Voltar para Situações

Renewing a Visa/Immigration Status

Renovação de Visto / Status de Imigração

An individual is at the immigration office to renew their visa or extend their stay, discussing the application form, supporting documents, and interview process with an officer.

Um indivíduo está no escritório de imigração para renovar o visto ou estender a estadia, discutindo o formulário de candidatura, documentos de suporte e o processo de entrevista com um oficial.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
Sarah (Female)
Good morning. I'm here to renew my work visa. I have an appointment for 10 AM.
Bom dia. Estou aqui para renovar meu visto de trabalho. Eu tenho um agendamento para as 10 da manhã.
2
James (Male)
Good morning, Sarah. Please have a seat. Do you have your appointment confirmation and passport ready?
Bom dia, Sarah. Por favor, sente-se. Você tem a confirmação do seu agendamento e o passaporte prontos?
3
Sarah (Female)
Yes, here they are. I also brought the completed application form and all the supporting documents listed on the website.
Sim, aqui estão eles. Também trouxe o formulário de inscrição preenchido e todos os documentos de suporte listados no site.
4
James (Male)
Excellent. Let me just cross-reference everything. Did you remember to include your employer's letter and recent pay stubs?
Excelente. Deixe-me apenas verificar tudo. Você se lembrou de incluir a carta do seu empregador e os contracheques recentes?
5
Sarah (Female)
Yes, both are in the folder. And I made sure they're all recent, as specified.
Sim, ambos estão na pasta. E certifiquei-me de que todos são recentes, como especificado.
6
James (Male)
Perfect. Everything seems to be in order here. You'll need to pay the renewal fee next, and then we can schedule a quick biometrics scan.
Perfeito. Tudo parece estar em ordem aqui. Em seguida, você precisará pagar a taxa de renovação, e então poderemos agendar um escaneamento biométrico rápido.
7
Sarah (Female)
Okay, that sounds straightforward. Is there an interview required, or just the biometrics?
Ok, isso parece direto. É necessária uma entrevista, ou apenas a biometria?
8
James (Male)
For a standard renewal like yours, typically no in-person interview is needed unless there are discrepancies. The biometrics scan usually takes care of it. You'll receive a decision by mail within 8-10 weeks.
Para uma renovação padrão como a sua, geralmente não é necessária uma entrevista presencial, a menos que haja discrepâncias. O escaneamento biométrico geralmente resolve isso. Você receberá uma decisão por correio em 8-10 semanas.
9
Sarah (Female)
That's a relief! Thank you for clarifying everything, James. I appreciate your help.
Que alívio! Obrigado por esclarecer tudo, James. Agradeço pela sua ajuda.
10
James (Male)
You're most welcome, Sarah. Just follow the signs to the payment counter and then to the biometrics station. Have a good day.
De nada, Sarah. Basta seguir as placas até o balcão de pagamento e depois para a estação biométrica. Tenha um bom dia.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

renew

To renew means to extend or make something valid again, like a visa or a subscription. In this context, it's used for updating a work visa to stay longer in the country.

Renovar significa estender ou tornar algo válido novamente, como um visto ou uma assinatura. Neste contexto, é usado para atualizar um visto de trabalho para permanecer mais tempo no país.

appointment

An appointment is a scheduled meeting time with someone, such as a government officer. It's important to arrive on time for official visits like visa renewals.

Um agendamento é um horário marcado de reunião com alguém, como um oficial do governo. É importante chegar no horário para visitas oficiais, como renovações de visto.

passport

A passport is an official government document that proves your identity and citizenship, required for travel and immigration processes.

Um passaporte é um documento oficial do governo que comprova sua identidade e cidadania, necessário para processos de viagem e imigração.

supporting documents

Supporting documents are additional papers that provide evidence for your application, like letters or certificates, to prove your eligibility for a visa renewal.

