Retour aux Situations

Setting Deadlines and Reminders

Définir des délais et des rappels

Individuals are discussing project deadlines, setting personal reminders for upcoming events or tasks, and confirming how they will keep track of their commitments.

Les individus discutent des délais de projets, définissent des rappels personnels pour les événements ou tâches à venir, et confirment comment ils suivront leurs engagements.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
John (Male)
Hey Sarah, about the marketing project, what's our hard deadline for the first draft?
Salut Sarah, à propos du projet marketing, quelle est notre date limite ferme pour le premier brouillon ?
2
Sarah (Female)
Good question, John. Our manager wants it by end of day next Friday, so May 24th.
Bonne question, John. Notre manager veut que ce soit fait d'ici la fin de journée vendredi prochain, soit le 24 mai.
3
John (Male)
Okay, May 24th. I'll put a reminder in my calendar for that. And for our internal review, should we aim for the 22nd?
D'accord, le 24 mai. Je mettrai un rappel dans mon calendrier pour ça. Et pour notre revue interne, devrions-nous viser le 22 ?
4
Sarah (Female)
That sounds smart. Let's aim for EOD on Wednesday, May 22nd, for our team to look it over. I'll send out a calendar invite for that.
Ça semble intelligent. Viser la fin de journée le mercredi 22 mai pour que notre équipe l'examine. J'enverrai une invitation calendaire pour cela.
5
John (Male)
Perfect. And how are we keeping track of the smaller tasks leading up to the 22nd? Trello, or just a shared doc?
Parfait. Et comment suivons-nous les petites tâches menant jusqu'au 22 ? Trello, ou juste un document partagé ?
6
Sarah (Female)
I set up a shared document in Google Docs with assignees and due dates. I'll share the link with you right after this.
J'ai créé un document partagé dans Google Docs avec des responsables et des dates d'échéance. Je te partagerai le lien juste après ça.
7
John (Male)
Excellent. That'll make it easier to stay on track. Thanks, Sarah!
Excellent. Cela nous facilitera la tâche pour rester sur les rails. Merci, Sarah !
8
Sarah (Female)
No problem! We'll nail this project. I'll send that link over now.
Pas de problème ! On va réussir ce projet haut la main. Je t'envoie le lien tout de suite.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

deadline

A deadline is the final date or time by which something must be finished. In work or projects, it's important to meet deadlines to stay organized.

Une date limite est la date ou l'heure finale à laquelle quelque chose doit être terminé. Dans le travail ou les projets, il est important de respecter les dates limites pour rester organisé.

reminder

A reminder is a note or alert that helps you remember an important task or event. You can set reminders on your phone or calendar to avoid forgetting.

Un rappel est une note ou une alerte qui vous aide à vous souvenir d'une tâche ou d'un événement important. Vous pouvez configurer des rappels sur votre téléphone ou votre calendrier pour éviter d'oublier.

calendar

A calendar is a tool or app for planning dates, meetings, and tasks. People use it to schedule events and set reminders for deadlines.

Un calendrier est un outil ou une application pour planifier des dates, des réunions et des tâches. Les gens l'utilisent pour programmer des événements et définir des rappels pour les délais.

aim for

To 'aim for' something means to target or plan to achieve it. It's used when setting goals, like aiming for a specific date to finish work.

Viser quelque chose signifie le cibler ou planifier de l'atteindre. C'est utilisé lors de la définition d'objectifs, comme viser une date spécifique pour terminer le travail.

keeping track

Keeping track means monitoring or following the progress of tasks. It's useful in team projects to ensure everything is on schedule.

Suivre la progression signifie surveiller ou suivre l'avancement des tâches. C'est utile dans les projets d'équipe pour s'assurer que tout est à jour.

assignees

Assignees are the people assigned to complete specific tasks. In shared documents, you list assignees to show who is responsible for what.

Les assignés sont les personnes désignées pour accomplir des tâches spécifiques. Dans les documents partagés, vous listez les assignés pour indiquer qui est responsable de quoi.

due dates

Due dates are the specific dates when tasks must be completed. Setting due dates helps with time management in projects.

Les dates d'échéance sont les dates spécifiques auxquelles les tâches doivent être terminées. Définir des dates d'échéance aide à la gestion du temps dans les projets.

stay on track

To stay on track means to follow the plan and not fall behind. It's a common phrase for managing schedules and projects effectively.

Rester sur les rails signifie suivre le plan et ne pas prendre de retard. C'est une expression courante pour gérer efficacement les horaires et les projets.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

What's our hard deadline for the first draft?

This question asks for the final due date of a task. It's useful in work discussions to clarify timelines. 'Hard deadline' emphasizes it's strict and unchangeable.

Cette question demande la date d'échéance finale d'une tâche. Elle est utile dans les discussions de travail pour clarifier les délais. 'Hard deadline' met l'accent sur le fait qu'il s'agit d'une limite stricte et immuable.

Our manager wants it by end of day next Friday, so May 24th.

This sentence specifies a deadline using 'by end of day' (EOD), meaning before the workday ends. It's practical for scheduling and uses 'so' to explain the date clearly.

Cette phrase spécifie une date limite en utilisant 'by end of day' (EOD), ce qui signifie avant la fin de la journée de travail. C'est pratique pour la planification et utilise 'so' pour expliquer clairement la date.

I'll put a reminder in my calendar for that.

This expresses planning to set an alert. Use it when confirming you'll remember a date. The future tense 'I'll put' shows intention.

Cela exprime la planification de la mise en place d'une alerte. Utilisez-le lorsque vous confirmez que vous vous souviendrez d'une date. Le futur « I'll put » montre l'intention.

Should we aim for the 22nd?

This is a suggestion question using 'should we' for proposing an idea. It's useful for team planning to set internal goals before a final deadline.

Ceci est une question de suggestion utilisant 'should we' pour proposer une idée. C'est utile pour la planification d'équipe afin de fixer des objectifs internes avant une date limite finale.

Let's aim for EOD on Wednesday, May 22nd, for our team to look it over.

This agrees and sets a target date with 'let's aim for.' 'Look it over' means to review quickly. Use in collaborative settings to coordinate reviews.

Cela exprime l'accord et fixe une date cible avec « let's aim for ». « Look it over » signifie examiner rapidement. Utilisez-le dans des contextes collaboratifs pour coordonner les revues.

How are we keeping track of the smaller tasks leading up to the 22nd?

This asks about methods for monitoring progress. 'Leading up to' means before a date. It's key for discussing tools in project management.

Cela demande des méthodes pour surveiller les progrès. « Leading up to » signifie avant une date. C'est clé pour discuter des outils en gestion de projet.

I set up a shared document in Google Docs with assignees and due dates.

This describes creating a collaborative tool. Past tense 'set up' for completed action. Useful for explaining how to organize team tasks online.

Cela décrit la création d'un outil collaboratif. Temps passé 'set up' pour une action terminée. Utile pour expliquer comment organiser les tâches d'équipe en ligne.

That'll make it easier to stay on track.

This shows a benefit using future 'that'll' (that will). 'Stay on track' idiom means following the plan. Use to express how something helps with scheduling.

Cela montre un avantage en utilisant le futur 'that'll' (that will). L'idiome 'stay on track' signifie suivre le plan. Utilisez-le pour exprimer comment quelque chose aide avec la planification.