Voltar para Situações

Inquiring About New Releases

Pergunta sobre novos lançamentos

A customer approaches the counter or an employee to ask about the latest new movie releases or upcoming titles.

Um cliente se aproxima do balcão ou de um funcionário para perguntar sobre as mais recentes estreias de filmes ou títulos futuros.

Diálogo

Ouça e acompanhe a conversa

1
John (Male)
Excuse me, I was wondering if you could tell me about your new releases? I haven't been in for a while.
Com licença, estava me perguntando se você poderia me contar sobre os seus novos lançamentos? Faz um tempo que eu não venho.
2
Lisa (Female)
Certainly! We just got a fresh batch in yesterday. Are you looking for anything in particular, like a specific genre?
Com certeza! Recebemos um lote novo ontem. Está procurando algo em particular, como um gênero específico?
3
John (Male)
Not really, just curious what's new and popular. Anything exciting people are talking about?
Não realmente, só curioso sobre o que é novo e popular. Algo emocionante que as pessoas estão comentando?
4
Lisa (Female)
Definitely! 'The Midnight Express' has been flying off the shelves – it's a thrilling action flick. And 'Whispers in the Woods,' our new indie drama, is getting great reviews.
Com certeza! 'O Expresso da Meia-Noite' tem voado das prateleiras – é um filme de ação emocionante. E 'Sussurros na Floresta', nosso novo drama indie, está recebendo ótimas críticas.
5
John (Male)
'Midnight Express' sounds interesting. Anything else in the sci-fi or fantasy genre? My kids are big fans.
'Midnight Express' parece interessante. Tem mais alguma coisa no gênero sci-fi ou fantasia? Meus filhos são grandes fãs.
6
Lisa (Female)
Ah, for sci-fi, we just stocked 'Cosmic Odyssey: Part Two'. It's a highly anticipated sequel. And 'Dragon's Ascent' is our top fantasy pick this week.
Ah, para ficção científica, acabamos de receber 'Cosmic Odyssey: Part Two'. É uma sequência muito aguardada. E 'Dragon's Ascent' é nossa principal escolha de fantasia esta semana.
7
John (Male)
Oh, 'Cosmic Odyssey: Part Two'! My son has been waiting for that one. Thanks a lot for the recommendations, Lisa.
Oh, 'Cosmic Odyssey: Parte Dois'! Meu filho estava esperando por esse. Muito obrigado pelas recomendações, Lisa.
8
Lisa (Female)
You're very welcome, John! Let me know if you need any help finding them. They're usually on the front display.
De nada, John! Me avise se precisar de ajuda para encontrá-los. Eles geralmente estão no expositor da frente.

Vocabulário

Palavras e frases essenciais do diálogo

new releases

Movies or videos that have just become available in stores, often the latest ones to rent or buy.

Filmes ou vídeos que acabaram de ficar disponíveis em lojas, muitas vezes os mais recentes para alugar ou comprar.

genre

A category or type of movie, such as action, comedy, or drama, helping people find what they like.

Uma categoria ou tipo de filme, como ação, comédia ou drama, ajudando as pessoas a encontrar o que gostam.

thrilling

Very exciting and full of suspense, used to describe movies that keep you on the edge of your seat.

Muito excitante e cheio de suspense, usado para descrever filmes que te mantêm na ponta da cadeira.

action flick

Informal term for an action movie, which features fights, chases, and adventure; 'flick' is slang for film.

Termo informal para um filme de ação, que apresenta lutas, perseguições e aventuras; 'flick' é gíria para filme.

sequel

A movie that continues the story from a previous film in a series, often highly awaited by fans.

Um filme que continua a história de um filme anterior em uma série, muitas vezes altamente aguardado pelos fãs.

recommendations

Suggestions or advice on what to choose, like movies to watch, given by someone knowledgeable.

Sugestões ou conselhos sobre o que escolher, como filmes para assistir, dados por alguém conhecedor.

flying off the shelves

Idiom meaning something is selling or renting very quickly because it's popular and in high demand.

Idioma que significa algo estar vendendo ou alugando muito rapidamente porque é popular e há alta demanda.

Frases Chave

Frases importantes para lembrar e praticar

Excuse me, I was wondering if you could tell me about your new releases?

This is a polite way to ask for information. 'I was wondering if' softens the request, making it more courteous. Use it when approaching someone for help in a store.

Esta é uma forma educada de pedir informações. 'Eu estava me perguntando se' suaviza o pedido, tornando-o mais cortês. Use-a ao se aproximar de alguém em busca de ajuda em uma loja.

Certainly! We just got a fresh batch in yesterday.

'Certainly' means 'of course' or 'yes, happily.' This sentence shows how to respond positively to a question. 'Fresh batch' means a new supply of items. Useful for customer service replies.

'Certainly' significa 'claro' ou 'sim, com prazer'. Esta frase mostra como responder positivamente a uma pergunta. 'Fresh batch' significa um novo suprimento de itens. Útil para respostas de atendimento ao cliente.

Are you looking for anything in particular, like a specific genre?

This asks about preferences to give better help. 'In particular' means specifically. It's a common question in shops to narrow down options and assist customers.

Isso pergunta sobre preferências para dar uma ajuda melhor. 'In particular' significa especificamente. É uma pergunta comum em lojas para reduzir opções e auxiliar os clientes.

Not really, just curious what's new and popular.

A casual response meaning 'no specific thing.' 'Curious' shows interest without commitment. Use this when browsing without a clear idea, to invite suggestions.

Uma resposta casual significando 'nenhuma coisa específica.' 'Curious' mostra interesse sem compromisso. Use isso quando navegando sem uma ideia clara, para convidar sugestões.

'The Midnight Express' has been flying off the shelves – it's a thrilling action flick.

This recommends a popular item using an idiom for quick sales. The dash introduces more description. Helpful for explaining why a movie is good in conversations.

Isso recomenda um item popular usando uma expressão idiomática para vendas rápidas. O traço introduz mais descrição. Útil para explicar por que um filme é bom em conversas.

Anything else in the sci-fi or fantasy genre?

Asks for more options in specific categories. 'Sci-fi' is short for science fiction. Use this pattern to request alternatives when one suggestion interests you.

Solicita mais opções em categorias específicas. 'Sci-fi' é abreviação de science fiction. Use este padrão para solicitar alternativas quando uma sugestão lhe interessa.

Thanks a lot for the recommendations.

Expresses gratitude for advice. 'Thanks a lot' emphasizes appreciation. Common in English after receiving help; 'recommendations' refers to the suggestions given.

Expressa gratidão por conselhos. 'Thanks a lot' enfatiza a apreciação. Comum em inglês após receber ajuda; 'recommendations' refere-se às sugestões dadas.