Retour aux Situations

Discussing Emergency Contacts and Plans

Discuter des contacts d'urgence et des plans

Family members or housemates review and update their emergency contact list and discuss their personal or household emergency response plan.

Les membres de la famille ou les colocataires révisent et mettent à jour leur liste de contacts d'urgence et discutent de leur plan de réponse d'urgence personnel ou familial.

Dialogue

Écoutez et suivez la conversation

1
Sarah (Female)
Hey Michael, I was thinking it's probably a good idea for us to review our emergency contacts and general safety plan. It's been a while since we last looked at them.
Salut Michael, je me disais qu'il serait probablement une bonne idée pour nous de revoir nos contacts d'urgence et notre plan de sécurité général. Ça fait un moment qu'on les a vérifiés pour la dernière fois.
2
Michael (Male)
That's a great point, Sarah. You're right, we should. Is the emergency contact list still taped to the fridge? I think my cousin's number might have changed.
C'est un excellent point, Sarah. Tu as raison, nous devrions. La liste des contacts d'urgence est-elle encore collée sur le frigo ? Je pense que le numéro de mon cousin a peut-être changé.
3
Sarah (Female)
It is, but it's pretty outdated. Let's pull it down and make a new one. What about our meeting point if there's an evacuation? Do we still agree on the large oak tree across the street?
C'est vrai, mais c'est assez dépassé. Enlevons-le et en faisons un nouveau. Et pour notre point de rencontre en cas d'évacuation ? On est toujours d'accord sur le grand chêne de l'autre côté de la rue ?
4
Michael (Male)
Yes, that still works well. And remind me, where are the first-aid kits located? I know we have one in the bathroom, but isn't there another one somewhere?
Oui, ça marche toujours bien. Et rappelle-moi, où se trouvent les trousses de premiers secours ? Je sais qu'il y en a une dans la salle de bains, mais n'y en a-t-il pas une autre quelque part ?
5
Sarah (Female)
There's a smaller travel one in the car, under the passenger seat. We should also check the batteries in our flashlights and make sure the fire extinguishers are accessible and not expired.
Il y a un plus petit de voyage dans la voiture, sous le siège passager. Nous devrions aussi vérifier les piles de nos lampes de poche et nous assurer que les extincteurs sont accessibles et non périmés.
6
Michael (Male)
Good call. I can do that this afternoon. Do we have a copy of our important documents, like passports and birth certificates, stored off-site or digitally?
Bonne idée. Je peux le faire cet après-midi. Avons-nous une copie de nos documents importants, comme les passeports et les certificats de naissance, stockée hors site ou numériquement ?
7
Sarah (Female)
Yep, I scanned them all and put them on a secure cloud drive, and I have a hard copy in a fireproof safe at my sister's place. So we're covered there.
Ouais, j’ai tout scanné et mis sur un drive cloud sécurisé, et j’ai une copie papier dans un coffre-fort ignifuge chez ma sœur. Donc, on est couvert de ce côté-là.
8
Michael (Male)
Perfect. It's reassuring to know we've got these things sorted. Let's make sure we go through this exercise at least once a year, just to keep everything current.
Parfait. C'est rassurant de savoir que nous avons réglé ces choses. Assurons-nous de faire cet exercice au moins une fois par an, juste pour garder tout à jour.

Vocabulaire

Mots et phrases essentiels du dialogue

emergency contacts

People you can call for help in a crisis, like family or doctors; useful for listing important phone numbers in safety plans.

Personnes que vous pouvez appeler pour obtenir de l'aide en cas de crise, comme des membres de la famille ou des médecins ; utile pour lister les numéros de téléphone importants dans les plans de sécurité.

outdated

Something old and no longer correct or useful, like an old phone list; check and update it regularly in emergencies.

Quelque chose d'ancien et qui n'est plus correct ou utile, comme une vieille liste de téléphones; vérifiez et mettez-la à jour régulièrement en cas d'urgence.

evacuation

The process of leaving a building or area quickly during danger, like a fire; plan where to go in advance.

Le processus de quitter rapidement un bâtiment ou une zone en cas de danger, comme un incendie ; planifiez à l'avance où aller.

meeting point

A safe spot where people agree to meet during an emergency; choose an easy-to-find location like a tree or park.

Un endroit sûr où les gens s'accordent pour se rencontrer en cas d'urgence ; choisissez un lieu facile à trouver comme un arbre ou un parc.

first-aid kit

A box with bandages, medicine, and tools for treating small injuries; keep one at home and in your car.

