Retour aux Situations

Reporting a Lost Item

Signaler un objet perdu

A person needs to report a lost personal item (e.g., wallet, phone, keys) to a security guard or information desk.

Une personne doit signaler un objet personnel perdu (par ex., portefeuille, téléphone, clés) à un agent de sécurité ou au guichet d'information.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Excuse me, I think I've lost my wallet. Is there a lost and found here?
Excusez-moi, je crois que j'ai perdu mon portefeuille. Y a-t-il un service des objets trouvés ici ?
2
John (Male)
Yes, you've come to the right place. I manage the lost and found. Can you tell me when and where you think you lost it?
Oui, vous êtes au bon endroit. Je gère les objets trouvés. Pouvez-vous me dire quand et où vous pensez l'avoir perdu ?
3
Sarah (Female)
I was at the café on the second floor about an hour ago, and I think that's where I might have left it. It's a small black leather wallet.
J'étais au café du deuxième étage il y a environ une heure, et je pense que c'est là que j'ai pu le laisser. C'est un petit portefeuille en cuir noir.
4
John (Male)
Okay, a small black leather wallet. Did it have any specific identifying features, like a logo or anything inside?
D'accord, un petit portefeuille en cuir noir. Avait-il des caractéristiques d'identification spécifiques, comme un logo ou quelque chose à l'intérieur ?
5
Sarah (Female)
Yes, it has my ID card and a few credit cards inside. There's also a small golden charm attached to the zipper.
Oui, il contient ma carte d'identité et quelques cartes de crédit à l'intérieur. Il y a aussi un petit pendentif doré attaché à la fermeture éclair.
6
John (Male)
Got it. Let me check our recent entries. What name is on the ID card?
Compris. Laissez-moi vérifier nos entrées récentes. Quel nom figure sur la carte d'identité ?
7
Sarah (Female)
Sarah Chen.
Sarah Chen.
8
John (Male)
Ah, yes! We did have one turned in from the café that matches your description. Small black leather, a golden charm, and the ID belongs to Sarah Chen. Here it is.
Ah, oui ! Nous en avons bien un remis par le café qui correspond à votre description. Petit cuir noir, un charme doré, et la pièce d'identité appartient à Sarah Chen. Le voici.
9
Sarah (Female)
Oh, thank goodness! That's it! Thank you so much!
Oh, Dieu merci ! C'est ça ! Merci beaucoup !
10
John (Male)
You're very welcome. Please make sure everything is in order before you leave. Have a good day!
Je vous en prie. Veuillez vous assurer que tout est en ordre avant de partir. Bonne journée !

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

lost

Past participle of 'lose', meaning something is missing or cannot be found. Use it like 'I lost my keys' to report missing items in emergencies.

Participe passé de 'lose', signifiant que quelque chose est manquant ou ne peut être trouvé. Utilisez-le comme 'J'ai perdu mes clés' pour signaler des objets manquants en cas d'urgence.

wallet

A small case for carrying money, cards, and ID. Common in daily life; say 'I lost my wallet' when reporting to security.

Un petit étui pour transporter de l'argent, des cartes et une pièce d'identité. Courant dans la vie quotidienne ; dites 'J'ai perdu mon portefeuille' en signalant à la sécurité.

lost and found

A place or office where lost items are kept until claimed. Useful phrase for asking about missing things in public places like malls or offices.

Un lieu ou un bureau où les objets perdus sont conservés jusqu'à ce qu'ils soient réclamés. Phrase utile pour demander des objets manquants dans des lieux publics comme les centres commerciaux ou les bureaux.

café

A small restaurant serving coffee and light meals. Pronounced 'caf-ay'; mention it when describing where you lost something.

Un petit restaurant servant du café et des repas légers. Prononcé 'caf-ay' ; mentionnez-le lorsque vous décrivez où vous avez perdu quelque chose.

leather

Material made from animal skin, often used for bags or wallets. Describe items like 'black leather wallet' to help identify them.

Matériau fait de peau d'animal, souvent utilisé pour les sacs ou les portefeuilles. Décrivez les articles comme 'portefeuille en cuir noir' pour aider à les identifier.

ID card

Short for identification card, like a driver's license or student ID. Important for proving ownership in lost item reports.

Abréviation de carte d'identification, comme un permis de conduire ou une carte d'étudiant. Importante pour prouver la propriété dans les rapports d'objets perdus.

credit cards

Plastic cards for paying without cash. List them when describing contents of a lost wallet to aid recovery.

