Acknowledging a Known Caller
The assistant recognizes the caller's voice or name and adjusts the greeting slightly to acknowledge their familiarity while maintaining professionalism.
O assistente reconhece a voz ou o nome do chamador e ajusta ligeiramente a saudação para reconhecer a familiaridade deles, mantendo o profissionalismo.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
speaking
This word is used when introducing yourself on a phone call, like 'Lisa speaking,' to tell the caller who they are talking to. It's a polite and professional way to identify yourself.
Esta palavra é usada ao se apresentar em uma ligação telefônica, como 'Lisa speaking', para informar ao chamador com quem ele está falando. É uma forma educada e profissional de se identificar.
available
Means someone is free and not busy, so they can talk or meet. In phone calls, you ask if a person is available to check if they can take the call right now.
Significa que alguém está livre e não ocupado, então pode conversar ou se encontrar. Em chamadas telefônicas, você pergunta se uma pessoa está disponível para verificar se ela pode atender a chamada agora.
prototype
A first model or version of a product made to test ideas before full production. It's common in business talks about new inventions or designs.
Um primeiro modelo ou versão de um produto feito para testar ideias antes da produção completa. É comum em conversas de negócios sobre novas invenções ou designs.
hold
In phone conversations, it means to wait on the line without hanging up. You say 'please hold' when asking someone to wait briefly.
Em conversas telefônicas, significa esperar na linha sem desligar. Você diz 'por favor, aguarde' quando pede a alguém para esperar por um momento.
connect
To link or transfer a phone call from one person to another. It's used when an assistant is transferring you to the right person in a company.
Conectar ou transferir uma chamada telefônica de uma pessoa para outra. É usado quando um assistente está transferindo você para a pessoa certa em uma empresa.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
Good morning, Optics Solutions, Lisa speaking. How may I help you?
This is a standard professional greeting for answering a business phone. It includes a time greeting, company name, your name, and an offer to assist. Use it at the start of work calls to sound polite and helpful. 'How may I help you?' is more formal than 'How can I help you?'
Esta é uma saudação profissional padrão para atender um telefone de negócios. Inclui uma saudação de tempo, nome da empresa, seu nome e uma oferta de assistência. Use-a no início de chamadas de trabalho para soar educado e prestativo. 'How may I help you?' é mais formal que 'How can I help you?'
It's John from Tech Innovations. Is Michael available?
This introduces the caller by name and company, then asks if the person is free. It's useful when calling someone you know in business. The structure 'It's [Name] from [Company]' helps identify yourself quickly.
Isso apresenta o chamador pelo nome e empresa, depois pergunta se a pessoa está livre. É útil ao ligar para alguém que você conhece nos negócios. A estrutura 'It's [Name] from [Company]' ajuda a se identificar rapidamente.
Oh, John! Good to hear from you. Yes, Michael is in the office today.
This shows recognition of a familiar caller with warmth while staying professional. 'Good to hear from you' expresses pleasure in the call. Use it with known contacts to build rapport. 'In the office' means at work and present.
Isso demonstra reconhecimento de um chamador familiar com calor, mantendo o profissionalismo. 'Bom ouvir de você' expressa prazer com a ligação. Use com contatos conhecidos para construir rapport. 'No escritório' significa no trabalho e presente.
Please hold for just a moment while I connect you.
This politely asks the caller to wait while transferring the call. It's useful in office settings to manage calls smoothly. 'For just a moment' softens the wait time, and 'while I connect you' explains the action happening.
Isso pede educadamente ao chamador que espere enquanto transfere a chamada. É útil em ambientes de escritório para gerenciar chamadas de forma suave. 'Apenas um momento' suaviza o tempo de espera, e 'enquanto eu o conecto' explica a ação que está acontecendo.