Negotiating with an Influencer for a Promotion
A marketing manager contacts a social media influencer to discuss a potential partnership for a product promotion, negotiating terms, deliverables, and compensation.
マーケティングマネージャーがソーシャルメディアのインフルエンサーに連絡し、製品プロモーションのための潜在的なパートナーシップについて議論し、条件、納品物、報酬を交渉する。
ダイアログ
会話を聞いてついていく
語彙
ダイアログからの必須の単語とフレーズ
engagement
This word means the level of interaction or interest from an audience, like likes, comments, and shares on social media. It's useful in marketing to describe how well content connects with people.
この言葉は、聴衆からのインタラクションや興味のレベルを意味し、ソーシャルメディアでのいいね、コメント、シェアなどが例です。マーケティングで、コンテンツが人々とどれだけつながるかを説明するのに役立ちます。
influencer
An influencer is a person with a large online following who can promote products to their audience. In business talks, it's key for partnerships in social media promotions.
インフルエンサーは、オンラインで大勢のフォロワーを持つ人で、自分のオーディエンスに製品を宣伝できます。ビジネスでは、ソーシャルメディアプロモーションのパートナーシップの鍵です。
deliverables
Deliverables are the specific items or tasks promised in a project, like videos or posts. Use this in negotiations to clarify what needs to be completed.
成果物は、プロジェクトで約束された具体的なアイテムやタスクで、ビデオや投稿のようなものです。交渉でこれを使用して、完了する必要があるものを明確にします。
compensation
Compensation refers to the payment or reward for work done, such as money or bonuses. It's a professional term for discussing fees in business deals.
補償とは、行われた仕事に対する支払いや報酬を指し、例えば金銭やボーナスです。これはビジネス取引で手数料を議論するための専門用語です。
budget
A budget is the amount of money planned for a project or activity. In negotiations, it's important to mention your budget to set expectations for costs.
予算は、プロジェクトや活動のために計画された金額です。交渉では、コストの期待値を設定するために予算を伝えることが重要です。
exclusivity
Exclusivity means giving someone the only right to do something in a certain area, like promoting a product alone. It's often used in deals to make them more attractive.
排他性とは、特定の領域で何かをすることの唯一の権利を誰かに与えることを意味します。例えば、製品を独占的に宣伝するようなものです。これはしばしば取引でそれらをより魅力的にするために使用されます。
niche
A niche is a specific small market or area of interest, like tech gadgets for young professionals. Use it to describe targeted audiences in marketing.
ニッチとは、若いプロフェッショナル向けのテックガジェットのような特定の小さな市場や興味の分野です。マーケティングでターゲットオーディエンスを説明するために使用します。
transparency
Transparency means being open and honest about information, like sharing prices clearly. It's valued in business to build trust during negotiations.
透明性とは、情報についてオープンで正直であることを意味し、例えば価格を明確に共有するようなものです。ビジネスでは、交渉中に信頼を築くために重視されます。
重要文
覚えて練習すべき重要なフレーズ
We're really impressed with your audience engagement and content style.
This sentence uses 'impressed with' to express admiration, followed by specific reasons. It's useful for starting positive business conversations to build rapport; the structure is subject + be + impressed with + noun + and + noun.
この文は「impressed with」を使って賞賛を表現し、具体的な理由が続きます。ポジティブなビジネス会話の始めに役立ち、信頼関係を築くのに便利です。構造は主語 + be + impressed with + 名詞 + and + 名詞です。
What did you have in mind?
This is a polite way to ask about someone's ideas or plans. It's common in negotiations to invite the other person to share thoughts; the idiom 'have in mind' means to consider or plan something.
これは、誰かのアイデアや計画について尋ねる丁寧な表現です。交渉では、相手に考えを共有するよう促すために一般的です。「have in mind」という慣用句は、何かを考えたり計画したりすることを意味します。
We're looking for a key influencer for a promotional campaign.
This sentence describes a need using 'looking for' + object + for + purpose. It's practical for job or partnership offers in marketing; it shows clear intent and uses 'key' to mean important.
この文は 'looking for' + 目的語 + for + 目的 を用いて必要性を記述しています。マーケティングにおける求人やパートナーシップの提案に実用的です;明確な意図を示し、'key' を重要な意味で使用します。
What sort of deliverables are you envisioning?
Here, 'what sort of' asks for types or kinds, and 'envisioning' means imagining or planning. Use this in business to clarify expectations; it's a professional way to discuss project outputs.
ここで、「what sort of」は種類やタイプを尋ね、「envisioning」は想像または計画することを意味します。ビジネスで期待を明確にするために使用してください。これはプロジェクトの出力について議論するプロフェッショナルな方法です。
Regarding compensation, what's your proposed budget?
This uses 'regarding' to introduce a topic and 'proposed' to mean suggested. It's useful for shifting to money talks in negotiations; the question structure seeks information politely.
これは「regarding」をトピックを紹介するために使い、「proposed」を提案されたという意味で使っています。交渉で金銭の話に移行するのに便利です;質問の構造は丁寧に情報を求めるものです。
We've allocated a budget of Y for this specific campaign.
'Allocated' means assigned or set aside money for a purpose. This sentence is great for stating financial limits clearly; it's in present perfect for completed actions with current relevance.
「Allocated」は、目的のために資金を割り当てたり確保したりすることを意味します。この文は、財務的な制限を明確に述べるのに最適です;それは現在完了形で、現在に関連する完了した行動を表します。
What if we meet in the middle?
This is a suggestion using 'what if' for proposals, and 'meet in the middle' is an idiom for compromising. Use it during price negotiations to suggest a fair agreement.
これは提案に 'what if' を使用した提案で、'meet in the middle' は妥協を意味するイディオムです。価格交渉中に使用して、公正な合意を提案してください。
Perfect! That works for us.
'Perfect' expresses strong agreement, and 'that works for us' means it suits our needs. It's a simple, positive way to close a deal; useful in casual business to show acceptance.
「Perfect」は強い同意を表し、「that works for us」は私たちのニーズに合いますという意味です。これは取引を締めくくる簡単でポジティブな方法で、カジュアルなビジネスで受け入れを示すのに便利です。