Recruiting Volunteers for a Cause
An individual or organization representative tries to persuade others to join a volunteer effort or support a specific social cause, explaining the impact and the benefits of participation.
Un individu ou un représentant d'une organisation tente de persuader les autres de rejoindre un effort de volontariat ou de soutenir une cause sociale spécifique, en expliquant l'impact et les avantages de la participation.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
exciting
Something that makes you feel happy and interested, like an event or news. Use it to describe positive, engaging activities, e.g., 'an exciting opportunity'.
Quelque chose qui vous rend heureux et intéressé, comme un événement ou une nouvelle. Utilisez-le pour décrire des activités positives et engageantes, par exemple, 'une opportunité excitante'.
mission
A task or purpose that someone is determined to achieve. In casual talk, it means you're focused on something important, e.g., 'on a mission' to get things done.
Une tâche ou un objectif que quelqu'un est déterminé à accomplir. Dans un langage courant, cela signifie que vous êtes concentré sur quelque chose d'important, par exemple, 'en mission' pour accomplir les choses.
campaign
An organized effort to achieve a goal, often for social or environmental causes. Use it for group activities like 'a clean-up campaign'.
Un effort organisé pour atteindre un objectif, souvent pour des causes sociales ou environnementales. Utilisez-le pour des activités de groupe comme 'une campagne de nettoyage'.
initiative
A new plan or action to improve something. It's a positive word for starting helpful projects, e.g., 'a great initiative for the community'.
Un nouveau plan ou action pour améliorer quelque chose. C'est un mot positif pour démarrer des projets utiles, par exemple, 'une excellente initiative pour la communauté'.
volunteers
People who offer to work without pay to help others or a cause. Common in community events; say 'We need volunteers' when recruiting help.
Personnes qui se proposent de travailler sans rémunération pour aider les autres ou une cause. Courant lors d'événements communautaires ; dites 'Nous avons besoin de volontaires' lors du recrutement d'aide.
litter
Trash or rubbish thrown on the ground in public places. Use it in environmental contexts, e.g., 'picking up litter' during clean-ups.
Ordures ou déchets jetés par terre dans les lieux publics. Utilisez-le dans des contextes environnementaux, par exemple, 'ramasser les déchets' lors des nettoyages.
commit
To promise to do something, especially time or effort. For volunteering, say 'I can't commit that much time' to express hesitation.
Promettre de faire quelque chose, surtout en termes de temps ou d'effort. Pour le volontariat, dites 'Je ne peux pas m'engager autant de temps' pour exprimer l'hésitation.
impact
A strong effect or change caused by an action. Useful for explaining benefits, e.g., 'the impact of volunteering on the neighborhood'.
Un fort effet ou changement causé par une action. Utile pour expliquer les avantages, par exemple, 'l'impact du bénévolat sur le quartier'.
convinced
To be persuaded to believe or do something. Use it when someone changes your mind, e.g., 'You've convinced me to join'.
Être persuadé de croire ou de faire quelque chose. Utilisez-le quand quelqu'un change votre avis, par exemple, 'Tu m'as convaincu de rejoindre'.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Do you have a few minutes?
This is a polite way to ask if someone is free to talk. Use it to start a conversation without being too direct. It's common in casual settings and shows respect for the other's time.
C'est une façon polie de demander si quelqu'un est libre pour discuter. Utilisez-la pour commencer une conversation sans être trop direct. C'est courant dans des contextes informels et montre du respect pour le temps de l'autre.
What's up? You look like you're on a mission.
'What's up?' is informal for 'What's happening?' or 'What's wrong?'. 'On a mission' means looking determined. This response shows interest and uses idiomatic language for friendly chats.
'What's up?' est une forme informelle de 'What's happening?' ou 'What's wrong?'. 'On a mission' signifie avoir l'air déterminé. Cette réponse montre de l'intérêt et utilise un langage idiomatique pour des discussions amicales.
That sounds like a great initiative.
This expresses approval and interest. 'Sounds like' is used to give an opinion based on description. Useful for responding positively to ideas in discussions about projects.
Cela exprime l'approbation et l'intérêt. 'Sounds like' est utilisé pour donner une opinion basée sur une description. Utile pour répondre positivement à des idées dans des discussions sur des projets.
It's a chance to really make a visible difference.
This highlights the benefit of participation. 'Make a difference' means to improve something noticeably. Use it to motivate others by emphasizing positive outcomes in volunteer talks.
Cela met en lumière le bénéfice de la participation. 'Make a difference' signifie améliorer quelque chose de manière notable. Utilisez-le pour motiver les autres en mettant l'accent sur les résultats positifs dans les discours sur le bénévolat.
I'm not sure if I can commit that much time, but it does sound worthwhile.
This shows hesitation but interest. 'Commit' means to dedicate time; 'worthwhile' means valuable. It's a balanced response when unsure, common in negotiations about involvement.
Cela montre une hésitation mais de l'intérêt. 'Commit' signifie dédier du temps ; 'worthwhile' signifie précieux. C'est une réponse équilibrée quand on est incertain, courante dans les négociations sur l'implication.
Even if you can only spare a few hours, every little bit helps.
This encourages partial participation. 'Spare' means to give extra time; 'every little bit helps' is an idiom meaning small efforts add up. Use it to make volunteering accessible.
Cela encourage la participation partielle. 'Spare' signifie donner du temps supplémentaire ; 'every little bit helps' est une expression idiomatique signifiant que les petits efforts s'additionnent. Utilisez-la pour rendre le bénévolat accessible.
You've convinced me. I can definitely help out.
This agrees after persuasion. 'Convinced me' means changed my mind; 'help out' is casual for assisting. Useful for confirming agreement in persuasive conversations.
Ceci accepte après persuasion. 'Convinced me' signifie changé d'avis ; 'help out' est familier pour aider. Utile pour confirmer l'accord dans des conversations persuasives.
Thanks so much for volunteering, it really means a lot!
This shows gratitude. 'Means a lot' expresses high value. Use it to thank someone sincerely after they agree to help, building positive relationships in community settings.
Cela exprime de la gratitude. 'Means a lot' exprime une grande valeur. Utilisez-le pour remercier sincèrement quelqu'un après qu'il ait accepté d'aider, en construisant des relations positives dans des contextes communautaires.