Retour aux Situations

Renewing a Visa/Immigration Status

Renouvellement d'un visa / Statut d'immigration

An individual is at the immigration office to renew their visa or extend their stay, discussing the application form, supporting documents, and interview process with an officer.

Une personne se trouve au bureau de l'immigration pour renouveler son visa ou prolonger son séjour, en discutant du formulaire de demande, des documents justificatifs et du processus d'entretien avec un agent.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Good morning. I'm here to renew my work visa. I have an appointment for 10 AM.
Bonjour. Je suis ici pour renouveler mon visa de travail. J'ai un rendez-vous à 10 heures du matin.
2
James (Male)
Good morning, Sarah. Please have a seat. Do you have your appointment confirmation and passport ready?
Bonjour, Sarah. Asseyez-vous, s'il vous plaît. Avez-vous votre confirmation de rendez-vous et votre passeport prêts ?
3
Sarah (Female)
Yes, here they are. I also brought the completed application form and all the supporting documents listed on the website.
Oui, les voici. J'ai également apporté le formulaire de demande complété et tous les documents justificatifs listés sur le site web.
4
James (Male)
Excellent. Let me just cross-reference everything. Did you remember to include your employer's letter and recent pay stubs?
Parfait. Laissez-moi juste tout vérifier. Avez-vous pensé à joindre la lettre de votre employeur et vos derniers bulletins de paie ?
5
Sarah (Female)
Yes, both are in the folder. And I made sure they're all recent, as specified.
Oui, les deux sont dans le dossier. Et j'ai veillé à ce qu'ils soient tous récents, comme spécifié.
6
James (Male)
Perfect. Everything seems to be in order here. You'll need to pay the renewal fee next, and then we can schedule a quick biometrics scan.
Parfait. Tout semble en ordre ici. Vous devrez ensuite payer les frais de renouvellement, et nous pourrons alors programmer un scan biométrique rapide.
7
Sarah (Female)
Okay, that sounds straightforward. Is there an interview required, or just the biometrics?
D'accord, ça semble simple. Y a-t-il un entretien requis, ou juste la biométrie ?
8
James (Male)
For a standard renewal like yours, typically no in-person interview is needed unless there are discrepancies. The biometrics scan usually takes care of it. You'll receive a decision by mail within 8-10 weeks.
Pour un renouvellement standard comme le vôtre, généralement aucune entrevue en personne n'est nécessaire sauf en cas de divergences. Le scan biométrique s'en charge habituellement. Vous recevrez une décision par courrier dans les 8 à 10 semaines.
9
Sarah (Female)
That's a relief! Thank you for clarifying everything, James. I appreciate your help.
Quel soulagement ! Merci d'avoir clarifié tout, James. J'apprécie ton aide.
10
James (Male)
You're most welcome, Sarah. Just follow the signs to the payment counter and then to the biometrics station. Have a good day.
De rien, Sarah. Suivez simplement les panneaux jusqu'au comptoir de paiement, puis vers la station biométrique. Passez une bonne journée.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

renew

To renew means to extend or make something valid again, like a visa or a subscription. In this context, it's used for updating a work visa to stay longer in the country.

Renouveler signifie prolonger ou rendre quelque chose valide à nouveau, comme un visa ou un abonnement. Dans ce contexte, il est utilisé pour mettre à jour un visa de travail afin de rester plus longtemps dans le pays.

appointment

An appointment is a scheduled meeting time with someone, such as a government officer. It's important to arrive on time for official visits like visa renewals.

Un rendez-vous est un horaire de réunion programmé avec quelqu'un, comme un fonctionnaire. Il est important d'arriver à l'heure pour les visites officielles comme les renouvellements de visa.

passport

A passport is an official government document that proves your identity and citizenship, required for travel and immigration processes.

Un passeport est un document officiel du gouvernement qui atteste de votre identité et de votre citoyenneté, requis pour les voyages et les procédures d'immigration.

supporting documents

Supporting documents are additional papers that provide evidence for your application, like letters or certificates, to prove your eligibility for a visa renewal.

