Booking Confirmation & Contract Review
After agreeing on services and pricing, the client officially books the photographer. This involves reviewing and signing a photography service contract, understanding cancellation policies, and making an initial deposit.
Após concordar com os serviços e preços, o cliente reserva oficialmente o fotógrafo. Isso envolve revisar e assinar um contrato de serviços de fotografia, entender as políticas de cancelamento e fazer um depósito inicial.
Diálogo
Ouça e acompanhe a conversa
Vocabulário
Palavras e frases essenciais do diálogo
confirm
To confirm means to make something official or certain, like agreeing on a booking. Use it when finalizing plans, e.g., 'I confirm my appointment.'
Confirmar significa tornar algo oficial ou certo, como concordar com uma reserva. Use-o ao finalizar planos, por exemplo, “Eu confirmo meu agendamento.”
booking
A booking is a reservation for a service, like a photo session. It's commonly used in services like hotels or events to mean reserving a spot.
Uma reserva é uma reserva para um serviço, como uma sessão de fotos. É comumente usada em serviços como hotéis ou eventos para significar reservar um lugar.
contract
A contract is a written agreement between parties outlining terms and conditions. In business, it's essential for services to protect both sides.
Um contrato é um acordo escrito entre partes que delineia os termos e condições. Nos negócios, é essencial para serviços para proteger ambos os lados.
cancellation policy
This refers to the rules about canceling a service and any fees involved. It's important in bookings to know your options if plans change.
Esta refere-se às regras sobre o cancelamento de um serviço e quaisquer taxas envolvidas. É importante em reservas saber as suas opções se os planos mudarem.
refundable
Refundable means you can get your money back. Use it for deposits or payments that can be returned under certain conditions.
Reembolsável significa que você pode recuperar seu dinheiro. Use-o para depósitos ou pagamentos que podem ser devolvidos sob certas condições.
deposit
A deposit is a partial payment made in advance to secure a service. It's common in bookings to show commitment.
Um depósito é um pagamento parcial feito antecipadamente para garantir um serviço. É comum em reservas para mostrar compromisso.
straightforward
Straightforward means simple and easy to understand. Use it to describe processes or explanations that are clear and direct.
Direto significa simples e fácil de entender. Use-o para descrever processos ou explicações que são claros e diretos.
locked in
Locked in means something is finally secured or confirmed and can't be changed easily. It's informal and used for dates or deals.
Travado significa que algo está finalmente seguro ou confirmado e não pode ser alterado facilmente. É informal e usado para datas ou negócios.
Frases Chave
Frases importantes para lembrar e praticar
It's great to finally confirm your booking.
This sentence expresses positive confirmation of a reservation. It's useful for service providers to build rapport. 'Finally' adds a sense of relief or excitement; use it in professional emails or calls when sealing a deal.
Esta frase expressa uma confirmação positiva de uma reserva. É útil para prestadores de serviços construírem rapport. 'Finally' adiciona um senso de alívio ou excitação; use-a em e-mails ou chamadas profissionais ao fechar um acordo.
Could you clarify the cancellation policy for me, please?
This is a polite request for more information. 'Clarify' means to make something clear; it's great for asking questions without sounding demanding. Use in business discussions to show you're careful about details. Polite with 'please.'
Esta é uma solicitação educada por mais informações. 'Clarify' significa tornar algo claro; é ótimo para fazer perguntas sem soar exigente. Use em discussões de negócios para mostrar que você é cuidadoso com os detalhes. Educado com 'por favor'.
Our standard policy states that if you cancel more than 30 days before the session, your deposit is fully refundable.
This explains a rule using conditional 'if' for policies. It's useful for stating terms clearly. 'Fully refundable' means complete return; practice this structure for contracts: 'If [condition], then [result].' Helpful in service explanations.
Isso explica uma regra usando o condicional 'if' para políticas. É útil para declarar termos de forma clara. 'Fully refundable' significa devolução completa; pratique esta estrutura para contratos: 'If [condition], then [result].' Útil em explicações de serviços.
What's the process for making that initial payment?
This asks about steps in a procedure. 'Process' means the method or steps; 'initial payment' refers to the first amount. Use this when inquiring about payments in bookings to sound professional and organized.
Isso pergunta sobre os passos em um procedimento. 'Processo' significa o método ou os passos; 'pagamento inicial' refere-se ao primeiro valor. Use isso ao perguntar sobre pagamentos em reservas para soar profissional e organizado.
You can pay the deposit directly through the link provided in the contract email.
This gives clear instructions on payment. 'Directly through' means without extra steps; it's practical for guiding clients. Use imperative 'you can' to offer options politely in customer service.
Isso dá instruções claras sobre o pagamento. 'Directly through' significa sem etapas extras; é prático para orientar clientes. Use o imperativo 'you can' para oferecer opções de forma educada no atendimento ao cliente.
I'll review the rest of the terms and get the contract signed and the deposit paid by the end of today.
This shows commitment to action with future 'will' and time phrase 'by the end of today.' 'Terms' means conditions in a contract. Useful for responding to confirmations, demonstrating reliability in business talks.
Isso demonstra compromisso com a ação usando o futuro 'will' e a expressão temporal 'até o final de hoje'. 'Terms' significa condições em um contrato. Útil para responder a confirmações, demonstrando confiabilidade em negociações de negócios.
Looking forward to capturing some beautiful memories for your family!
This is a warm closing expressing excitement. 'Looking forward to' means anticipating positively; 'capturing memories' is idiomatic for photography. Use it to end conversations on a positive note in creative services.
Esta é uma despedida calorosa que expressa excitação. 'Looking forward to' significa antecipar positivamente; 'capturing memories' é idiomático para fotografia. Use-o para encerrar conversas em uma nota positiva em serviços criativos.