Une boîte contenant des bandages, des médicaments et des outils pour soigner les petites blessures ; en gardez une à la maison et dans votre voiture.

fire extinguisher

A device that sprays chemicals to put out small fires; make sure it's not expired and easy to reach.

Un appareil qui pulvérise des produits chimiques pour éteindre de petits feux ; assurez-vous qu'il n'est pas périmé et qu'il est facile d'accès.

accessible

Easy to reach or get to; in safety, ensure tools like extinguishers are accessible in an emergency.

Facile à atteindre ou à se rendre ; en matière de sécurité, assurez-vous que des outils comme les extincteurs sont accessibles en cas d'urgence.

off-site

Stored in a different location from your home, like at a relative's house; useful for backing up important papers safely.

Stocké dans un emplacement différent de votre domicile, comme chez un parent ; utile pour sauvegarder des documents importants en toute sécurité.

reassuring

Making you feel calm and safe; knowing your plans are ready is reassuring during discussions about emergencies.

Vous faisant sentir calme et en sécurité ; savoir que vos plans sont prêts est rassurant lors des discussions sur les urgences.

sorted

Organized or taken care of properly; use it to say something is handled, like 'We've got our documents sorted.'

Organisé ou traité correctement ; utilisez-le pour dire que quelque chose est réglé, comme 'Nous avons trié nos documents.'

Phrases Clés

Phrases importantes à retenir et à pratiquer

Hey Michael, I was thinking it's probably a good idea for us to review our emergency contacts and general safety plan.

This suggests an idea politely using 'I was thinking' and 'it's probably a good idea'; useful for starting discussions on planning, like family safety talks; 'review' means to check again.

Cela suggère une idée poliment en utilisant 'I was thinking' et 'it's probably a good idea' ; utile pour démarrer des discussions sur la planification, comme des conversations sur la sécurité familiale ; 'review' signifie vérifier à nouveau.

That's a great point, Sarah. You're right, we should.

Agrees with someone using 'That's a great point' and 'You're right'; simple way to show support in conversations; 'we should' expresses agreement on action.

Est d'accord avec quelqu'un en utilisant 'That's a great point' et 'You're right' ; simple façon de montrer son soutien dans les conversations ; 'we should' exprime l'accord sur une action.

It's been a while since we last looked at them.

Means a long time has passed using 'It's been a while since'; useful for reminding about updates; tense is present perfect for ongoing relevance.

Signifie qu'un long temps s'est écoulé en utilisant 'It's been a while since'; utile pour rappeler les mises à jour ; le temps est le présent parfait pour une pertinence continue.

Let's pull it down and make a new one.

Suggests action with 'Let's' for shared decisions; imperative form for proposals; practical for updating lists or plans in group settings.

Suggère une action avec 'Let's' pour des décisions partagées ; forme impérative pour les propositions ; pratique pour mettre à jour des listes ou des plans dans des contextes de groupe.

What about our meeting point if there's an evacuation?

Asks for confirmation using 'What about' and conditional 'if there's'; useful in planning talks to check agreements; focuses on hypothetical situations.

Demande une confirmation en utilisant 'What about' et le conditionnel 'if there's' ; utile dans les discussions de planification pour vérifier les accords ; se concentre sur des situations hypothétiques.

Remind me, where are the first-aid kits located?

Politely asks for information with 'Remind me'; question structure for location; good for safety checks when forgetting details.

Demande poliment des informations avec 'Rappelle-moi' ; structure de question pour l'emplacement ; bon pour les vérifications de sécurité en cas d'oubli de détails.

We should also check the batteries in our flashlights and make sure the fire extinguishers are accessible and not expired.

Uses 'should' for recommendations and 'make sure' for ensuring something; compound sentence with 'and'; essential for maintenance advice in emergency prep.

Utilise 'should' pour les recommandations et 'make sure' pour s'assurer de quelque chose;phrase composée avec 'and';essentiel pour les conseils d'entretien en préparation d'urgence.

It's reassuring to know we've got these things sorted.

Expresses comfort using 'It's reassuring to know'; present perfect 'we've got' for completed actions; useful to end positive planning discussions.

Exprime le confort en utilisant 'It's reassuring to know'; present perfect 'we've got' pour les actions achevées; utile pour conclure des discussions de planification positives.

Let's make sure we go through this exercise at least once a year, just to keep everything current.

'Make sure' for emphasis, 'go through' means to review; 'at least once a year' sets frequency; helpful for suggesting regular habits in safety routines.

'Make sure' pour l'emphase, 'go through' signifie examiner ; 'at least once a year' fixe la fréquence ; utile pour suggérer des habitudes régulières dans les routines de sécurité.