状況一覧に戻る

Pitching to Potential Investors

潜在的な投資家へのピッチ

A founder or team presents their business idea, market analysis, financial projections, and team capabilities to a potential investor or venture capitalist, seeking funding.

創業者またはチームが、潜在的な投資家やベンチャーキャピタリストに対して、ビジネスアイデア、市场分析、財務予測、およびチームの能力を提示し、資金を求めます。

ダイアログ

会話を聞いてついていく

1
founder (Male)
Good morning, Ms. Chen. Thank you for taking the time to meet with us today. We're here to present our revolutionary platform, 'ConnectHub'.
陳女士、おはようございます。今日はお時間をいただき、ありがとうございます。私たちは革命的なプラットフォーム「ConnectHub」をご紹介するために参りました。
2
investor (Female)
Good morning, Mr. Lee. It's a pleasure. I'm keen to hear your pitch. Please tell me about ConnectHub and what problem it aims to solve.
おはようございます、李先生。お会いできて光栄です。貴社のピッチを聞くのを楽しみにしています。ConnectHubについて、そしてそれが解決しようとしている問題についてお聞かせください。
3
founder (Male)
Certainly. ConnectHub addresses the fragmentation in the freelance and gig economy market. It's a unified platform designed to seamlessly connect skilled freelancers with businesses seeking specialized talent, ensuring transparency and fair compensation.
もちろんです。ConnectHubは、フリーランスおよびギグエコノミー市場の断片化に対処します。それは、熟練したフリーランサーを専門的な才能を求める企業とシームレスに接続するための統一されたプラットフォームであり、透明性と公正な報酬を確保します。
4
investor (Female)
That's an ambitious goal. What's your unique selling proposition compared to existing platforms like Upwork or Fiverr?
それは野心的な目標ですね。UpworkやFiverrのような既存のプラットフォームと比べて、あなた方の独自のセールスポイントは何ですか?
5
founder (Male)
Our USP lies in our advanced AI-driven matching algorithm and our comprehensive project management tools. We also offer integrated legal and payment escrow services, minimizing disputes and building stronger trust.
当社のUSPは、先進的なAI駆動型マッチングアルゴリズムと包括的なプロジェクト管理ツールにあります。また、統合された法的および支払いエスクローサービスを提供することで、紛争を最小限に抑え、より強固な信頼を構築します。
6
investor (Female)
Interesting. Can you elaborate on your market analysis? What's the total addressable market you're targeting, and what are your projections for user acquisition over the next three to five years?
面白い。市場分析について詳しく説明していただけますか?ターゲットにしている総可及市場はどれくらいですか、そして、次の3〜5年間のユーザー獲得の予測は何ですか?
7
founder (Male)
Based on our research, the global gig economy is projected to reach $455 billion by 2023. We're initially targeting the North American and European markets. Our projections show acquiring 500,000 active users within three years, scaling to 2 million by year five, with a robust ROI.
当社の調査に基づくと、グローバルなギグエコノミーは2023年までに4,550億ドルに達すると予測されています。私たちは当初、北米および欧州市場をターゲットにしています。当社の予測では、3年以内に50万人のアクティブユーザーを獲得し、5年目までに200万人にスケーリングし、強固なROIを伴います。
8
investor (Female)
Those are ambitious figures. Tell me about your team's capability to execute this vision. What's the core expertise of your founding members?
これらの数字は野心的ですね。チームがこのビジョンを実行する能力について教えてください。創業メンバーの核心的な専門性は何ですか?
9
founder (Male)
Our team comprises seasoned professionals with extensive experience in AI development, platform scaling, and financial tech. Our CTO, Dr. Anya Sharma, led the development of several prominent AI solutions, and our Head of Operations, David Chen, has a proven track record in market expansion.
私たちのチームは、AI開発、プラットフォームのスケーリング、金融技術の分野で豊富な経験を持つベテランの専門家で構成されています。私たちのCTO、Anya Sharma博士は、いくつかの著名なAIソリューションの開発を主導しました。私たちのオペレーション責任者、David Chenは、市場拡大において実績のある経歴を有しています。
10
investor (Female)
That's a strong team. Finally, what's your ask for this seed round, and what will the funding primarily be used for?
それは強力なチームですね。最後に、このシードラウンドでの要望額はどのくらいですか?また、この資金は主に何に使用される予定ですか?
11
founder (Male)
We are seeking $2 million in seed funding. This will primarily cover product development, talent acquisition, and aggressive marketing campaigns to ensure rapid market penetration.
私たちは200万ドルのシード資金を求めています。これは主に製品開発、人材獲得、および急速な市場浸透を確保するための積極的なマーケティングキャンペーンに充てられます。
12
investor (Female)
Thank you, Mr. Lee. Your presentation was comprehensive and well-structured. We'll review the materials you've provided and be in touch within the next week to discuss potential next steps.
リー様、ありがとうございます。貴方のプレゼンテーションは包括的で、よく構造化されていました。私たちはご提供いただいた資料を検討し、次の1週間以内に潜在的な次のステップを議論するためにご連絡いたします。

語彙

ダイアログからの必須の単語とフレーズ

pitch

A short presentation to persuade someone, like investors, about your business idea. Use it when presenting a product or plan, e.g., 'I have a pitch for you.'

