

O cliente liga para o restaurante para cancelar ou alterar a data/hora ou o tamanho do grupo de uma reserva já feita.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Lisa (Female)
Good morning, thank you for calling The Grand Bistro. This is Lisa, how can I help you?
Bom dia, obrigado por ligar para The Grand Bistro. Esta é Lisa, como posso ajudar?
2
James (Male)
Good morning, Lisa. My name is James Cameron, and I'd like to modify an existing dinner reservation.
Bom dia, Lisa. Meu nome é James Cameron, e gostaria de modificar uma reserva de jantar existente.
3
Lisa (Female)
Certainly, Mr. Cameron. Do you have the reservation name and time, please?
Certamente, Sr. Cameron. O senhor tem o nome da reserva e o horário, por favor?
4
James (Male)
Yes, it's under James Cameron, for this Friday, October 27th, at 7:00 PM, for four people.
Sim, está em nome de James Cameron, para esta sexta-feira, 27 de outubro, às 19:00, para quatro pessoas.
5
Lisa (Female)
Okay, I see that. How would you like to modify it?
Tudo bem, eu vejo isso. Como você gostaria de modificá-lo?
6
James (Male)
We actually need to increase the party size from four to six people. Would that be possible at the same time and date?
Na verdade, precisamos aumentar o tamanho do grupo de quatro para seis pessoas. Seria possível no mesmo horário e data?
7
Lisa (Female)
Let me check for you... For Friday at 7 PM for six people... Yes, we do have one table available for a party of six at that time. Would you like me to go ahead and update that for you?
Deixe-me verificar para você... Para sexta-feira às 19h para seis pessoas... Sim, temos uma mesa disponível para um grupo de seis nesse horário. Gostaria que eu prossiga e reserve isso para você?
8
James (Male)
Yes, please! That would be great. Thank you so much, Lisa.
Sim, por favor! Isso seria ótimo. Muito obrigado, Lisa.
9
Lisa (Female)
You're welcome, Mr. Cameron. Your reservation for Friday, October 27th, at 7:00 PM has been updated to six people. Is there anything else I can assist you with today?
De nada, Sr. Cameron. Sua reserva para sexta-feira, 27 de outubro, às 19:00 foi atualizada para seis pessoas. Há mais alguma coisa que eu possa ajudá-lo hoje?
10
James (Male)
No, that's all. Thanks again for your help. Have a great day!
Não, é só isso. Obrigado novamente pela sua ajuda. Tenha um ótimo dia!
11
Lisa (Female)
You too, Mr. Cameron. We look forward to seeing you on Friday!
Você também, Sr. Cameron. Estamos ansiosos para vê-lo na sexta-feira!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

modify

To modify means to make changes to something that already exists, like changing details of a booking. Use it when you want to adjust a reservation.

Modificar significa fazer alterações em algo que já existe, como alterar detalhes de uma reserva. Use-o quando quiser ajustar uma reserva.

reservation

A reservation is a booking for a table or seat in advance. It's commonly used when calling restaurants to secure a spot.

Uma reserva é uma reserva de mesa ou assento com antecedência. É comumente usada ao ligar para restaurantes para garantir um lugar.

party size

Party size refers to the number of people in your group for a reservation. It's a practical term for specifying how many will dine together.

O tamanho do grupo refere-se ao número de pessoas no seu grupo para uma reserva. É um termo prático para especificar quantas pessoas jantarem juntas.

existing

Existing means something that already exists or has been made before. Use it to describe a reservation that's already been set up.

Existente significa algo que já existe ou que foi feito antes. Use-o para descrever uma reserva que já foi configurada.

update

To update means to change information to make it current or correct. In reservations, it means adjusting details like the number of people.

Atualizar significa alterar informações para torná-las atuais ou corretas. Em reservas, significa ajustar detalhes como o número de pessoas.

available

Available means free or not taken. It's used to check if a table or time slot is open for booking.

Available significa livre ou não ocupado. É usado para verificar se uma mesa ou horário está aberto para reserva.

assist

To assist means to help someone. It's a polite way for service staff to offer support, like in customer service calls.

Assistir significa ajudar alguém. É uma forma educada para o pessoal de serviço oferecer suporte, como em chamadas de atendimento ao cliente.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'd like to modify an existing dinner reservation.

This is a polite way to request a change to a previous booking. Use 'I'd like to' for formal requests, and 'modify' shows the action of changing. Great for starting a call about adjustments.

Esta é uma maneira educada de solicitar uma alteração em uma reserva anterior. Use 'I'd like to' para pedidos formais, e 'modify' mostra a ação de alterar. Ótimo para iniciar uma ligação sobre ajustes.

Do you have the reservation name and time, please?

This question asks for confirmation details. 'Do you have... please?' is a courteous way to gather information. Useful for staff verifying bookings; note the polite 'please' for service interactions.

Esta pergunta solicita detalhes de confirmação. 'Do you have... please?' é uma forma cortês de coletar informações. Útil para funcionários verificando reservas; note o 'please' educado para interações de serviço.

It's under James Cameron, for this Friday, October 27th, at 7:00 PM, for four people.

This provides booking details clearly. 'It's under [name]' means the reservation is listed by that name. Practice dates, times, and numbers; 'for [number] people' specifies party size.

Isso fornece detalhes de reserva de forma clara. 'Está em [nome]' significa que a reserva está listada sob esse nome. Pratique datas, horários e números; 'para [número] pessoas' especifica o tamanho do grupo.

How would you like to modify it?

This asks for specifics on changes. 'How would you like to' is conditional and polite, inviting the customer to explain. Useful in service roles to guide the conversation.

Isso pede detalhes sobre as mudanças. 'How would you like to' é condicional e educado, convidando o cliente a explicar. Útil em funções de serviço para guiar a conversa.

We actually need to increase the party size from four to six people.

This explains the change needed. 'Actually' softens the request; 'increase from... to...' describes the adjustment. Good for customers specifying group size changes.

Isso explica a mudança necessária. 'Actually' suaviza o pedido; 'increase from... to...' descreve o ajuste. Bom para clientes que especificam mudanças no tamanho do grupo.

Would that be possible at the same time and date?

This checks feasibility. 'Would... be possible?' is a polite yes/no question. Use it when confirming if a change can happen without altering other details.

Isso verifica a viabilidade. 'Would... be possible?' é uma pergunta educada de sim/não. Use-a ao confirmar se uma mudança pode ocorrer sem alterar outros detalhes.

Let me check for you...

This shows you're verifying information. 'Let me' offers to do something helpful. It's a common phrase in customer service to buy time while looking up details.

Isso mostra que você está verificando informações. 'Let me' oferece fazer algo útil. É uma frase comum no atendimento ao cliente para ganhar tempo enquanto busca detalhes.

Is there anything else I can assist you with today?

This closes the call by offering more help. 'Is there anything else...' is standard for ending service interactions politely. It uses present continuous 'can assist' for ongoing help.

Isso encerra a chamada oferecendo mais ajuda. 'Is there anything else...' é padrão para encerrar interações de serviço educadamente. Ele usa o presente contínuo 'can assist' para ajuda contínua.