Documentos de suporte são papéis adicionais que fornecem evidências para sua solicitação, como cartas ou certificados, para provar sua elegibilidade para renovação de visto.

pay stubs

Pay stubs are records of your salary payments from your employer, often used to show proof of employment and income during visa applications.

Holerites são registros dos pagamentos de salário do seu empregador, frequentemente usados para comprovar emprego e renda em solicitações de visto.

biometrics

Biometrics refers to unique physical or behavioral characteristics, like fingerprints or photos, scanned for identification in immigration processes.

Biometria refere-se a características físicas ou comportamentais únicas, como impressões digitais ou fotos, escaneadas para identificação em processos de imigração.

discrepancies

Discrepancies mean differences or inconsistencies in information, which might require further checks in official applications like visas.

Discrepâncias significam diferenças ou inconsistências em informações, que podem exigir verificações adicionais em candidaturas oficiais como vistos.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

I'm here to renew my work visa. I have an appointment for 10 AM.

This sentence introduces the purpose of the visit and confirms the scheduled time. It's useful for starting conversations at government offices. Note the use of 'I'm here to' for stating reasons, and specific time with 'for 10 AM'.

Esta frase introduz o propósito da visita e confirma o horário agendado. É útil para iniciar conversas em escritórios governamentais. Note o uso de 'Estou aqui para' para afirmar razões, e o horário específico com 'para as 10 da manhã'.

Do you have your appointment confirmation and passport ready?

This is a polite question to check if documents are prepared. It's common in service interactions. 'Do you have... ready?' is a yes/no question pattern for verifying items.

Esta é uma pergunta educada para verificar se os documentos estão preparados. É comum em interações de serviço. 'Você tem... pronto?' é um padrão de pergunta sim/não para verificar itens.

I also brought the completed application form and all the supporting documents listed on the website.

This sentence shows preparation by listing items brought. Useful for describing what you've done. 'Completed' means finished filling out, and 'listed on the website' refers to following online instructions.

Esta frase mostra preparação ao listar os itens trazidos. Útil para descrever o que você fez. 'Completed' significa preenchido completamente, e 'listed on the website' refere-se a seguir as instruções online.

Did you remember to include your employer's letter and recent pay stubs?

This asks if specific items were added to the application. It's a reminder question using 'Did you remember to' for past actions, helpful in ensuring completeness.

Isso pergunta se itens específicos foram adicionados à solicitação. É uma pergunta de lembrete usando 'Did you remember to' para ações passadas, útil para garantir a completude.

Everything seems to be in order here.

This means all documents are correct and complete. It's reassuring and uses 'seems to be' for an impression based on review, common in professional feedback.

Isso significa que todos os documentos estão corretos e completos. É tranquilizador e usa 'seems to be' para uma impressão baseada em revisão, comum em feedback profissional.

You'll need to pay the renewal fee next, and then we can schedule a quick biometrics scan.

This explains the next steps in the process. 'You'll need to' gives instructions politely, and 'and then' connects sequential actions, useful for guiding someone through procedures.

Isso explica os próximos passos no processo. 'You'll need to' dá instruções de forma educada, e 'and then' conecta ações sequenciais, útil para guiar alguém através de procedimentos.

For a standard renewal like yours, typically no in-person interview is needed unless there are discrepancies.

This clarifies requirements with conditions. 'Typically' means usually, 'unless' introduces exceptions, and 'like yours' personalizes it. Great for explaining rules with possibilities.

Isso esclarece requisitos com condições. 'Typically' significa geralmente, 'unless' introduz exceções, e 'like yours' o personaliza. Ótimo para explicar regras com possibilidades.

That's a relief! Thank you for clarifying everything.

This expresses gratitude and relief. 'That's a relief' is an idiom for feeling better after worry, and 'clarifying' means making things clear. Use it to end positive interactions.

Isso expressa gratidão e alívio. 'That's a relief' é uma expressão idiomática para se sentir melhor após uma preocupação, e 'clarifying' significa tornar as coisas claras. Use-a para encerrar interações positivas.