Les documents justificatifs sont des papiers supplémentaires qui fournissent des preuves pour votre demande, comme des lettres ou des certificats, pour prouver votre éligibilité à un renouvellement de visa.

pay stubs

Pay stubs are records of your salary payments from your employer, often used to show proof of employment and income during visa applications.

Les bulletins de paie sont des enregistrements de vos paiements de salaire de votre employeur, souvent utilisés pour prouver l'emploi et les revenus lors des demandes de visa.

biometrics

Biometrics refers to unique physical or behavioral characteristics, like fingerprints or photos, scanned for identification in immigration processes.

La biométrie désigne des caractéristiques physiques ou comportementales uniques, comme des empreintes digitales ou des photos, scannées pour l'identification dans les processus d'immigration.

discrepancies

Discrepancies mean differences or inconsistencies in information, which might require further checks in official applications like visas.

Les discrepances signifient des différences ou des incohérences dans les informations, ce qui pourrait nécessiter des vérifications supplémentaires dans les demandes officielles comme les visas.

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

I'm here to renew my work visa. I have an appointment for 10 AM.

This sentence introduces the purpose of the visit and confirms the scheduled time. It's useful for starting conversations at government offices. Note the use of 'I'm here to' for stating reasons, and specific time with 'for 10 AM'.

Cette phrase introduit le but de la visite et confirme l'heure prévue. Elle est utile pour entamer des conversations dans les bureaux gouvernementaux. Notez l'utilisation de 'Je suis ici pour' pour indiquer les raisons, et le moment spécifique avec 'à 10 heures du matin'.

Do you have your appointment confirmation and passport ready?

This is a polite question to check if documents are prepared. It's common in service interactions. 'Do you have... ready?' is a yes/no question pattern for verifying items.

Ceci est une question polie pour vérifier si les documents sont préparés. C'est courant dans les interactions de service. 'Do you have... ready?' est un modèle de question oui/non pour vérifier des éléments.

I also brought the completed application form and all the supporting documents listed on the website.

This sentence shows preparation by listing items brought. Useful for describing what you've done. 'Completed' means finished filling out, and 'listed on the website' refers to following online instructions.

Cette phrase montre la préparation en listant les éléments apportés. Utile pour décrire ce que vous avez fait. 'Completed' signifie rempli et terminé, et 'listed on the website' fait référence au suivi des instructions en ligne.

Did you remember to include your employer's letter and recent pay stubs?

This asks if specific items were added to the application. It's a reminder question using 'Did you remember to' for past actions, helpful in ensuring completeness.

Cela demande si des éléments spécifiques ont été ajoutés à la demande. C'est une question de rappel utilisant 'Did you remember to' pour des actions passées, utile pour assurer la complétude.

Everything seems to be in order here.

This means all documents are correct and complete. It's reassuring and uses 'seems to be' for an impression based on review, common in professional feedback.

Cela signifie que tous les documents sont corrects et complets. C'est rassurant et utilise 'seems to be' pour une impression basée sur l'examen, ce qui est courant dans les retours professionnels.

You'll need to pay the renewal fee next, and then we can schedule a quick biometrics scan.

This explains the next steps in the process. 'You'll need to' gives instructions politely, and 'and then' connects sequential actions, useful for guiding someone through procedures.

Ceci explique les étapes suivantes du processus. 'You'll need to' donne des instructions poliment, et 'and then' relie des actions séquentielles, utile pour guider quelqu'un à travers des procédures.

For a standard renewal like yours, typically no in-person interview is needed unless there are discrepancies.

This clarifies requirements with conditions. 'Typically' means usually, 'unless' introduces exceptions, and 'like yours' personalizes it. Great for explaining rules with possibilities.

Cela clarifie les exigences avec des conditions. 'Typically' signifie généralement, 'unless' introduit des exceptions, et 'like yours' le personnalise. Parfait pour expliquer des règles avec des possibilités.

That's a relief! Thank you for clarifying everything.

This expresses gratitude and relief. 'That's a relief' is an idiom for feeling better after worry, and 'clarifying' means making things clear. Use it to end positive interactions.

Cela exprime de la gratitude et du soulagement. 'That's a relief' est une expression idiomatique pour se sentir mieux après une inquiétude, et 'clarifying' signifie clarifier les choses. Utilisez-le pour conclure des interactions positives.