Cartes en plastique pour payer sans espèces. Les lister lors de la description du contenu d'un portefeuille perdu pour aider à sa récupération.

charm

A small decorative object, like a pendant. Use it to describe unique features, e.g., 'a golden charm on the zipper'.

Un petit objet décoratif, comme un pendentif. Utilisez-le pour décrire des caractéristiques uniques, par ex., 'un charme doré sur la fermeture éclair'.

turned in

Phrasal verb meaning handed over to authorities, like lost items given to lost and found. Common in security contexts.

Verbe phrasal signifiant remis aux autorités, comme des objets perdus donnés au bureau des objets trouvés. Courant dans les contextes de sécurité.

thank goodness

An expression of relief when something good happens, like finding a lost item. Use it to show gratitude in positive outcomes.

Une expression de soulagement quand quelque chose de bon arrive, comme retrouver un objet perdu. Utilisez-la pour montrer de la gratitude face à des résultats positifs.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Excuse me, I think I've lost my wallet. Is there a lost and found here?

This polite way to start reporting a loss uses 'Excuse me' for attention, 'I think I've lost' for uncertainty, and a question about facilities. Useful for initiating help in public places; practice the question form for seeking information.

Cette façon polie de commencer à signaler une perte utilise 'Excusez-moi' pour attirer l'attention, 'je pense que j'ai perdu' pour exprimer l'incertitude, et une question sur les installations. Utile pour initier une demande d'aide dans les lieux publics ; pratiquez la forme interrogative pour obtenir des informations.

Yes, you've come to the right place. I manage the lost and found.

Reassuring response with 'come to the right place' idiom for correct location, and 'manage' meaning to be in charge. Good for customer service; shows possession with 'the lost and found'.

Réponse rassurante avec l'expression idiomatique 'venir au bon endroit' pour indiquer le lieu correct, et 'manage' signifiant être en charge. Bonne pour le service client ; montre la possession avec 'the lost and found'.

Can you tell me when and where you think you lost it?

Polite request using 'Can you tell me' for information, with 'when and where' questions. 'You think' adds speculation. Essential for gathering details in reports; note the wh-questions structure.

Demande polie utilisant 'Can you tell me' pour obtenir des informations, avec des questions 'when and where'. 'You think' ajoute de la spéculation. Essentiel pour recueillir des détails dans les rapports ; notez la structure des questions en wh.

I was at the café on the second floor about an hour ago, and I think that's where I might have left it.

Describes location and time with past continuous 'I was at', approximate time 'about an hour ago', and speculation 'I think...might have left'. Useful for explaining incidents; includes conjunction 'and' for adding details.

Décrit l'emplacement et le temps avec le passé continu « I was at », le temps approximatif « about an hour ago », et la spéculation « I think...might have left ». Utile pour expliquer des incidents ; inclut la conjonction « and » pour ajouter des détails.

Did it have any specific identifying features, like a logo or anything inside?

Yes/no question with 'Did it have' for past possession, 'specific identifying features' for unique details, and examples 'like a logo'. Helpful for describing items; uses 'or anything' for openness.

Question oui/non avec 'Did it have' pour la possession passée, 'specific identifying features' pour des détails uniques, et exemples 'like a logo'. Utile pour décrire des objets ; utilise 'or anything' pour l'ouverture.

Ah, yes! We did have one turned in from the café that matches your description.

Exclamation 'Ah, yes!' for realization, emphasis 'did have' in affirmative, and 'matches your description' for agreement. Practical for confirming found items; past perfect 'turned in' implies completion.

Exclamation 'Ah, yes !' pour la réalisation, emphase 'did have' à l'affirmative, et 'matches your description' pour l'accord. Pratique pour confirmer les objets trouvés ; passé parfait 'turned in' implique l'achèvement.

Oh, thank goodness! That's it! Thank you so much!

Expressions of relief with 'Oh, thank goodness' and confirmation 'That's it!', plus gratitude 'Thank you so much!'. Use in happy resolutions; note exclamations for emotion and intensifier 'so much'.

Expressions de soulagement avec 'Oh, thank goodness' et confirmation 'That's it !', plus gratitude 'Thank you so much !'. Utiliser dans les résolutions heureuses ; noter les exclamations pour l'émotion et l'intensifieur 'so much'.

You're very welcome. Please make sure everything is in order before you leave.

Standard reply 'You're very welcome' to thanks, polite request 'Please make sure' with 'in order' meaning correct/complete. Useful for service endings; imperative form for advice.

Réponse standard 'De rien' aux remerciements, demande polie 'Veuillez vous assurer' avec 'en ordre' signifiant correct/complet. Utile pour les fins de service ; forme impérative pour un conseil.