誰かを説得するための短いプレゼンテーション、例えば投資家に対してあなたのビジネスアイデアについて。製品や計画を提示する際に使用、例: 'あなたにピッチがあります。'

revolutionary

Describing something that brings big changes or new ideas. It's useful in business to highlight innovative products, e.g., 'This is a revolutionary app.'

大きな変化や新しいアイデアをもたらすものを説明する。ビジネスで革新的な製品を強調するのに便利です。例えば、『これは革命的なアプリです。』

fragmentation

When a market or system is divided into small, disconnected parts, making it hard to manage. Common in business talks about problems to solve, e.g., 'Market fragmentation is an issue.'

市場やシステムが小さく分断された部分に分けられ、管理が難しくなる状態。ビジネスでの議論で解決すべき問題として一般的で、例: 'Market fragmentation is an issue.'

freelance

Working on short-term jobs independently, without a full-time employer. Useful for discussing modern work, e.g., 'She works as a freelance designer.'

フルタイムの雇用主なしで、独立して短期の仕事に取り組むこと。現代の仕事について議論するのに便利です。例えば、「彼女はフリーランスのデザイナーとして働いています。」

gig economy

An economy based on temporary, flexible jobs like driving for Uber. It's a key term in business discussions about future work trends.

Uberの運転手のような一時的で柔軟な仕事に基づく経済です。将来的な労働トレンドについてのビジネス議論における重要な用語です。

unique selling proposition

Often shortened to USP, it's what makes your product or service different and better than competitors. Essential in pitches, e.g., 'Our USP is fast delivery.'

しばしば USP と略され、製品やサービスを競合他社よりも異なり、より優れたものにするものです。ピッチで不可欠で、例: '私たちの USP は迅速な配送です。'

projections

Future estimates or forecasts, like sales or growth numbers. Use in business plans, e.g., 'Our projections show high growth.'

将来の見積もりや予測、例えば売上や成長数値。事業計画で使用、例:「私たちの予測は高い成長を示す。」

seed funding

The first round of money invested in a new startup to help it grow. Common in entrepreneurship, e.g., 'We need seed funding to start.'

新しいスタートアップに投資される最初の資金で、成長を助けるものです。起業家精神で一般的で、例: '開始するためにシードファンディングが必要だ。'

重要文

覚えて練習すべき重要なフレーズ

Thank you for taking the time to meet with us today.

This is a polite way to start a meeting, showing appreciation. It's useful for professional introductions. Grammar: Present continuous 'taking the time' emphasizes the effort involved.

これは会議を始める丁寧な方法で、感謝の意を示します。プロフェッショナルな紹介に有用です。文法:現在進行形の 'taking the time' は関与する努力を強調します。

I'm keen to hear your pitch.

Expresses strong interest in hearing a presentation. 'Keen to' means eager. Use this in business to show enthusiasm. It's informal yet professional for discussions.

プレゼンテーションを聞くことへの強い興味を表現します。「Keen to」は「熱心な」という意味です。ビジネスで熱意を示すために使用します。議論のための非公式だがプロフェッショナルです。

It aims to solve...

Describes the purpose of a product or idea. 'Aims to' means intends to. Useful in pitches to explain benefits. Simple structure: subject + aims to + verb.

製品やアイデアの目的を説明します。「Aims to」は「intends to」を意味します。ピッチで利点を説明するのに便利です。シンプルな構造:主語 + aims to + 動詞。

What's your unique selling proposition compared to existing platforms?

Asks about what makes something special versus competitors. Great for investor questions. Use in negotiations to probe strengths. Question form with 'compared to' for comparison.

競合他社に対して何が特別にするかを尋ねる。投資家からの質問に最適。交渉で強みを探るために使用。比較のために「compared to」を使った質問形式。

Our USP lies in our advanced AI-driven matching algorithm.

Explains the key advantage. 'Lies in' means 'is based on.' Helpful for describing features. Use in presentations to highlight tech aspects.

主要な利点を説明します。「Lies in」は「基づいている」という意味です。特徴を説明するのに役立ちます。技術的な側面を強調するためにプレゼンテーションで使用してください。

Can you elaborate on your market analysis?

'Elaborate on' means to explain in more detail. This is a common way to ask for more information in meetings. Polite and professional for deeper discussions.

「Elaborate on」は、より詳細に説明することを意味します。これは会議でより多くの情報を求める一般的な方法です。深い議論のための礼儀正しくプロフェッショナルな表現です。

Based on our research, the global gig economy is projected to reach $455 billion by 2023.

Presents data with evidence. 'Based on' introduces sources; 'projected to' means expected to. Useful for supporting claims in business talks with facts.

証拠付きのデータを提示します。「Based on」はソースを導入します。「projected to」は期待されることを意味します。ビジネス会話で事実を使って主張を支持するのに便利です。

We are seeking $2 million in seed funding.

States the funding request clearly. 'Seeking' means asking for. Essential in pitches to specify needs. Direct and confident structure for closing asks.

資金要請を明確に述べています。「Seeking」は求めるという意味です。ピッチで必要性を指定するのは重要です。クロージングの要請のための直接的で自信のある構造です。