Voltar para Situações

Reporting a Broken Machine

Relato de uma máquina quebrada

A gym member informs a staff member or trainer that a piece of equipment is not working properly or appears to be broken.

Um membro da academia informa a um funcionário ou treinador que um equipamento não está funcionando corretamente ou parece estar quebrado.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Excuse me, Sarah. I think there's something wrong with the treadmill on the far end.
Com licença, Sarah. Acho que há algo errado com a esteira no final.
2
Sarah (Female)
Oh, really? Which one exactly? The one next to the window?
Oh, realmente? Qual exatamente? A ao lado da janela?
3
John (Male)
Yes, that's the one. I tried to use it, but the belt kept jerking and made a strange noise.
Sim, é essa. Tentei usá-la, mas a correia ficava dando solavancos e fazia um barulho estranho.
4
Sarah (Female)
Okay, thanks for letting me know, John. That doesn't sound right. Was anyone else trying to use it?
Ok, obrigado por me avisar, John. Isso não parece certo. Alguém mais estava tentando usá-lo?
5
John (Male)
Not that I saw. I moved to a different one right away. It seems pretty broken.
Não que eu tenha visto. Eu mudei para outro imediatamente. Parece bem quebrado.
6
Sarah (Female)
Alright, I'll put an 'out of order' sign on it immediately and then call maintenance. We'll get it fixed as soon as possible.
Certo, vou colocar uma placa de 'fora de serviço' imediatamente e chamar a manutenção. Vamos consertá-lo o mais rápido possível.
7
John (Male)
Great, thanks, Sarah. Just wanted to make sure no one got hurt.
Ótimo, obrigado, Sarah. Só queria ter certeza de que ninguém se machucou.
8
Sarah (Female)
Absolutely. Thanks again for bringing it to our attention. Have a good workout!
Absolutamente. Obrigado novamente por nos alertar. Tenha um bom treino!

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

treadmill

A machine used for running or walking in place, common in gyms for cardio exercise.

Uma máquina usada para correr ou andar no lugar, comum em academias para exercícios cardiovasculares.

belt

The moving surface on a treadmill that you walk or run on; it can sometimes get stuck or slip.

A superfície móvel em uma esteira ergométrica na qual se caminha ou corre; ela pode às vezes travar ou escorregar.

jerking

Sudden, uneven movements, like starting and stopping abruptly; used to describe machine malfunctions.

Movimentos súbitos e irregulares, como partidas e paradas abruptas; usado para descrever falhas em máquinas.

strange noise

An unusual or unexpected sound that indicates a problem; helpful for reporting issues politely.

Um som incomum ou inesperado que indica um problema; útil para reportar problemas de forma educada.

out of order

A sign or phrase meaning something is broken and not working; commonly used in public places like gyms.

Um sinal ou frase significando que algo está quebrado e não está funcionando; comumente usado em lugares públicos como academias.

maintenance

The people or service that repairs equipment; say this when reporting a problem to get it fixed.

As pessoas ou o serviço que reparam o equipamento; diga isso ao reportar um problema para consertá-lo.

workout

A session of physical exercise; used at the end of gym conversations to wish someone well.

Uma sessão de exercício físico; usada no final de conversas na academia para desejar boa sorte a alguém.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, Sarah. I think there's something wrong with the treadmill on the far end.

This is a polite way to start a conversation about a problem; 'Excuse me' gets attention, and 'I think there's something wrong' softly reports an issue without accusing. Useful for approaching staff in public places.

Esta é uma maneira educada de iniciar uma conversa sobre um problema; 'Com licença' chama a atenção, e 'Acho que há algo errado' relata suavemente o problema sem acusar. Útil para se aproximar de funcionários em lugares públicos.

Oh, really? Which one exactly? The one next to the window?

A clarifying question to get more details; 'Oh, really?' shows surprise and interest, followed by specifics. Use this when you need to confirm location in service situations like at a gym.

Uma pergunta de esclarecimento para obter mais detalhes; 'Ah, sério?' mostra surpresa e interesse, seguida de especificidades. Use isso quando precisar confirmar a localização em situações de serviço, como em uma academia.

I tried to use it, but the belt kept jerking and made a strange noise.

Describes the problem with actions and symptoms; 'kept jerking' uses past continuous tense for repeated actions. Practical for explaining malfunctions clearly to help staff understand.

Descreve o problema com ações e sintomas; 'kept jerking' usa o tempo passado contínuo para ações repetidas. Prático para explicar malfunctions de forma clara para ajudar a equipe a entender.

Okay, thanks for letting me know, John. That doesn't sound right.

Acknowledges the report politely; 'thanks for letting me know' shows appreciation, and 'that doesn't sound right' agrees it's a problem. Use this response to make the reporter feel heard.

Reconhece o relatório educadamente; 'obrigado por me avisar' mostra apreço, e 'isso não parece certo' concorda que é um problema. Use esta resposta para fazer o repórter se sentir ouvido.

Not that I saw. I moved to a different one right away. It seems pretty broken.

Provides additional info and opinion; 'not that I saw' means 'as far as I know,' and 'right away' shows quick action. Helpful for giving context when reporting issues.

Fornece informações adicionais e opinião; 'não que eu tenha visto' significa 'pelo que sei', e 'imediatamente' mostra ação rápida. Útil para dar contexto ao reportar problemas.

Alright, I'll put an 'out of order' sign on it immediately and then call maintenance.

Explains the next steps; 'I'll put... immediately' uses future tense to assure action. Use this to reassure someone that their report will be handled promptly.

Explica os próximos passos; 'Vou colocar... imediatamente' usa o futuro para assegurar a ação. Use isso para tranquilizar alguém de que seu relatório será tratado prontamente.

Great, thanks, Sarah. Just wanted to make sure no one got hurt.

Expresses thanks and explains motive; 'just wanted to' softens the reason. Common in polite closings, especially for safety concerns in shared spaces like gyms.

Expressa gratidão e explica o motivo; 'just wanted to' suaviza a razão. Comum em encerramentos educados, especialmente para preocupações de segurança em espaços compartilhados como academias.

Absolutely. Thanks again for bringing it to our attention. Have a good workout!

Final polite response; 'absolutely' agrees strongly, and 'bringing it to our attention' re-thanks. 'Have a good workout' is a friendly goodbye in gym settings.

Resposta final educada;'absolutely' concorda fortemente, e 'bringing it to our attention' agradece novamente. 'Have a good workout' é uma despedida amigável em ambientes de academia.