Annual Performance Review & Development Planning
An employee meets with their manager to discuss their past year's performance, identify strengths and areas for improvement, and collaboratively set goals for their professional development in the coming year, including potential training needs.
従業員はマネージャーと会い、過去1年間のパフォーマンスを議論し、強みと改善領域を特定し、来年の専門的発展のための目標を共同で設定します。これには潜在的なトレーニングの必要性が含まれます。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
dedication
Dedication means strong commitment and hard work towards a task or job. In a performance review, it's used to praise someone's effort, like 'your dedication to the project'.
献身とは、タスクや仕事に対する強いコミットメントと懸命な努力を意味します。パフォーマンスレビューでは、誰かの努力を称賛するために使用され、例えば「プロジェクトへのあなたの献身」のようにです。
contributions
Contributions refer to the work or efforts someone adds to a team or company. It's useful in reviews to discuss what you've done, e.g., 'your contributions to the report'.
貢献とは、誰かがチームや企業に追加する仕事や努力を指します。レビューで自分がしたことを議論するのに役立ちます。例えば、「レポートへのあなたの貢献」.
knocked it out of the park
This is an idiom meaning to do something exceptionally well, like hitting a home run in baseball. Use it casually to praise great performance, e.g., 'You knocked it out of the park on that project.'
これは、何かを極めて優れてこなすという意味の慣用表現で、野球でホームランを打つようなものです。素晴らしいパフォーマンスをカジュアルに褒めるために使います。例えば、「そのプロジェクトでパークの外に叩き込んだね。」
room for improvement
Room for improvement means there is space to get better at something. It's a polite way to suggest areas to work on in feedback, like 'There's room for improvement in communication.'
改善の余地とは、何かでより良くなるためのスペースがあるという意味です。フィードバックで改善すべき領域を丁寧に提案する方法で、例えば「コミュニケーションに改善の余地がある。」という感じです。
proactively
Proactively means taking action ahead of time without waiting. In work, it shows initiative, e.g., 'I need to proactively contact the team.'
Proactivelyとは、待たずに事前に行動を起こすことを意味します。仕事では、積極性を示します。例えば、『チームにプロアクティブに連絡する必要があります。』
loop in
Loop in means to include someone in a discussion or process by keeping them informed. Common in business emails, e.g., 'Please loop in the manager on this update.'
ループインとは、誰かを議論やプロセスに含め、情報を提供し続けることを意味します。ビジネスメールで一般的で、例: 「このアップデートにマネージャーをループインしてください。」
workshop
A workshop is a short training session focused on practical skills. Use it for professional development, like 'a workshop on communication skills.'
ワークショップは、実践的なスキルに焦点を当てた短いトレーニングセッションです。プロフェッショナル開発のために使用してください、例えば「コミュニケーションスキルのワークショップ」。
mentoring
Mentoring means guiding and advising someone less experienced. In careers, it's about helping others grow, e.g., 'taking on a mentoring role.'
メンタリングとは、経験の少ない人を指導し、アドバイスすることを意味します。キャリアでは、他者の成長を助けること、例えば「メンタリングの役割を担う」ことについてです。
aspirations
Aspirations are long-term goals or ambitions. In job talks, use it for career plans, like 'my career aspirations include becoming a leader.'
志向は長期的な目標や野心です。就職の面談では、キャリアプランに使用してください。例えば「私のキャリア志向には、リーダーになることが含まれます。」
metrics
Metrics are measurable standards to track progress, like numbers or goals. In planning, say 'set concrete metrics for success.'
メトリクスは、進捗を追跡するための測定可能な基準で、数字や目標のようなものです。計画では、『成功のための具体的なメトリクスを設定する』と言います。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
I've been reflecting on your contributions over the past year.
This sentence uses present perfect continuous 'I've been reflecting' to show ongoing thought up to now. It's useful in reviews to introduce positive feedback politely and professionally.
この文は現在完了進行形 'I've been reflecting' を使用して、今までの継続的な思考を示しています。レビューで肯定的なフィードバックを丁寧でプロフェッショナルに導入するのに便利です。
You really knocked it out of the park with the Q3 report.
This is an idiomatic expression for excellent performance. It's informal praise in work settings; use it to motivate or compliment after a big success.
これは優れたパフォーマンスを意味する慣用表現です。職場での非公式な賞賛で、大きな成功の後に励ましたり褒めたりするために使います。
I think there's still room for improvement in cross-functional communication.
This politely suggests areas to improve using 'room for improvement'. Great for giving constructive feedback without being too direct; common in evaluations.
'改善の余地がある' という表現を使って、改善すべき領域を丁寧に示唆します。直接的になりすぎずに建設的なフィードバックを与えるのに最適で、評価でよく使われます。
Sometimes I get so focused on my tasks that I forget to loop in other teams proactively.
This uses a 'that' clause to explain a result of being focused. It's useful for self-reflection in discussions, showing honesty about weaknesses and suggesting fixes.
これは、集中することの結果を説明するために 'that' 節を使っています。議論での自己反省に役立ち、弱点についての正直さを示し、修正を提案します。
Would you be interested in signing up for that?
A polite question using conditional 'would' to offer opportunities. Use this in professional talks to suggest training or roles without pressure.
条件法の 'would' を使用した丁寧な質問で、機会を提供します。トレーニングや役割をプレッシャーなしで提案するプロフェッショナルな会話で使用してください。
Your experience would be invaluable there.
This compliments someone's value using 'would be' for hypothetical situations. It's encouraging in career planning to highlight strengths for new roles.
これは、仮定の状況で 'would be' を使用して誰かの価値を褒めるものです。キャリア計画において、新しい役割での強みを強調するために励ましになります。
It aligns well with my long-term career aspirations.
'Aligns with' means matches or fits. This sentence connects opportunities to goals; use it to show how plans support your future in job discussions.
「Aligns with」は一致する、または適合するという意味です。この文は機会を目標に結びつけます。就職の議論で、計画があなたの未来をどのように支えるかを示すために使ってください。
We'll set concrete metrics for these goals.
This future 'will' promise uses 'concrete metrics' for specific measures. Useful in planning to make goals clear and trackable in performance talks.
この将来の 'will' 約束は、具体的な測定のための 'concrete metrics' を使用します。計画立案で目標を明確にし、パフォーマンスの議論で追跡可能にするのに有用です。