Initial Investment Consultation & Goal Setting
A new client meets with a financial advisor for the first time to discuss their financial goals, current assets, risk tolerance, and investment experience. The advisor gathers information to understand the client's needs and sets initial expectations.
Un nouveau client rencontre un conseiller financier pour la première fois afin de discuter de ses objectifs financiers, de ses actifs actuels, de sa tolérance au risque et de son expérience en investissement. Le conseiller recueille des informations pour comprendre les besoins du client et fixe des attentes initiales.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
investments
Money put into stocks, bonds, or other assets to grow wealth over time. In financial talks, it means planning how to use your money wisely.
Argent placé dans des actions, obligations ou autres actifs pour faire croître la richesse au fil du temps. Dans les discussions financières, cela signifie planifier comment utiliser son argent de manière judicieuse.
retirement
The time when you stop working and live on savings or pensions. Planning for it involves saving money for your later years.
Le moment où vous cessez de travailler et vivez de vos économies ou de pensions. La planification pour cela implique d'épargner de l'argent pour vos années ultérieures.
assets
Things you own that have value, like savings, property, or investments. In finance, advisors ask about assets to understand your financial picture.
Choses que vous possédez qui ont de la valeur, comme les économies, les biens immobiliers ou les investissements. En finance, les conseillers demandent des informations sur les actifs pour comprendre votre situation financière.
debts
Money you owe to others, such as loans or credit card balances. It's important to list debts when discussing your financial health.
Argent que vous devez à d'autres, comme des prêts ou des soldes de carte de crédit. Il est important de lister les dettes lors de la discussion de votre santé financière.
risk tolerance
How comfortable you are with the chance of losing money in investments. People with low risk tolerance prefer safer options.
À quel point vous êtes à l'aise avec la possibilité de perdre de l'argent dans des investissements. Les personnes ayant une faible tolérance au risque préfèrent des options plus sûres.
conservative
In investing, it means preferring safe, low-risk choices over risky ones that might bring higher returns. It's a common way to describe cautious financial styles.
En investissement, cela signifie préférer des choix sûrs et à faible risque plutôt que des choix risqués qui pourraient apporter des rendements plus élevés. C'est une façon courante de décrire des styles financiers prudents.
diversified
Spreading investments across different types to reduce risk. A diversified portfolio includes a mix of stocks, bonds, and other assets.
Répartir les investissements sur différents types pour réduire le risque. Un portefeuille diversifié inclut un mélange d'actions, d'obligations et d'autres actifs.
portfolio
A collection of your investments, like stocks and bonds. Advisors help tailor a portfolio to match your goals and risk level.
Une collection de vos investissements, comme des actions et des obligations. Les conseillers aident à adapter un portefeuille pour qu'il corresponde à vos objectifs et à votre niveau de risque.
volatility
How much prices of investments change up and down. Low volatility means more stable investments, which suit conservative investors.
À quel point les prix des investissements fluctuent de haut en bas. Une faible volatilité signifie des investissements plus stables, qui conviennent aux investisseurs prudents.
proposal
A written plan or suggestion outlining options and recommendations. In finance, an advisor might send a proposal after an initial meeting.
Un plan ou une suggestion écrite exposant les options et les recommandations. En finance, un conseiller peut envoyer une proposition après une première réunion.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Could you tell me what brings you here and what your main financial goals are?
This is a polite way to start a conversation by asking about someone's purpose and objectives. It's useful in professional meetings to gather information; uses 'could you' for a soft request and 'what brings you' as an idiomatic expression for 'why are you here'.
C'est une façon polie de commencer une conversation en demandant le but et les objectifs de quelqu'un. C'est utile dans les réunions professionnelles pour recueillir des informations ; utilise « could you » pour une demande douce et « what brings you » comme une expression idiomatique pour « pourquoi êtes-vous ici ».
I'm looking to get a better handle on my investments.
This means wanting to understand and manage investments more effectively. 'Get a better handle on' is an idiom for gaining control or understanding; great for expressing goals in financial discussions.
Cela signifie vouloir comprendre et gérer les investissements plus efficacement. « Get a better handle on » est une expression idiomatique pour gagner en contrôle ou en compréhension ; idéal pour exprimer des objectifs dans des discussions financières.
Could you give me a brief overview of your current assets?
Asks for a short summary of someone's financial possessions. 'Brief overview' means a quick summary; useful for advisors or in business to request key details without overwhelming the speaker.
Demande un résumé court des possessions financières de quelqu'un. 'Brief overview' signifie un résumé rapide ; utile pour les conseillers ou en affaires pour demander des détails clés sans submerger l'interlocuteur.
I have limited experience, mostly just what my employer offered.
Describes having little background in something, mainly from work-provided options. 'Limited experience' is a common phrase for beginners; helpful when honestly sharing your knowledge level in consultations.
Décrit avoir peu de bagage dans quelque chose, principalement à partir d'options fournies par le travail. 'Limited experience' est une expression courante pour les débutants ; utile lors du partage honnête de votre niveau de connaissance en consultations.
I'm generally conservative regarding risk.
States a preference for safe choices in uncertain situations. 'Generally' means usually or overall; this sentence shows how to discuss personal comfort with risk in investment talks.
Exprime une préférence pour des choix sûrs dans des situations incertaines. 'Generally' signifie généralement ou globalement ; cette phrase montre comment discuter de son confort personnel avec le risque dans les discussions sur les investissements.
We should focus on a diversified portfolio with a mix of growth and income-generating assets.
Suggests concentrating on a varied set of investments for balance. Demonstrates professional advice language; 'focus on' means to prioritize, and it's useful for explaining strategies in finance.
Suggère de se concentrer sur un ensemble varié d'investissements pour l'équilibre. Démontre un langage de conseil professionnel ; 'focus on' signifie prioriser, et c'est utile pour expliquer les stratégies en finance.
What would be the next steps from here?
Asks about the following actions in a process. This is a practical question to clarify plans after a discussion; simple structure with 'would be' for hypothetical future steps.
Demande les actions suivantes dans un processus. C'est une question pratique pour clarifier les plans après une discussion ; structure simple avec 'would be' pour des étapes futures hypothétiques.
How does that sound?
Seeks agreement or feedback on a suggestion. A casual yet professional way to check if a plan is acceptable; very common in meetings to invite response without pressure.
Cherche l'accord ou les retours sur une suggestion. Une façon décontractée mais professionnelle de vérifier si un plan est acceptable ; très courant en réunion pour inviter une réponse sans pression.