Purchasing Home Safety Equipment
A homeowner or renter shops for essential safety equipment like smoke detectors, fire extinguishers, or carbon monoxide alarms for their residence.
Un propriétaire ou un locataire achète des équipements de sécurité essentiels comme des détecteurs de fumée, des extincteurs ou des alarmes de monoxyde de carbone pour leur résidence.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
smoke detector
A device that senses smoke in the air and makes a loud alarm to warn people of a possible fire. It's essential for home safety to prevent fire accidents.
Un appareil qui détecte la fumée dans l'air et émet une alarme forte pour avertir les personnes d'un possible incendie. Il est essentiel pour la sécurité domestique afin de prévenir les accidents d'incendie.
carbon monoxide alarm
A safety device that detects carbon monoxide gas, which is colorless and odorless but dangerous. It's important if you use gas appliances like stoves or heaters.
Un dispositif de sécurité qui détecte le gaz monoxyde de carbone, qui est incolore et inodore mais dangereux. Il est important si vous utilisez des appareils à gaz comme des cuisinières ou des chauffages.
fire extinguisher
A portable tool filled with chemicals to put out small fires quickly. In homes, it's often kept in the kitchen to handle cooking-related fires safely.
Un outil portable rempli de produits chimiques pour éteindre rapidement les petits incendies. Dans les maisons, il est souvent conservé dans la cuisine pour gérer en toute sécurité les incendies liés à la cuisson.
hardwired
Connected directly to a building's electrical system with wires, providing constant power. It's more reliable for safety devices but requires professional installation.
Connecté directement au système électrique du bâtiment par des fils, fournissant une alimentation constante. C'est plus fiable pour les dispositifs de sécurité, mais nécessite une installation professionnelle.
battery-operated
Powered by batteries instead of electricity from the wall. It's easy to install anywhere, but you need to replace batteries regularly to keep it working.
Alimenté par des piles au lieu de l'électricité du mur. Facile à installer partout, mais vous devez remplacer les piles régulièrement pour le garder en marche.
annually
Something that happens once every year. For safety equipment like smoke detectors, changing batteries annually ensures they function properly during emergencies.
Quelque chose qui se produit une fois par an. Pour les équipements de sécurité comme les détecteurs de fumée, changer les piles annuellement assure qu'ils fonctionnent correctement en cas d'urgence.
bundles
A package deal that includes several related items at a lower price. In stores, bundles for home safety equipment make it convenient and cost-effective to buy essentials together.
Un forfait qui inclut plusieurs articles liés à un prix inférieur. Dans les magasins, les bundles pour les équipements de sécurité domestique rendent pratique et économique l'achat d'essentiels ensemble.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Hi, I'm looking to buy some home safety equipment. What do you recommend as essential for a new apartment?
This is a polite way to start a shopping conversation by stating your purpose and asking for recommendations. Use it when seeking advice in a store; 'essential' means the most important items needed.
C'est une façon polie de commencer une conversation d'achat en indiquant votre objectif et en demandant des recommandations. Utilisez-la lorsque vous cherchez des conseils dans un magasin ; 'essential' signifie les articles les plus importants nécessaires.
For sure, you'll want at least one smoke detector for each floor, and a carbon monoxide alarm, especially if you have gas appliances.
This sentence gives strong advice using 'for sure' for emphasis and 'at least' to indicate a minimum. It's useful for recommending safety items, with 'especially' adding a condition based on your situation.
Cette phrase donne un conseil ferme en utilisant 'for sure' pour l'emphase et 'at least' pour indiquer un minimum. Elle est utile pour recommander des articles de sécurité, avec 'especially' ajoutant une condition basée sur votre situation.
Okay, that makes sense. Do you have a specific type of smoke detector that's best? Battery-operated or hardwired?
Here, 'that makes sense' acknowledges understanding, followed by a question for more details. It's a natural way to continue a conversation; the structure compares options with 'or' for choices.
Ici, 'ça fait sens' reconnaît la compréhension, suivi d'une question pour plus de détails. C'est une façon naturelle de continuer une conversation ; la structure compare des options avec 'ou' pour les choix.
Hardwired with battery backup is ideal, but battery-operated ones are perfectly fine and easier to install if your apartment doesn't have the wiring.
This compares product types using 'ideal' for the best option and 'but' for alternatives. 'Perfectly fine' means acceptable; it's useful for explaining pros and cons in sales or advice situations.
Cela compare les types de produits en utilisant 'ideal' pour la meilleure option et 'but' pour les alternatives. 'Perfectly fine' signifie acceptable ; c'est utile pour expliquer les pour et les contre dans les situations de vente ou de conseil.
A 5-pound ABC rated extinguisher is usually sufficient for residential use.
This specifies a product recommendation with details like size and rating. 'Sufficient' means enough for the purpose; use this pattern when describing what's appropriate for home (residential) needs.
Cela spécifie une recommandation de produit avec des détails comme la taille et la classification. 'Sufficient' signifie suffisant pour l'objectif ; utilisez ce modèle lors de la description de ce qui est approprié pour les besoins domestiques (résidentiels).
Do you have any bundles or starter kits for these items?
A practical question to ask about package deals using 'bundles' or 'starter kits' for beginners. It's useful in shopping to save money; 'any' makes it open-ended for availability.
Une question pratique à poser sur les offres de paquets en utilisant des 'bundles' ou des 'starter kits' pour les débutants. C'est utile pour les achats afin d'économiser de l'argent ; 'any' la rend ouverte à la disponibilité.
Perfect, I'll take that kit. Thanks for all your help!
This expresses agreement and decision with 'Perfect' and 'I'll take' for buying. Ending with thanks is polite; use it to conclude a helpful store interaction positively.
Cela exprime l'accord et la décision avec 'Perfect' et 'I'll take' pour l'achat. Terminer par des remerciements est poli ; utilisez-le pour conclure positivement une interaction utile en magasin.