Booking a Professional Cleaning Service
A homeowner calls a cleaning company to inquire about services, get a quote, and schedule a deep cleaning for their house.
住宅所有者が清掃会社に電話して、サービスについて問い合わせ、見積もりを得て、家の徹底清掃を予約する。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
inquire
To inquire means to ask for information about something, like services or prices. Use it when you want to learn more about a product or service, such as 'I want to inquire about your cleaning options.'
問い合わせるとは、サービスや価格などの何らかの情報について尋ねることです。製品やサービスについて詳しく知りたいときに使用します。例えば「清掃オプションについてお問い合わせしたいです。」
deep cleaning
Deep cleaning refers to a thorough and detailed cleaning of a home, going beyond regular tidying. It's useful for describing services that clean hard-to-reach areas, like 'We need a deep cleaning for the kitchen.'
深い掃除とは、家庭の徹底的で詳細な掃除を指し、通常の片付けを超えたものです。手の届きにくい場所を掃除するサービスを説明するのに便利で、例えば「キッチンに深い掃除が必要です。」
rates
Rates mean the prices or costs for services. In business conversations, ask about rates to know how much something will cost, for example, 'What are your rates for house cleaning?'
料金とはサービスの価格やコストを意味します。ビジネス会話では、料金について尋ねることで、何かがどれくらい費用がかかるかを知ることができます。例えば、『家の掃除の料金はどれくらいですか?』
availability
Availability means when someone or something is free or ready to be used. Use it when scheduling, like 'What's your availability next week?' to check open times.
Availabilityとは、誰かまたは何かが自由で使用可能な状態である時を意味します。スケジューリング時に使用します、例えば「来週のあなたのavailabilityは?」のように、空いている時間を確認するために。
quote
A quote is an estimated price given for a job or service. It's common in service industries, such as 'Can you give me a quote for the cleaning?'
見積もりは、仕事やサービスに対する推定価格です。サービス産業で一般的で、例えば「清掃の見積もりを出してもらえますか?」
budget
Budget refers to the amount of money you have planned to spend. Say 'That's within my budget' when something fits your spending limit.
予算とは、支出を計画した金額を指します。何かが支出限度額に収まる場合、「それは私の予算内です」と言ってください。
comprehensive
Comprehensive means complete and including everything important. Use it to describe thorough services, like 'This cleaning plan is comprehensive.'
包括的とは、完全で重要なすべてを含んでいることを意味します。徹底したサービスを説明するために使用してください、例えば「この清掃計画は包括的です。」
baseboards
Baseboards are the wooden or plastic strips along the bottom of walls in a room. In cleaning contexts, mention them for detailed work, such as 'We clean the baseboards too.'
ベースボードは、部屋の壁の下部に沿って設置される木製またはプラスチックのストリップです。清掃の文脈では、詳細な作業として言及され、例えば「ベースボードも清掃します。」のように。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I'd like to inquire about your deep cleaning services.
This sentence is a polite way to start asking for information. Use it when calling a service provider. The structure 'I'd like to + verb' shows a formal request, useful for customer service interactions.
この文は情報を尋ねるための丁寧な始め方です。サービス提供者に電話をかける際に使用してください。「I'd like to + 動詞」の構造はフォーマルな依頼を示し、カスタマーサービスとのやり取りに有用です。
Could you give me an idea of your rates and availability?
This is a useful question for getting basic info on prices and schedules. 'Could you' makes it polite. Practice this pattern for booking services to sound natural and professional.
これは価格とスケジュールに関する基本情報を得るのに役立つ質問です。「Could you」は丁寧さを加えます。このパターンを予約サービスで練習して、自然でプロフェッショナルに聞こえるようにしましょう。
For a standard deep clean of a house that size, we typically quote between $350 and $450.
This explains pricing with a range, using 'typically' for usual cases and 'between...and' for amounts. It's practical for giving estimates in sales, helping learners discuss costs clearly.
これは、通常の場合の「typically」と金額の「between...and」を使った価格範囲の説明です。販売での見積もり提供に実用的で、学習者が費用を明確に議論するのに役立ちます。
That's within my budget.
A simple response to agree on price. 'Within my budget' means it fits your money plan. Use this in negotiations to show approval without committing fully.
価格に同意するためのシンプルな返答です。「予算内」というのは、あなたのお金の計画に合っていることを意味します。交渉で、完全にコミットせずに承認を示すためにこれを使います。
What does a deep clean usually include?
This question seeks details about services. 'What does...include?' is a common structure for clarifying contents. It's essential for understanding offerings before deciding.
この質問はサービスの詳細を求めています。「What does...include?」は内容を明確にするための一般的な構造です。決定前に提供内容を理解するのに不可欠です。
We have an opening next Tuesday, August 15th, at 9 AM. Would that work for you?
This offers a specific time slot politely. 'Would that work for you?' checks agreement. Use this pattern when suggesting appointments to confirm suitability.
これは具体的な時間帯を丁寧に提案するものです。「それでよろしいですか?」は合意を確認します。このパターンは、予約を提案する際に適切さを確認するために使用してください。
So, to confirm, that's a deep clean for a three-bedroom, two-bathroom house, including oven cleaning, next Tuesday at 9 AM?
This repeats details for confirmation, using 'So, to confirm' as a useful phrase. The rising question tone seeks verification. It's key for avoiding mistakes in bookings.
これは確認のための詳細を繰り返すもので、「So, to confirm」を便利なフレーズとして使用しています。上がる疑問のトーンは検証を求めます。予約のミスを避けるのに重要です。
I'll send you a confirmation email with all the details and the final quote.
This assures follow-up action. 'I'll send you' is future promise. Useful in service endings to build trust and provide written records.
これによりフォローアップアクションが保証されます。「I'll send you」は未来の約束です。サービス終了時に信頼を築き、書面記録を提供するために有用です。