Inquiring About New Releases
A customer approaches the counter or an employee to ask about the latest new movie releases or upcoming titles.
Un client s'approche du comptoir ou d'un employé pour demander les dernières sorties de films ou les titres à venir.
Dialogue
Écoutez et suivez la conversation
Vocabulaire
Mots et phrases essentiels du dialogue
new releases
Movies or videos that have just become available in stores, often the latest ones to rent or buy.
Films ou vidéos qui viennent de devenir disponibles en magasin, souvent les plus récents à louer ou à acheter.
genre
A category or type of movie, such as action, comedy, or drama, helping people find what they like.
Une catégorie ou un type de film, comme l'action, la comédie ou le drame, aidant les gens à trouver ce qu'ils aiment.
thrilling
Very exciting and full of suspense, used to describe movies that keep you on the edge of your seat.
Très excitant et plein de suspense, utilisé pour décrire les films qui vous tiennent en haleine.
action flick
Informal term for an action movie, which features fights, chases, and adventure; 'flick' is slang for film.
Terme informel pour un film d'action, qui met en scène des combats, des poursuites et des aventures ; 'flick' est un argot pour film.
sequel
A movie that continues the story from a previous film in a series, often highly awaited by fans.
Un film qui continue l'histoire d'un film précédent dans une série, souvent très attendu par les fans.
recommendations
Suggestions or advice on what to choose, like movies to watch, given by someone knowledgeable.
Suggestions ou conseils sur ce qu'il faut choisir, comme des films à regarder, donnés par quelqu'un de compétent.
flying off the shelves
Idiom meaning something is selling or renting very quickly because it's popular and in high demand.
Idiome signifiant que quelque chose se vend ou se loue très rapidement parce qu'il est populaire et en forte demande.
Phrases Clés
Phrases importantes à retenir et à pratiquer
Excuse me, I was wondering if you could tell me about your new releases?
This is a polite way to ask for information. 'I was wondering if' softens the request, making it more courteous. Use it when approaching someone for help in a store.
C'est une façon polie de demander des informations. 'Je me demandais si' adoucit la requête, la rendant plus courtoise. Utilisez-la lorsque vous approchez quelqu'un pour demander de l'aide dans un magasin.
Certainly! We just got a fresh batch in yesterday.
'Certainly' means 'of course' or 'yes, happily.' This sentence shows how to respond positively to a question. 'Fresh batch' means a new supply of items. Useful for customer service replies.
'Certainly' signifie 'bien sûr' ou 'oui, avec plaisir'. Cette phrase montre comment répondre positivement à une question. 'Fresh batch' signifie un nouveau lot d'articles. Utile pour les réponses du service client.
Are you looking for anything in particular, like a specific genre?
This asks about preferences to give better help. 'In particular' means specifically. It's a common question in shops to narrow down options and assist customers.
Cela demande les préférences pour donner une meilleure aide. 'In particular' signifie spécifiquement. C'est une question courante dans les magasins pour affiner les options et aider les clients.
Not really, just curious what's new and popular.
A casual response meaning 'no specific thing.' 'Curious' shows interest without commitment. Use this when browsing without a clear idea, to invite suggestions.
Une réponse décontractée signifiant 'rien de spécifique.' 'Curious' montre de l'intérêt sans engagement. Utilisez-la quand vous naviguez sans idée précise, pour inviter des suggestions.
'The Midnight Express' has been flying off the shelves – it's a thrilling action flick.
This recommends a popular item using an idiom for quick sales. The dash introduces more description. Helpful for explaining why a movie is good in conversations.
Ceci recommande un article populaire en utilisant une expression idiomatique pour des ventes rapides. Le tiret introduit plus de description. Utile pour expliquer pourquoi un film est bon dans les conversations.
Anything else in the sci-fi or fantasy genre?
Asks for more options in specific categories. 'Sci-fi' is short for science fiction. Use this pattern to request alternatives when one suggestion interests you.
Demande plus d'options dans des catégories spécifiques. 'Sci-fi' est l'abréviation de science fiction. Utilisez ce modèle pour demander des alternatives quand une suggestion vous intéresse.
Thanks a lot for the recommendations.
Expresses gratitude for advice. 'Thanks a lot' emphasizes appreciation. Common in English after receiving help; 'recommendations' refers to the suggestions given.
Exprime la gratitude pour des conseils. 'Thanks a lot' met l'accent sur l'appréciation. Courant en anglais après avoir reçu de l'aide ; 'recommendations' fait référence aux suggestions données.